Как вы думаете, откуда взялось выражение "пролететь, как фанера над Парижем"? :)))
Выражение возникло в начале XX века, когда в газетах активно обсуждался полет над Парижем дирижабля под названием «Фленер». Со временем выражение перекочевало из газет в разговорную речь, а смысл стал переносным. Непонятное же название дирижабля превратилось в более привычную русскому уху «фанеру»[нет источника].
В 1908 году известный французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб. После чего известный меньшевик Мартов писал в «Искре», что «царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем»[нет источника].
Данный фразеологизм возник в 1987 году в результате недоразумения при печати очередного номера «Комсомольской правды»[5].
1,Выражение возникло в начале XX века, когда в газетах активно обсуждался полет над Парижем дирижабля под названием «Фленер». Со временем выражение перекочевало из газет в разговорную речь, а смысл стал переносным. Непонятное же название дирижабля превратилось в более привычную русскому уху «фанеру»
2, В 1908 году известный французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб. После чего известный меньшевик Мартов писал в «Искре», что «царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем»
3, Данный фразеологизм возник в 1987 году в результате недоразумения при печати очередного номера «Комсомольской правды»
Про дирижабль впервые слышу.
но такая версия тоже есть
Ясно.
Спасибо
это когда братья Райт первый раз пролетели на своём самолёте над Парижем, они произвели на парижан неизгладимое впечатление, так как никто и некогда такого не видел, аппарат был тяжелее воздуха, газетчики не знали как назвать это чудо техники, а так как он состоял из фанеры на 90%, то они и сказали, Ура Господа научно технический прогресс научил летать даже фанеру!!! Боже мой куда мы катимся!!!!!!, и наступил жестокий 20 кровавый век, а через каких то 57 лет человечество узнало новое слово и оно было русским "SPUTNIK"
В интернете довольно часто встречается история о том, что в далеком 1908 году известный (известный?) французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб. После этого инцидента известный (известный?) меньшевик Мартов писал в "Искре", что "царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем". Позднее фонетика выражения была невольно искажена массами, что и привело к современному "пролететь как фанера над Парижем".
Все правильно.
В 1908 году известный французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб. После чего известный меньшевик Мартов писал в "Искре", что "царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем". А русский пролетариат, не интересовавшийся парижскими сенсациями, понял эту фразу по-своему. Отсюда пошло выражение "пролететь как фанера над Парижем".
Узнав, что ансамбль Игоря Александровича Моисеева, танцует под "фанеру", французские власти отменили назначенные гастроли этого знаменитого ансамбля. С тех пор, "фанеру" полюбили во Вьетнаме. Американцы невзлюбили такой ход Развития событий и, развязали "холодную войну" в Индо Бразилии. Но от этого, Греция не перестала быть Грецией. ну, вот... как-то так. наверно
Проснувшись утром, не ленись.
Себе лукаво улыбнись!
Скажи красивый комплимент
И расцветешь в один момент!
Тоской заполнена душа,
А ты скажи злодейке: Ша !
Себе в любви признайся вслух,
Так, чтоб захватывало дух !
И каждый день не забывай,
Как заклинанье повторяй:
С утра вставать с одной мечтой:
красивой быть и молодой
Вариант: Выражение возникло в начале 20-го века, когда в газетах активно обсуждался полет над Парижем дирижабля под названием «Фленер». [?] Со временем выражение перекочевало из газет в разговорную речь, а смысл стал переносным. Непонятное же название дирижабля превратилось в более привычню русскому уху «фанеру».
наши поехали в париж, полезли на эйфелеву башню, пока ехали в лифте - от нечего делать оторвали обшивку, потом было лень вниз тащить - сбросили вниз со смотровой площадки. пока летела - сняли авторское кино "Пролететь, как фанера над Парижем". Из достоверных источников.
Класс! Неправда, но смешно!
правда! я сама снимала!
ну все же пословицы идут из народа и из конкретных ситуаций, думаю однажду како-либо человек бросил фанеру, например, с Эйфелевой башни и она пролетела над этим чудесным городом вот и стали так говорить)))
французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб...а русские уже перефразировали
французский авиатор Огюст Фаньер, совершая показательный полет над Парижем, врезался в Эйфелеву башню и погиб...а русские уже перефразировали
Видимо только такая полностью деревянная, в прямом и переносном смыслах, вещь как фанера может удачно пролететь над Парижем не задерживаясь))
Смотря к кому относится....Значение этого выражения можно трактовать по разному- это если не серьёзно.
в 1908 французский пилот врезался в Эйфелееву башню и разбился.показательный полет был
Тоже кажется что то связано с фанерными листами на крыльях разбившегося самолетика.
ЕЩЁ МАМА НА 2ДНЯ ПРИЕЗЖАЕТ А ЭТО ЗНАЧИТ НОЧЕВАТЬ ДОМА НЕ ВАРИАНТ )))))))))))СЕГОДНЯЯЯЯЯ
во всех ее проявлениях...но существование человека .на земле.не очень прекрасно
предполагаю, что это выражение связано с самолетом из фанеры и каким то полетом
В общем - да.
царский режим летит к своей гибели так же быстро, как г-н Фаньер над Парижем