АС
Алексей Севостьянов

нужна помощь! как по-английски "директор отдела снабжения" и "технический директор"???

БМ
Борис Молчанов

Supply director и technical director соответственно.

Sa
Saikal

процуремент или пурчасинг дирецтор. не суплай.

ИЯ
Ирина Якунина

chief provision (supply) officer - директор отдела снабжения
chief technical (technology) officer - технический директор

Похожие вопросы
Нужна помощь с английским
Что такое отдел снабжения?
Английский нужна помощь...
английский помощь нужна)
нужна помощь в английском. нужно совместить
маркетинговый анализ начальника отдела материально технического снабжения по пошиву медицинской одежды
Нужна помощь с английским...
Нуждаюсь в помощи с переводом с английского языка (технический текст)
Менеджер отдела снабжения или маркетинга
Нужна помощь с английским.