СС
Сергей Сер

как по-английски: "а ты о чём подумал (а) "?



может "what did you think?"

за первый ответ должно быть стыдно. Подразумевается превратное понимание, не вопрос о чём ты думала тогда-то

Ал
Алексей

But what have you been thinking about?

АТ
Андрей Тюрин

What did you think of?
What have you (just) thought of?

Katya
Katya

What did you think about?

Ка
Катюша

and you thought about what

ГД
Георгий Дымов

What did you think about ?

Евгений Шепилев
Евгений Шепилев

And what did you think about?

Похожие вопросы
Как будет на английском "подумай....
английский. перевести на разговорный английский: "О чём ты сейчас думаешь? "
Как можно корректней перевести на английский фразу. "Ну кто бы мог подумать. "
кто хорошо знает английский - о чём она говорит?
Кто хорошо знает английский, переведите. О чём он
В чём разница между английским, английским американским и английским австралийским языками?
О чём подумала курица...? +++
О чём вы вот сейчас подумали?
О чём подумал кот?)) +
О чём он подумал? +ф