Это диалектизмы
Значение слова Галушки по Ожегову:
Галушки - Украинское кушанье - кусочки сваренного теста
Рушник-полотенце
Шаньга — это вкусно, особенно наливная шаньга. Шаньги представляют собой открытый круглые пирожки типа ватрушек, но начинка у них не картофельная, вернее, не только картофельная, а любая — из варенья, из крупы, на что хватит фантазии. На наливных шаньгах начика была на основе сметаны, которая в духовке или печи запекалась вкусной корочкой. Покут их из дрожжевого тестав качестве повседневного блюда. Шаньга наливная — до сих пор обязательное наименование в любом уважающем себя буфете или кулинарии
Слова и устойчивые словосочетания, употребляемые в определенной местности, принято называть диалектизмами. Это слова диалекта (от гр. dialektos – разговор, наречие, говор) , т. е. разновидности общенародного языка. Своеобразие диалекта проявляется не только в лексике, но и в фонетике, грамматике, иначе говоря, носит системный характер; под диалектизмами имеются в виду прежде всего самобытные слова, лексика. Так, на юге России говорят буряк, а не свёкла, на севере – голuцы, а не рукавицы
Диалектизмы не входят в лексическую систему литературного языка, будучи в то же время одним из источников ее пополнения, обогащения. В нормативные лингвистические словари они включаются (с пометой: обл. , т. е. областное слово) выборочно – при условии их широкого распространения в разных говорах, фольклоре и, далее, проникновения в художественную литературу