АС
Ас- Строй

Как переводится фраза "Why of all things". Как переводится фраза "Why of all things"

Sergey
Sergey

"Почему это? " здесь нужен контекст. Например "Почему выбрал это, а не то. "

Omar Roshaan
Omar Roshaan

"с какого перепуга? "

Ан
Андрей

Почему из всего разнообразия возможностей ты выбрал именно эту?!

Фа
Фарид

Ну почему именно так?

Похожие вопросы
Как переводится. Caught up in all of the action
Как правильно перевести на англ. все здания музея: All the buildings of Museum, или All buildings of the Museum
Помогите с переводом фразы с английского.
Как дословно переводится фраза - all good things are wild and free?
Do you think all means of communication will exist in the future?why? why?
Переведите пожалуйста. Of all the things I could mess up.
как переводится фраза fraterniny of stel. хочу узнать перевод данной фразы
помогите перевести пословицу reason is the mistress and queen of all things
all these и all of these? мне нужно написать' все эти комплименты и комментарии' all OF these.. или all these...?
Перевод фразы "is true of all and only"