"По приезде в Петербург я надеялся иметь кучи золота и громкое имя. " Некрасов
по прие́зде
"Приезда" женского рода, поэтому (почём? ) по приездЕ.))) )
Задай проверочный вопрос, "Почём? ", и сразу всё станет ясно, что почём.
не ездите в Москву не надо
По приезде.
"по" с предложным падежом:
Употребляется при обозначении действия, события, после которого что-л. совершается, происходит и т. п. "С полгода по смерти Обломова жила она с Анисьей и Захаром в дому, убиваясь горем. "( И. Гончаров, Обломов)
Источник: Словарь МАС
по приезде
не надо путать с ситуацией, когда используется предлог ПО и существительное в дательном падеже (по корридору...) . Это скорее все вместе производный предлог.
точно так же как
в течениИ реки.. .
в течениЕ двух часов...
по приезду в столицу
как могут вообще подобные вопросы возникать!!? ?
приездУ конечно!
Поскольку предлог по в значении 'после чего-либо' употребляется с предложным падежом, правильно будет: по завершении, по приезде.
вариант номер 2
первый вариант
только по приездЕ
По приезду.