AM
Aleksei Minin

Как правильно, "сенпай" или "семпай"?

ВЧ
Валерия Чугунова

先輩 на русский, как уже заметили, транслитируется "сэмпай", но не следует забывать, что на латинице правильным остается senpai.

АИ
Алла Исаева

В США принята система Хэпбёрна, по которой это слово пишется "senpai".

Принятая в России система Поливанова предписывает перед звуками "п" и "б" использовать букву "м" вместо "н", что точнее отражает японское произношение.
Кроме того, после твёрдых согласных система Поливанова требует писать не "е", а "э".
Поэтому в России принято писать "сэмпай".

ОБ
Олежка Баскаков

Семпай - это любовник, возлюбленный. Сенпай - старший товарищ, тот кто старше тебя.

Гульнара
Гульнара

По японски "Семпай" А латинцы пишут "Сенпай"
Но я думаю что правильно "Семпай. "

НС
Нина Серебренникова

Если имеется японское слово для "старший товарищ", то пишется сэмпай

IK
Irina Kosykhina

Вроде сэнпай это ближе к японскому произношению т. к. в японском нет отдельного слога м, а отдельный слог Н есть. А если произносить сэмпай это как ближе к русскому произношению. Но я могу и ошибаться т. к. изучают японский только 2 месяца.

НН
Наталья Нерчу

Сэмпай (яп. 先輩, букв. «товарищ, стоящий впереди») — японский термин, обычно обозначающий того человека, у которого больше опыта в той или иной области. При этом возраст не имеет значения. Если один человек занимается чем-то дольше другого, то он — сэмпай.

сенпай
Определения в Интернете
(сенсепай) - термин более присущий школам каратэ, подразумевающий в разных вариациях инструктора, старшего ученика либо просто старшего по квалификации, помощника сенсея.

ЮЧ
Юра Черников

Сенпай, т. к. семпай - устная речь. Если на латинице пишут Senpai, то, соответственно, Сенпай.

@_
@bdull@ ___

Семпай

ВС
Варвара Серикова

Пишется "Senpai", а читается как "Сэмпай"

АС
Адилет Султанов

яп. 先輩 русс. Сенпай

КК
Катя Козина

ахахахахахахахахаахахаха... ответы делятся и никто не знает как правильно... я когда как пишу, но мне больше нравится сэнпай

Админ
Админ

Кто такой семпай думаю уже понятно, а вообще-то вопрос нужно конкретизировать. Как правильно, "сенпай" или "семпай" ПИСАТЬ или ПРОИЗНОСИТЬ?

Если про то, как произносить: в случае когда вы изучаете хирагану и катакану через ромадзи, то должны запомнить: даже при написании SENPAI рекомендуют применять правило. "Перед P, B и M всегда меняйте ん (то есть «n») на «m»" Исходя из этого у нас получается такая вот цепочка:

先輩 • せ ん ぱ い• Senpai • Sempai

Хотя и сами японцы произносят это слово по-разному. Кому интересно развёрнутое мнение можно посмотреть Здесь

КВ
Катя Вотчал

Если имеется японское слово для "старший товарищ", то пишется сэмпай

Похожие вопросы
как правильно пишется "по"
Правильно ли у меня построены предложения в тексте? Если не правильно то где и как исправить
Правильно ли составлен текст? Где не правильно помогите исправить..
правильно ли составлено предложение а если нет то как правильно?
Правильно у меня составлен текст? Если не правильно исправьте его
как правильно? Как правильно сказать "я родИлся" или "я родилсЯ"?
Как правильно: Андрэ или Андре? Как правильно: Андрэ или Андре?
Правильно ли говорить "Шумлю"? если нет то как правильно сказать?
Можно так сказать? Или как будет правильней?..
Надевать или одеавть. Как правильно? Или в каком случае, как правильно?