Антон
ИС
Инна Соловьева
Конечно, перевод зависит от контекста, но раз вы предлагаете перевести только это предложение, несмотря на то, что непонятно где, кому, для чего оно было сказано, то я переведу его так, как мне показалось наиболее удачным. Перевод: "Позволь мне утащить тебя в такое место, где нет никаких ограничений. "
Похожие вопросы