Какие "перевоплощения" этот МузГиС претерпел и в чьей интерпретации?
Продемонстрируйте, пожалуйста, все "перевоплощения"
Ну, и про автора замолвите словечко.
Вокруг света
Песня Le café des trois colombes, исполняемая Джо Дассеном, популярна и в Германии, но речь в ней идёт о маленькой пивной - DIE KLEINE KNEIPE (Маленькая пивная) - здесь свои традиции..
Оригинальная же версия этой песни принадлежит голландскому композитору Пьеру Картнеру ( (Pierre Kartner)) и называется HET KLEINE CAFE AAN DE HAVEN / Маленькое кафе у гавани.
Эта песня исполнялась разными артистами на многих языках, в том числе на французском, немецком, английском, датском, шведском, финском. Энгельберт Хампердинк спел её на английском, Мирей Матьё - на французском.
Эта песня известна ещё под такими английскими названиями: The red rose cafe, My favorite cafe on the harbour, The light cafe.
Песня была была записана сотни раз, у неё много кавер-версий, но Пьер Картнер говорит, что был очень тронут записью оркестра под управлением Андре Рьё...
Оркестр Иоганна Штрауса под управлением голландского дирижёра и скрипача Андре Рьё у него на родине в городе Маастрихт:
Hadrian Smith Red Rose Cafe. Double Exposure
Презентация нового CD-альбома оркестра Андре Рьё прошла в небольшом голландском пабе в гавани города Хорн. Это особый паб, потому что знаменитая песня 'The Red Rose Café' (Het kleine cafe aan de haven / Die Kleine Kneipe / Le café des trois colombes) была написана здесь. Это и есть кафе "Красная роза"....
Андре Рьё играет и танцует вместе со своим оркестром у кафе Красная роза:
Petrus Antonius Лаврентий (Pierre) Картнер
Walk of Fame Rotterdam: Pierre Kartner ("Vader Abraham")
3 версии перевода
Ещё одна версия )
Из какой страны автор хита?


Песня Le café des trois colombes, исполняемая Джо Дассеном, популярна и в Германии, но речь в ней идёт о маленькой пивной - DIE KLEINE KNEIPE (Маленькая пивная) - здесь свои традиции..

Оригинальная же версия этой песни принадлежит голландскому композитору Пьеру Картнеру ( (Pierre Kartner)) и называется HET KLEINE CAFE AAN DE HAVEN / Маленькое кафе у гавани.
Эта песня исполнялась разными артистами на многих языках, в том числе на французском, немецком, английском, датском, шведском, финском. Энгельберт Хампердинк спел её на английском, Мирей Матьё - на французском.
Эта песня известна ещё под такими английскими названиями: The red rose cafe, My favorite cafe on the harbour, The light cafe.
Песня была была записана сотни раз, у неё много кавер-версий, но Пьер Картнер говорит, что был очень тронут записью оркестра под управлением Андре Рьё...
Оркестр Иоганна Штрауса под управлением голландского дирижёра и скрипача Андре Рьё у него на родине в городе Маастрихт:

Hadrian Smith Red Rose Cafe. Double Exposure
Презентация нового CD-альбома оркестра Андре Рьё прошла в небольшом голландском пабе в гавани города Хорн. Это особый паб, потому что знаменитая песня 'The Red Rose Café' (Het kleine cafe aan de haven / Die Kleine Kneipe / Le café des trois colombes) была написана здесь. Это и есть кафе "Красная роза"....

Petrus Antonius Лаврентий (Pierre) Картнер


Walk of Fame Rotterdam: Pierre Kartner ("Vader Abraham")
3 версии перевода
Ещё одна версия )
Динара Избасарова
Замечательный ответ, Нино! Вы просто молодец! Именно Pierre Kartner мне и был нужен:))) Спасибо большое-пребольшое!:))))
Le café des trois colombes.
Похожие вопросы
- Карл у Клары украл кораллы...:) ) В каком городе родился автор хита...
- ГиСовский ребус:)) ) Из какой страны автор? (Шутка...:)))
- Из какой страны автор "нетленки"?:)) (МузГиСшутка:)
- Из какой страны автор бутылочки ( фото + ) ?
- А из какой страны автор этого произведения?
- Из какой страны автор этих произведений искусства?
- Из какой страны автор...
- Из какой страны автор?
- Из какой страны авторы, сочинившие...
- Из каких стран авторы?