Кино и театр

Режисёрский замысел оперы "Юнона и Авось"? Огромное спасибо

Спектакль ЮНОНА И АВОСЬ

"Я тебя никогда не забуду, я тебя никогда не увижу... " 1806 год. Ему — 45, ей — 15. Он из России, она из Америки. Он православный, она католичка. Они любят друг друга.. .Но судьба уготовила им тяжелое испытание.. .Печальная история любви русского путешественника графа Резанова к дочери испанского колониста Кончите легла в основу сюжета "Юноны и Авось" — знаменитой культовой рок-оперы, ставшей хитом на следующий же день после премьеры и продолжающей собирать аншлаги спустя 20 лет!

Впервые история под названием "Юнона и Авось" была рассказана со сцены Московского театра имени Ленинского комсомола 9 июля 1981 года. Её создатель — Марк Анатольевич Захаров вспоминает, что за три года до этого в 1978-м году уже тогда легендарный композитор Алексей Рыбников ознакомил его со своими музыкальными импровизациями, в которых он использовал православные песнопения. Именно тогда у режиссёра возник замысел создать оригинальный музыкальный спектакль, в основу которого и легли бы эти мелодии.

Сюжетная линия спектакля возникла чуть позже, после встречи Марка Анатольевича с поэтом Андреем Вознесенским, который предложил создать либретто на основе его собственной поэмы "Авось! ". Сама поэма Захарову понравилась, и он согласился с предложением поэта. А ведь первоначально Захаров с Рыбниковым собирались делать спектакль по мотивам поэмы "Слово о полку Игореве". К счастью, как показало время, Андрей Вознесенский сумел отговорить их от этой идеи и с одобрения режиссёра и композитора взялся за работу над либретто.

Для того, что осуществить постановку в театре "Ленком" необходимо было изменить и дописать многие сцены, переработать сюжет, так как первоначально поэма не была театральным произведением. Постановкой танцев в спектакле "Юнона и Авось" занялся известный балетмейстер Васильев. По его собственному признанию, он "сразу почувствовал, что это будет музыкальный спектакль не похожий на другие, ставившиеся до этого в театрах Советского Союза".

Первоначально, по политическим соображениям, рок-опера именовалась "современной оперой", потому как слово "рок" в Советском Союзе воспринималось в штыки из-за своего бунтарского смыслового наполнения. В те подцензурные времена, у создателей спектакля были серьёзные опасения по поводу его дальнейшей судьбы, но к их удивлению "Юнона и Авось" была одобрена комиссией сразу же после её просмотра. Марк Захаров объясняет это не иначе, чем вмешательством высших сил. Ну что же, им — творческим людям, виднее.

И вот уже "Юнона и Авось" двадцать пять лет идет на сцене Ленкома. Она стала единственной отечественной рок-оперой, сохранившейся в московском репертуаре. За это время поменялись исполнители нескольких ролей, но спектакль сохранил свой магнетизм, внутреннюю энергетику и по-прежнему потрясает зрителей. Увидев "Юнону и Авось", переживаешь настоящее потрясение, а потом снова и снова мысленно возвращаешься к этому спектаклю, пытаясь разгадать его загадку.

В нем есть все составляющие успеха. Оригинальный сюжет, который стал одним из мифов, объединивших Россию и Америку: российский мореплаватель Резанов по зову пречистой девы отправился в Америку, влюбился в пятнадцатилетнюю Кончиту, уехал, чтобы получить разрешение на брак, и погиб, не добравшись до Санкт-Петербурга. Музыка удивительной красоты, наполненная то страстью, то мистическим вдохновением. Потрясающая актерская команда: все исполнители блестяще играют, поют, как профессиональные певцы, и танцуют не хуже балетных танцоров. И необычные декорации: прозрачные подвижные плоскости, которые могут приподняться или наклониться вниз. Можно долго дополнять этот список. Но перечисление компонентов не поможет разгадать чуда, сотворенного Марком Захаровым в начале 80-х.

Ролик Ленком - Юнона и Авось

http://www.youtube.com/watch?v=fTgdjI9KnlE&feature=player_embedded
Н*
Настёна ****
51 322
Лучший ответ