Хихидок занимается организацией и распространением переводов новинок зарубежных художественных фильмов.
Всё бы ничего, хорошее дело делает Хихидоктор. Новинки зарубежного кинематографа достаточно долгое время не имеют правильных переводов, по ряду понятных причин. И я бы с удовольствием поблагодарил Хихидока за его заслуги в организации переводов новинок, но, как в анекдоте, «есть один нюанс» .
Переводы «от Хихидока» хлещут рекой в сетевые просторы Рунета. Рекой теплых, душистых и так похожих на шоколад фекалий.
Дело даже не в том, что Док в первую очередь «курирует» переводы различной азиатской трешатины. В конце концов, право на правильный перевод имеют любые, даже самые идиотские фильмы. Но дело в том, ЧТО зрителю предлагает Хихидок под видом т. н. «народного перевода» .
А предлагает он переводы, выполненные вот таким вот образом:
Оригинальный текст фильма делится на части между организованными Хихидоком переводчиками, каждый из которых переводит их определённую часть. Таким образом удаётся добиться весьма и весьма быстрого результата.
Казалось бы, такое количество людей должно идти только на пользу переводам, однако на деле это оказывается совершенно не так.
Такая система представляет собой обрезанный вариант Нотабеноида, в которой в отличие от оного, нет никаких голосований за наилучший вариант перевода и обсуждений переводов в целом. Каждый из участвующих переводчиков не знакомиться с картиной в целом и ничего не обсуждает с другими участниками, а тупо переводит небольшую часть титров.
Так происходит потому, что цель, которую преследует проект не в том, что бы добросовестно переводить фильмы, а в том, чтобы выпустить перевод как можно раньше, в идеале, раньше официального релиза с дубляжем.
Негативные последствия такого подхода очевидны. Вот что говорит один из бывших участников проекта (его имя останется в тайне, дабы не подвергать его мести Хищного Доктора)
Кино и театр
Кто такой хихикающий доктор? Он озвучивает триллеры, фильмы ужасов.
Мне не нравится, я и не смотрю, но из-за суки очень много ужастиков никогда никто другой не озвучит, которые хочется посмотреть. Потому что есть такие как ты, которым нравится дефективная и противная речь, которые уже посмотрели фильм и пересматривать не будут. Публики меньше - желания озвучивать меньше, в добавок сраное джойказино много уже не заплатит, ибо с картавым вафлом определенное кол-во людей уже рекламу видели.
с таким убогим голосом на базаре надо сидеть а не озвучкой заниматься. раз смотрел отличный фильм с его озвучкой но терпенья хватило не более 5 минут, все фильмы перепортил своей озвучкой и рекламой
нем хуже и не лучше других..
СУКА! Голос переводы блевать тянет...
ВСЕ ФИЛЬМЫ ПОРТИТ ТОЛЬКО!!!! ЛУЧШЕ БЫ НА ЗАВОД ШЕЛ РАБОТАТЬ!
Из современных одноголосников лучший - Васька Куролесов.
Ублюдок он обоссаный, пусть сломает себе на ху_й челюсть и вырвет язык, хуже озвучки бл_ять не бывает... Изговнял всё, что озвучивал, картавый ху_еглот.
А есть еще фильм такой "Хихикающий Доктор" 1992
А мне он нравится)
дибил он, портит фильмы своей мерзкой озвучкой.
да сука перево не в тему пусть учит язык а не со словариком, заебал и кино хер посмотришь лучше бы на английском было и то понятнее урод он
Если кто- то хочет многоголосый красивый перевод только что вышедшего в российский прокат фильма - нужно заплатить, а не поносить халяву, ко оную мы все так любим.
Хихикающий доктор эта сволочь, которая не умеет переводить Фильмы. Зачем ты переводишь? Если твой перевод бесит людей.
отстой переводчик
раньше на виде кассетах (видиках) переводил виде один мужик вот он нормально переводил в 90х . а хихи доктора надо гнать д***ла . за***бал уже его перевод г**но .
Никто же не заставляет смотреть фильмы с его переводом, не нравится-не смотри.
Боже, как он меня бесит, когда он уже перестанет озвучивать фильмы.. ((99(
ЧЕСТНО ЕБАНЫЙ ДЕБИЛ СЛУШАТЬ НЕ ВОЗМОЖНО Я БЫ ЕМУ ЛИЦО СЛОМАЛ УБЛЮДКУ ТУПОМУ ДИГИНЕРАТУ
УБЕЙТЕ НАКОНЕЦ ЭТОГО МЕРЗКОГО ЕВНУХО-КАСТРАТА!!!! Этот отвратительный урод своим заднепроходным голоском просто поганит все фильмы!!!!
полный жесть ..лутше смотреть без перевода ...чисто ему в рот х.... засунули
Кстати да, голос толстого жирного дебила. У него еще и воспитание поганое, видимо, что-то типа жизни с жирной ноющей по всякому поводу мамой в вонючей микро-однушке с хламом брежневских времен застоя.
если бы я знал, как выглядит этот переводчик-долбаеб хихикающий пидар, я бы ему в рот плюнул и челюсть сломал!
Тварь гундявая пытается озвучку сделать. .Пидер конченый
Перевод от Хихидока-для тех, кто любит и ценит переводы времён видеосалонов 80-х-90-х годов, а кто этого не застал, тот пусть и не суётся.
Отвратительный тембр. Не интонирующий ( не передающий эмоции) голосОСок. ХИХИдок очень подходит, к этому мерзкому голосочку. Тексты достойны " Яндекс переводчик ". Не считал количество точно, но очень много фильмов из-за него не смог посмотреть. У меня сложилось впечатление, что он прекрасно все понимает, и ХИХИХИкающе продолжает дела свои всем на зло. Если у кого есть лишние деньги, заплатите ему и им подобным, чтоб заткнулись, а лучше проплачивайте профессионалов, с ними и средненькое кино смотрится. А про хорошее молчу. Хотел бы я с ним лично встретиться ...
имхо доктор самый лучший !!!
Гаврилов и Володарский forever !!!
Да он меня бесит. Его дебильный голос полбеды, меня больше коробит то что он вполне хорошие фильмы портит матом. Пару фильмов я посмотрела, в наушниках по ноутбуку (мне стало стыдно слушать без них) (обычно я смотрю по телевизору через кабель подключенный к ноуту), поняла что это за фрукт и теперь обхожу фильмы с его озвучкой стороной (была бы другая озвучка глянула-бы). В его переводах 80% мата и 20% цензурных диалогов. Ну знаешь ты английски или др. языки, переводи ты (мат) нормально (то что реально говорит актер, а не пошлую отсебятину).
Самый худший перевод)
тошнотные переводы в следствии чего испорченные фильмы.
фу... плохой доктор плохой...
фу... плохой доктор плохой...
Я рад что хикующий доктор переводит. Так как фильмы которые он переводит обычно не найти в переводе на русский. Большое ему спасибо.
посадить нахрен ублюдка пожизненно за такое дерьмо, чтоб больше не заёбывал
я согласна кто против этого урода.
гондон этот хихихающий доктор
Да хрен бы с ним переводил бы по своему со своим стилем, своим голосом гнусавым там или картавым. Раньше не было дублированного перевода. Фильмы переводил один мужик. И смотрели взахлёб. И тот же Володарский в принципе прикольно гнусавил)
НО! Этот пиздоктор засерает перевод отсутствием эмоциональности. Изза этого тошно слушать. Это как жрать чужую блевотину! Фу бля...
Я только одного не пойму на хрена самому себе портить репутацию? До того, что уже все (ну кроме извращенцев, которые тащатся по нему) все просто поносят и даже смотреть не хотят фильмы с переводом Хиха. Ну выпустил быстрее всех перевод свой, но один хер никто почти и не смотрит. Уж хоть бы тогда мат вставлял, и то веселее бы было.
НО! Этот пиздоктор засерает перевод отсутствием эмоциональности. Изза этого тошно слушать. Это как жрать чужую блевотину! Фу бля...
Я только одного не пойму на хрена самому себе портить репутацию? До того, что уже все (ну кроме извращенцев, которые тащатся по нему) все просто поносят и даже смотреть не хотят фильмы с переводом Хиха. Ну выпустил быстрее всех перевод свой, но один хер никто почти и не смотрит. Уж хоть бы тогда мат вставлял, и то веселее бы было.
Проклятая тварь, закрой свой сраный рот!
это чмошный, унылый еблан, который портит своим ущербным голосом, любой фильм, за который он бы не взялся.
Выебать и высушить как гербарий на красной площади его надо
гавнюк ибаний прикрати урод я ужастик немгу посмотреть спакойна, ахахаах смешно урод, ибанутий
его переводы с золотым поносом на.... некому ненужны дебила
может это борьба с пиратством?)
я не спорю со многими ,"хихикающий доктор реально " гайморит" в нос говорит .но если я смотретрю фильмы с его переводом, мне почемуто напоминает "пиратский сайт и видеокасету-которые наверное уже и не выпускаются", блин, короче я 50 на 50 за него, но ДЭН904 - ваще супер, за него 90 процентов от профозвучки голосую.
терпеть немогу переводы от этова мудака
просто какой-то у*бан
Вафлёры любят-хихикающего доктора!!!
а есть у кого фото этого выбледка переводчика, смотреть с его переводом просто жесть!!!!
мне очень нравится его перевод!!!
блевал когда услышал его перевод
САТАНА
хихикающий доктор это никнеим крутово чела который делает хороший качественый перевод фильмов!
Похожие вопросы
- посоветуйте хороший триллер, фильм ужасов
- А с каким киноманьяком (триллеры, фильмы ужасов, фантастика) вы бы хотели подружиться в реальном мире?)))
- как джоди фостер отважилась на роль проститутки в 14 лет? как вообще дети решаются на роли в триллерах, фильмах ужасов?
- Порекомендуйте интересный триллер? Фильм ужасов
- Триллер. Психологический. Фильм ужасов.
- Посоветуйте интересные фильмы ужасов и мистические триллеры.
- посоветуйте фильм ужасов или очень интересный триллер или подобное.
- Посоветуйте фильмы-ужасов, триллеры про большие компании друзей, или про страшные, ужасающие дома.
- Посоветуйте фильм триллер или ужас Посоветуйте фильм триллер, ужасы с 2000-2016 год, с рейтингом 5,5 и больше
- Посоветуйте какой-нибудь фильм посмотреть из вышедших за последние 5 лет.(триллер, фантастика,ужасы)