Девочка Дороти была в оригинале Лаймена Фрэнка Баума ("Удивительный волшебник из страны Оз") . Когда Александр Волков написал (по мотивам произведения американца) книгу "Волшебник Изумрудного города" , главная героиня получила имя Элли . Сюжеты первых произведений об Изумрудном городе очень похожи, в дальнейшем каждый из них "пошёл своим путём" . Всего авторами было написано 14 книг о стране Оз (Баум) и 6 книг о Волшебной стране (Волков) .
ru.wikipedia.org/wiki/Удивительный_волшебник_из_страны_Оз
ru.wikipedia.org/wiki/Волшебник_Изумрудного_города
Кино и театр
волшебник изумрудного города: . кто такая дороти? откуда она взялась? где связь с элли? чем они отличаются?
«Удивительный Волшебник из Страны Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz) — детская книга американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, которая вышла в свет в 1900 году. В странах бывшего СССР широко известен пересказ Александра Волкова, «Волшебник Изумрудного города» , изданный им под своим именем.
Действие происходит в 1900 году. Сирота Дороти живёт в Канзасе с дядей Генри, тётей Эм и пёсиком Тото. Однажды ураган поднимает домик, вместе с находящимися там Дороти и Тото, и переносит его в Страну Жевунов, букв. Манчкинов (Land of the Munchkins), в стране Оз (Land of Oz). Падая, домик убивает правительницу манчкинов, Злую Ведьму Востока. Вместе с освобождёнными от её тирании манчкинами, Дороти встречает Добрая Волшебница Севера. Дороти хочет вернуться домой. Добрая Волшебница Севера дарит ей серебряные башмачки, бывшие на убитой ведьме, и советует идти по мощёной жёлтым кирпичом дороге в Изумрудный Город, которым правит великий волшебник Оз. Он, по мнению волшебницы, сумеет помочь девочке
Действие происходит в 1900 году. Сирота Дороти живёт в Канзасе с дядей Генри, тётей Эм и пёсиком Тото. Однажды ураган поднимает домик, вместе с находящимися там Дороти и Тото, и переносит его в Страну Жевунов, букв. Манчкинов (Land of the Munchkins), в стране Оз (Land of Oz). Падая, домик убивает правительницу манчкинов, Злую Ведьму Востока. Вместе с освобождёнными от её тирании манчкинами, Дороти встречает Добрая Волшебница Севера. Дороти хочет вернуться домой. Добрая Волшебница Севера дарит ей серебряные башмачки, бывшие на убитой ведьме, и советует идти по мощёной жёлтым кирпичом дороге в Изумрудный Город, которым правит великий волшебник Оз. Он, по мнению волшебницы, сумеет помочь девочке
Пусть вопрос давно закрыт, я хочу ответить. Наш писатель, некий Александр Волков, взял серию детских повестей, певрая из который "Волшебник из страны Оз", кое что переиначил, и выпустил как собственное произведение. Я в детстве читал как первую книгу-оригинал, так и все повести этого Волкова - передрал нещадно, по хорошему его засудить можно было, но не тогда)).
Да, безусловно, некоторые из последующих произведений довольно интересны, но справедливости ради он должен был во вступлении хотя бы к первой книге, указать на оригинал, чтобы люди могли почитать и сравнить.
ПОЭТОМУ, уместнее спросить - откуда взялась Элли, и чем отличается В. С. О. от В. И. Г. ))?
Да, безусловно, некоторые из последующих произведений довольно интересны, но справедливости ради он должен был во вступлении хотя бы к первой книге, указать на оригинал, чтобы люди могли почитать и сравнить.
ПОЭТОМУ, уместнее спросить - откуда взялась Элли, и чем отличается В. С. О. от В. И. Г. ))?
«Удивительный Волшебник из Страны Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz) — детская книга американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, которая вышла в свет в 1900 году. В странах бывшего СССР широко известен пересказ Александра Волкова, «Волшебник Изумрудного города» , изданный им под своим именем.
Действие происходит в 1900 году. Сирота Дороти живёт в Канзасе с дядей Генри, тётей Эм и пёсиком Тото. Однажды ураган поднимает домик, вместе с находящимися там Дороти и Тото, и переносит его в Страну Жевунов, букв. Манчкинов (Land of the Munchkins), в стране Оз (Land of Oz). Падая, домик убивает правительницу манчкинов, Злую Ведьму Востока. Вместе с освобождёнными от её тирании манчкинами, Дороти встречает Добрая Волшебница Севера. Дороти хочет вернуться домой. Добрая Волшебница Севера дарит ей серебряные башмачки, бывшие на убитой ведьме, и советует идти по мощёной жёлтым кирпичом дороге в Изумрудный Город, которым правит великий волшебник Оз. Он, по мнению волшебницы, сумеет помочь девочке
Действие происходит в 1900 году. Сирота Дороти живёт в Канзасе с дядей Генри, тётей Эм и пёсиком Тото. Однажды ураган поднимает домик, вместе с находящимися там Дороти и Тото, и переносит его в Страну Жевунов, букв. Манчкинов (Land of the Munchkins), в стране Оз (Land of Oz). Падая, домик убивает правительницу манчкинов, Злую Ведьму Востока. Вместе с освобождёнными от её тирании манчкинами, Дороти встречает Добрая Волшебница Севера. Дороти хочет вернуться домой. Добрая Волшебница Севера дарит ей серебряные башмачки, бывшие на убитой ведьме, и советует идти по мощёной жёлтым кирпичом дороге в Изумрудный Город, которым правит великий волшебник Оз. Он, по мнению волшебницы, сумеет помочь девочке
ybxtuj
кароче просто русский писатель повзаимствовал так сказать идею об этом рассказе ну понравила она ему)
Книгу "Удивительный Волшебник из Страны Оз" я прочитал в электронном виде в переводе Сергея Белова. Соответственно сравниваю я не оригинальный текст Баума, а именно перевод Сергея Белова и текст Александра Волкова. Насколько качественен и полон перевод Сергея Белова относительно оригинального текста я оценить не могу. В итоге сравнения, разница оказалась не такой уж большой, как ожидалась.
Волков - Баум: Элли - Дороти. Мама и папа - тётя и дядя. Тотошка говорит - Тотошка молчит. Саблезубые тигры - медведи с тигриными головами. Гудвин - Оз. Прыгуны - Стреляющие Головы.
У Баума в тексте более подробные описания окружающего мира, его текст местами слегка жёстче.
У Волкова Элли изначально получает условие выполнить три заветных желания, чтобы вернуться домой, и она ищет тех, у кого эти желания есть. У баумовской Дороти такого условия нет, она просто по дороге берёт с собой спутников, которые хотят пойти с ней попытать счастья у волшебника Оз. Сами же три желания в обеих книгах совпадают.
Летучие Обезьяны не трогают Элли из-за того, что на ней серебряные башмачки, а Дороти - из-за того, что у неё на лбу знак от поцелуя Доброй Волшебницы Севера.
Волков опустил подробности возникновения Золотой Шапки, назвав лишь причину.
Как видите, расхождений немного. Есть и другие, но тоже мелкие, частные. Самое же крупное отличие - отсутствие у Волкова эпизода с Фарфоровой страной. Он заменил его на свой эпизод с наводнением. Также Волков добавил эпизод с Людоедом.
Назвать переводом текст Волкова нельзя, уж больно много в нём изменено и сокращено по сравнению с оригиналом. Но в тоже время самостоятельным произведением (как "Золотой ключик" Толстого) назвать этот текст трудно. Ближе всего текст Волкова к вольному пересказу.
Волков - Баум: Элли - Дороти. Мама и папа - тётя и дядя. Тотошка говорит - Тотошка молчит. Саблезубые тигры - медведи с тигриными головами. Гудвин - Оз. Прыгуны - Стреляющие Головы.
У Баума в тексте более подробные описания окружающего мира, его текст местами слегка жёстче.
У Волкова Элли изначально получает условие выполнить три заветных желания, чтобы вернуться домой, и она ищет тех, у кого эти желания есть. У баумовской Дороти такого условия нет, она просто по дороге берёт с собой спутников, которые хотят пойти с ней попытать счастья у волшебника Оз. Сами же три желания в обеих книгах совпадают.
Летучие Обезьяны не трогают Элли из-за того, что на ней серебряные башмачки, а Дороти - из-за того, что у неё на лбу знак от поцелуя Доброй Волшебницы Севера.
Волков опустил подробности возникновения Золотой Шапки, назвав лишь причину.
Как видите, расхождений немного. Есть и другие, но тоже мелкие, частные. Самое же крупное отличие - отсутствие у Волкова эпизода с Фарфоровой страной. Он заменил его на свой эпизод с наводнением. Также Волков добавил эпизод с Людоедом.
Назвать переводом текст Волкова нельзя, уж больно много в нём изменено и сокращено по сравнению с оригиналом. Но в тоже время самостоятельным произведением (как "Золотой ключик" Толстого) назвать этот текст трудно. Ближе всего текст Волкова к вольному пересказу.
Похожие вопросы
- Наташа Романова из мстителей, откуда она взялась?
- Откуда, вообще, взялся бред о миллионных гонорарах актеров?
- Любителям и знатокам комиксов, а именно комиксов про Бетмана. Расскажите пожалуйста, откуда взялся Джокер, и кем он был
- откуда взялось что вампиру нужно приглашение? а без этого он якобы не может войти к тебе в дом
- Где скачать "Откуда взялись броненосцы"?
- Вопрос про магглорожденных волшебников в фильме Гарри Поттер
- какие аристократические чепчики! этот на дороти. этот на лилиан! о ком это ?
- Юлий Гусман - откуда такая звездовина?
- Откуда такая девушка?
- Подскажите персонажей из фильмов где есть злые колдуны, маги, волшебники из игр не предлагать