Кино и театр
Посоветуйте пожалуйста драму
Хочется посмотреть драму, про "больных" людей, с такими болезнями как : Шизофрения, эпилепсия, возможно, даже, с тяжёлой депрессией и т. п. Желательно про подростков, и не сильно старый
В общем, сия идея принадлежит не мне. Но я принимал активное участие в данном творении и, надеюсь, что здесь тоже найдутся единомышленники. Первый фрагмент не мой, а вот остальные два - мои (думаю, можно заметить разницу). Привожу все серии в одном посте, найдите силы прочитать всё до конца.
Итак, попробуем...
A
Los Hoolig@nos
presente:
Переводчик: Кинокомпания "Горячие финские парни" представляет:
"Кончитта, заканчивай свои плохитос! ", 17836 серия.
Рикардо: Буэнос утрос, Роза!
Переводчик: Доброе утро, Роза!
Роза: Буэнос не доброе.
Переводчик: Для кого доброе, а для кого и не очень.
Рикардо: Пипито куарте не сдохло?
Переводчик: Как твоё здоровье?
Роза: Грация, звездато!
Переводчик: Спасибо, всё отлично.
Рикардо: Пипито хлебало, Роза.
Переводчик: Роза, дай мне немножко воды.
Роза: Туто экзиста шестерке.
Переводчик: Сейчас позову горничную.
Роза: Эй, Кончитта!
Переводчик: Эй ты никчёмная тварь!
*Входит Кончитта*
Кончитта: Сеньоро верещало?
Переводчик: Вы меня звали?
Роза: Да.
Переводчик: Конечно, я зову тебя уже два часа.
Роза: Сеньор Рикардо опухло хлебало.
Переводчик: Сеньор Рикардо очень хочет пить.
Кончитта: Хлебало "Пепси-Кола"?
Переводчик: "Дюшес" хотите?
Рикардо: Но! Хлебало унитазо.
Переводчик: Нет, простой воды из-под крана.
*Стук в дверь*
Роза: Кончитта, кумо приперло?
Переводчик: Кончитта, кто там пришёл?
Кончитта: Педрило, сеньора.
Переводчик: Дон Педро, сеньора.
Дон Педро: Эде-ра!!!
Переводчик: Извините, ради Бога, вы не видели Эдеру?.. Подожди, какую Эдеру? Она же на другом канале:
*Дон Педро уходит*
Роза (удивлённо): Мутанто!
Переводчик: Странный человек.
Кончитта: Педикулезе!
Переводчик: У него проблема с головой.
Рикардо: Нумо де хавало, Кончитта?
Переводчик: Кончитта, а что у нас на ужин?
Кончитта: Пукало, сеньор.
Переводчик: Горох, сеньор.
Роза: О, музыкало! Нумо с понтом Карузо.
Переводчик: А давайте споём.
*Все поют: "Роза Сальваотэр, Роза Сальва-отэр.. "*
Переводчик: Нэсэ Галя воду, коромысло гнаться..
*Конец 17836-й серии*
Итак, попробуем...
A
Los Hoolig@nos
presente:
Переводчик: Кинокомпания "Горячие финские парни" представляет:
"Кончитта, заканчивай свои плохитос! ", 17836 серия.
Рикардо: Буэнос утрос, Роза!
Переводчик: Доброе утро, Роза!
Роза: Буэнос не доброе.
Переводчик: Для кого доброе, а для кого и не очень.
Рикардо: Пипито куарте не сдохло?
Переводчик: Как твоё здоровье?
Роза: Грация, звездато!
Переводчик: Спасибо, всё отлично.
Рикардо: Пипито хлебало, Роза.
Переводчик: Роза, дай мне немножко воды.
Роза: Туто экзиста шестерке.
Переводчик: Сейчас позову горничную.
Роза: Эй, Кончитта!
Переводчик: Эй ты никчёмная тварь!
*Входит Кончитта*
Кончитта: Сеньоро верещало?
Переводчик: Вы меня звали?
Роза: Да.
Переводчик: Конечно, я зову тебя уже два часа.
Роза: Сеньор Рикардо опухло хлебало.
Переводчик: Сеньор Рикардо очень хочет пить.
Кончитта: Хлебало "Пепси-Кола"?
Переводчик: "Дюшес" хотите?
Рикардо: Но! Хлебало унитазо.
Переводчик: Нет, простой воды из-под крана.
*Стук в дверь*
Роза: Кончитта, кумо приперло?
Переводчик: Кончитта, кто там пришёл?
Кончитта: Педрило, сеньора.
Переводчик: Дон Педро, сеньора.
Дон Педро: Эде-ра!!!
Переводчик: Извините, ради Бога, вы не видели Эдеру?.. Подожди, какую Эдеру? Она же на другом канале:
*Дон Педро уходит*
Роза (удивлённо): Мутанто!
Переводчик: Странный человек.
Кончитта: Педикулезе!
Переводчик: У него проблема с головой.
Рикардо: Нумо де хавало, Кончитта?
Переводчик: Кончитта, а что у нас на ужин?
Кончитта: Пукало, сеньор.
Переводчик: Горох, сеньор.
Роза: О, музыкало! Нумо с понтом Карузо.
Переводчик: А давайте споём.
*Все поют: "Роза Сальваотэр, Роза Сальва-отэр.. "*
Переводчик: Нэсэ Галя воду, коромысло гнаться..
*Конец 17836-й серии*
Николай Андреев
Где можно прочитать продолжение?)
Внутри себя я танцую
Прерванная жизнь
Человек дождя
Я - Сэм
Прерванная жизнь
Человек дождя
Я - Сэм
пудра
Похожие вопросы
- Доброго времени суток) Посоветуйте пожалуйста драму. Посмотрела огромное количество драм. Захотелось чего то нового
- Посоветуйте пожалуйста драму.
- Какой фильм посмотреть? Посоветуйте пожалуйста.) Желательно Драму или Мелодраму.
- Кино. Посоветуйте пожалуйста фильм (драма/триллер, драма/романтика) заслуживающий внимания.
- Дорогие киноманы. Посоветуйте мне, пожалуйста, драму. Социальную драму. Чтобы после просмотра, было о чем подумать.
- Посоветуете Аниме драма романтика. Посоветуете Аниме драма романтика
- Посоветуйте пожалуйста фильм. Жанр Драма, коммедия, детектив. зарубежный пожалуйста
- ПОсоветуйте фильмец (драму )!Пожалуйста!
- посоветуйте пожалуйста мистику, комедию или драму ( но нерусскую)
- посоветуйте пожалуйста какую нибудь хорошую драму,мелодраму