Кино и театр

В любых фильмах все персонажи говорят ли безупречно совсем без речевых ошибок?

Интересно мне, как глухому человеку, в любых фильмах все персонажи говорят ли безупречно как субтитры или с ошибками как в жизни?
субтитры короче фраз, которые произносят персонажи. Они передают только самую суть сказанного. В фильме всегда есть редактор, который проверяет, все ли правильно сказано. При озвучке вносятся поправки, если кто-то ошибся.
Вера Загрядская
Вера Загрядская
78 422
Лучший ответ
Естественно, нет. Есть такой термин - речевая характеристика. Как вы думаете, необразованный человек может говорить безупречно и совсем без речевых ошибок?
И в жизни люди не говорят безупречно и совсем без речевых ошибок. Вы либо заблуждаетесь, либо прикидываетесь, что не знаете этого.
KK
Kaken Kanat
76 357
Было,теперь охлобысятина! Дети будут все картавые!
КП
Катя Полтева
71 400
А вы откуда знаете, как люди говорят в жизни, раз не слышите?
И, как я понимаю, никогда не слышали
В фильма речь обычно куда четче, артистичнее, выразительнее. Зачастую совсем не так, как люди говорят в жизни. Если бы так говорили в реальности, то это выглядело бы довольно вычурно.
На этом и построены ролики, записанные типа "актерами дубляжа".
То есть в своих шуточных роликах они говорят так, как обычно озвучиваются иностранные сериалы
https://www.youtube.com/watch?v=MLLmtiZ6_HU
Если применить такой стиль речи в жизни, то выглядит это комично
в современных российских говорят омерзительно. плохая дицкия, сценаристы безграмотные , убогие диалоги, ненормативная лексика
Ренат Ларионов
Ренат Ларионов
19 691
в советском кино и в том которое дублировалось в СССР - да, там следили за этим строго, в постсоветском тема отсутствет полностью чем дальше от союза тем больше сленга и провинциально-дворово-деревенского диалекта двлекого от литературной грамотной речи и верных ударений.
Особо озвучка аниме доставляет - переводчики анимех большие энтузиасты, умудрившиеся выучить японский, но напрочь не знающие половины, используемых в родной речих слов и верного произношения))
Kalieva *
Kalieva *
19 626
Да, каждый эпизод для этого несколько раз переснимают
Открою секрет, субтитры иногда совсем по-другому написаны и кардинально отличаются от того,что говорится актером
Евгений ***** А иногда и с ошибками.