Гуманитарные науки

Лингвисты - вопрос про морфологические нормы разных частей речи! (Русский Язык и Культура Речи)

В экзамене некоторые вопросы выглядят так:

1. Морфологические нормы русского языка в области имен собственных, географических названий.

2. Морфологические нормы русского языка. Вариантные формы имени прилагательного, имени числительного.

3. Морфологические нормы существительных.

4. Морфологические нормы русского языка. Понятие. Цель введения морфологических норм. Причины варьирования.

Как на них отвечать? Просто правила перечислять Русского Языка? Вот, например, нормы существительных. . ТНадо говорить о том, что есть 3 рода, склонения, ед. и мн. числа, или что-то другое? Что это, собственно, такое - морфологические нормы?

В общем если кто-то что-то знает - отпишитесь.. . Найти эту информацию я не могу.
морфология – раздел грамматики, который изучает части речи и присущие им способы словообразования
морфология- это систематизированная совокупность форм слов (склонение, спряжение) , а также правил их употребления
морфологические нормы – это нормы образования и употребления слов
Дмитрий Черемных
Дмитрий Черемных
61 238
Лучший ответ
4. Грамматические нормы подразделяются на морфологические и синтаксические

Морфологические нормы
определяют правильность образования и употребления форм слова. Например, нормативна форма родительного падежа множественного числа много чулок, сапог, но носков, нельзя говорить местов, делов, не следует изменять несклоняемые существительные: в новом палъте, неверно: более лучше (просто -- лучше) или самый умнейший (умнейший или самый умный).

3.Морфологические нормы многочисленны и касаются употребления форм разных частей речи. Эти нормы отражены в грамматиках и справочниках.
Имена существительные с основой на мягкий согласный и нулевым окончанием могут относиться к мужскому и женскому роду. Среди них можно выделить некоторые семантические группы. Так, названия животных, птиц, рыб, насекомых обычно относятся к мужскому роду, за исключением слов: выпь, моль, неясыпь, мышь. Среди вещественных и конкретных существительных могут быть слова мужского и женского рода, что обусловливается только традициями употребления, поэтому в случаях сомнения следует обращаться к словарям.
Существительные с суффиксами субъективной оценки ( -ышк-, -ишк-, -ушк-, -ищ-) сохраняют род того слова, к которому присоединяются суффиксы: дом - большой домище, сарай - старый сараишко, воробей - молоденький воробьишка.
Род несклоняемых существительных связан со значением слова. Неодушевленные существительные обычно относятся к среднему роду: алоэ, пальто, такси, какао, пианино, попурри, эскимо, джерси, желе, жюри, ландо, кашне, кимоно, пюре, рагу, радио и т.д. Однако в современном литературном языке зарегистрированы некоторые отклонения от нормы, например: авеню - жен. род, а также реже ср. род; болеро (испанский национальный танец) - муж. и ср. род; виски (водка) ср. и жен. род; кольраби (капуста) - жен. род; манго .
Название лиц относятся к мужскому или женскому роду в зависимости от пола обозначаемого лица, например:атташе(м.р) леди(ж.р.); денди(м.р), фрау(ж.р.)
Некоторые слова относятся к общему роду, так как могут обозначать лиц мужского и женского пола: визави, инкогнито, протеже.
Название животных в предложении могут употребляться как слова женского рода, если в тексте есть указание на самку животного: кенгуру кормила детеныша.

1. Особое внимание следует обратить на склоняемость фамилий нерусского происхождения и географических названий.

а) Фамилии на -ко типа Шевченко, Сидоренко в официальной речи и в письменной форме литературного языка не склоняются.

В разговорной речи и в художественной литературе эти фамилии употребляются в двух вариантах, т.е. могут быть несклоняемыми, но могут и склоняться: направил к Семашке, разговоры об Устименке.

б) Если фамилии совпадают с нарицательными существительными, то женские фамилии не склоняются (встретил Анну Сокол), а мужские склоняются (встретил Владимира Сокола), при этом возможно несколько случаев: фамилии, имеющие суффиксы -ец, -ек, -ок, -ел лучше склонять без выпадения гласного: Ивану Заяцу, Тимофею Перецу; фамилии оканчивающиеся на мягкий согласный, обозначая лиц мужского пола, склоняются как существительные мужского рода, хотя, будучи нарицательными, они могут быть словами женского рода. Ср.: рысь - жен. род, но: Ивану Рысю, даль - жен. род, но: Владимиру Далю.

в) Русские фамилии на -ин, -ов в творительном падеже имеют окончание -ым: Фроловым, Ивановым, Калининым. Географические названия в творительном падеже имеют окончания -ом: г.Калиныном, с.Голышмановом. Окончание -ом имеют также иноязычные фамилии на -ин, -ов: Дарвином, Чаплином, Кольвином. Женские иноязычные фамилии не склоняются: Дарвин, Цейтлин и .т.п
2.Своеобразны и специфичны нормы употребления числительных в современном русском языке.
Так, например, сложные числительные типа восемьдесят, семьсот - это единственная группа слов, в которых склоняются обе части: восемьюдесятью, семьюстами (твор. пад.), о восьмидесяти, о семистах (предл. пад.).
Вот так и отвечать.Просмотрите дополнительно материал в ссылке
1. Имя существительное.

Хотя морфологический строй русского литературного языка основательно исследован как с исторической, так с описательной и структурной сторон, в современной речевой практике возникают тысячи вопросов относительно правильности употребления тех или иных форм слова. Например, когда идешь покупать апельсины, то, как правильно сказать: килограмм апельсин или килограмм апельсинов? А если эксперт или ревизор женщина, то, что нужно говорить: ревизор приехал или приехала? Для того, чтобы ответить на подобные вопросы, нужно знать, как правильно, образовывать грамматические формы слов разных частей речи, то есть иметь представление о морфологических нормах современного русского литературного языка.

Группировку морфологических норм целесообразно произвести по частям речи.

1. Имя существительные: а) категория рода

Категория рода в русском языке достаточно стабильна и легко узнаваемо по значению слова (содержательный признак) и по его окончанию (формальный признак) .

Как и в системе ударения, основная трудность в изучении категории рода заключается в наличии вариативных форм.

Рельс – рельса жираф – жирафа

Ставень – ставня скирд – скирда

Количество слов с неустойчивой родовой (спецификой) принадлежностью в настоящее время достаточно сократилось. В большинстве случаев между формами имеются различия: одна из форм является или устаревшей, или свойственной определенному стилю речи.

Зал – зала (устар. )

Колено – коленка (разг. )

1) Наименование лиц по профессии

В деловой речи слов мужского рода больше, чем слов женского. Для большинства названий новых профессий, входящих в сферу официально делового употребления, аналога в женском роде нет: брокер, менеджер, маклер.

Как же употреблять слова мужского рода, если в конкретном случае (они) эти понятия соотносятся с женщиной? Глагол-сказуемое в прошедшем времени при таком существительном-подлежащем употребляется в мужском роде, если речь идет о мужчине, и в женском, если речь идет о женщине. Определение прилагательное с таким существительным употребляется в мужском роде: На конференции сделала доклад известный профессор Иванова. – На конференции сделал доклад известный профессор Давыдов.

2) Несклоняемые существительные имеют одну и туже форму для всех падежей: вхожу в метро, вижу метро, любуюсь метро.

Среди них имеются как имена нарицательные (кофе, радио, пальто, шоссе, трюмо) , так и имена собственные (Гарибальди, Гете, Золя, Сочи, Баку) . К несклоняемым существительным относятся:

1. Многие существительные иноязычного происхождения с конечными гласными -о, -е, -и, -у, -ю и с конечным ударным -а: радио, метро, пенсне, рагу, меню, боа, (роман) Дюма, (поэма) Гейне, (город) Осло.

2. Иноязычные фамилии, обозначающие лиц женского пола и оканчивающихся на согласный: (стихи) Алигер, (роман) Войнич.

3. Русские и украинские фамилии на -о, и -их (-ых) : Дурново, Франко, Черных, Долгих.

4. Сложносокращенные слова буквенного и смешанного характера: ГЭС, ВАЗ, МГУ, ГАИ. Род несклоняемых существительных важно знать, чтобы не допустить ошибок в согласовании слов.

Несклоняемые существительные (неодушевленные) иноязычного происхождения относятся преимущественно к среднему роду: вкусное эскимо, шерстяное кашне, интересное интервью. К мужскому роду относятся, например, черный кофе.

В ряде случаев родовая принадлежность связана с грамматическим родом, обозначающим видовое понятие.

Салями (колбаса) – ж. р. , кольраби (капуста) – ж. р. , пенальти (удар) – м. р.

3) Несклоняемые иноязычные слова, обозначающие одушевленные предметы (животных, птиц) относятся к мужскому роду: маленький шимпанзе, разноцветный какаду.

В слове колибри наблюдается колебание в роде, поэтому данное существительное может относиться и к мужскому, и к женскому роду.

Длиннокрылый колибри – длиннокрылая колибри

4) Несклоняемые одушевленные имена существительные иноязычного происхождения относятся
Евгений Глибин
Евгений Глибин
63 052
морфология – раздел грамматики, который изучает части речи и присущие им способы словообразования
морфология- это систематизированная совокупность форм слов (склонение, спряжение) , а также правил их употребления
морфологические нормы – это нормы образования и употребления слов