Юмор

Парле ву франсе., в натуре..??)))

барбармия киркуду)
Светлана Мальцева
Светлана Мальцева
52 294
Лучший ответ
сама дурак !! :-)
Йа-Йа! Натюрлих!))
Я, Я ...вери вел ...бикфордофф шнур ...
Евгения Леткеман Спичка гьёреть не надья!!!)))
Аля франсе мадера фикус
Когда насморк сильный. А это так редко.
Таня Баранова
Таня Баранова
47 380
Евгения Леткеман Здрасти!!!.почему бы друг другу здоровья не пожелать лишний раз?)))))
Натура на шоссе)
Бар?
Наталья Cамбур
Наталья Cамбур
8 363
Евгения Леткеман тока шо на дороге была..))
Вы говорите.. .

Parlez-vous ...

парле-ву.. .

по-русски?

russe?

рюс?

по-французски?

franсais?

франсэ'?

по-английски?

anglais?

англэ'?

по-немецки?

allemand?

альма'н?

по-испански?

espagnol?

эспаньо'ль?

Я (не) говорю по-французски.

Je (ne) parle (pas) francais .

же (не) парль (па) франсэ'

Я понимаю по-французски, но не могу говорить.

Je comprends le francais, mais je ne peux pas parler.

же компра'н франсэ', мэ же не пё па парле'

Я немного говорю по- английски.

Je parle un peu anglais.

же парль энпё англэ'

Вы меня понимаете?

Me comprenez-vous?

мё компрёне'-ву?

Я учу французский (английский) язык.

J'apprends le francais (l'anglais).

жапран лё франсэ' (лянгле')

Я вас (не) понимаю.

Je (ne) vous comprends (pas).

же (не) ву компра'н (па')

Я вас (не) понял.

Je (ne) vous ai (pas) compris.

же (не) вузэ (па') компри'

Говорите, пожалуй­ста, медленнее.

Parlez plus lentement, s'il vous plait.

парле' плю лантёма'н, силь ву пле'

Повторите, пожалуйста.

Repetez, s'il vous plait .

рэпэте', силь ву пле'

Что означает это слово?

Que veut dire ce mot?

кё вё дир сё мо'?

Как это называется по-французски?

Comment cela s'appelle-t-il en francais?

кома'н сля сапэль ти'ль ан франсэ'?

Напишите, пожалуйста, это слово по-французски.

Ecrivez ce mot en francais, s'il vous plait.

экриве' сё мо' ан франсэ', силь ву пле'

Вы говорите слишком быстро.

Vous parlez trop vite.

ву парле' тро ви'т

Что он (она) говорит?

Qu'est-ce qu'il dit?
(qu'est-qu'elle dit)?

кэскиль ди'? ( кэскэль ди'?)

Нам (не) нужен переводчик.

Nous avons (nous n'avons pas) besoin dun interprete.

нузаво'н (ну навон па') бёзуэ'н дён энтерпре'т

Как это перевести?

Comment le traduire?

кома'н лё традюи'р?
EQ
Elmar Quliyev
7 818
Наталья Cамбур поедемте на таксо)
Валек Ткачев Разрешите фрау-мадам я урок вам преподам.
Elmar Quliyev уш и пашутит низя ...