"Зубы (зубья) кладут на полку" когда прясть нечего, работы нет - голодать приходится"
"Жди толку, положа зубы на полку;
У Тургенева в "Нови":
"Я еду на кондицию, - подхватил Нежданов, - чтобы зубов не положить на полку".
У Салтыкова в очерках "Благонамеренные речи" ("В дороге"):
"...ежели мы дураков учить не будем, так нам самим на полку зубы класть придется".
У Ф. М. Решетникова в повести "Ставленник":
"У каждого семинариста есть мешочек с крупой и мешочек с хлебом или калачами; мясо хранится на хозяйском погребе. Утром каждый вынимает мешочек.
- Что сегодня - щи?
- Давай.
- У меня, брат, смотри: выдуло! - и семинарист вывертывает наизнанку свой мешок.
- Ну, и весь зубы на спичку".
Там же:
"Священником, брат, трудно сделаться нашему брату: доходы были маленькие, просто хоть вой да зубы на спичку весь..."
Немного юмора и иронии на эту тему...
в словаре В. И. Даля:
"Положи зубы на полку (голодать)"
"Кабы не зубы, так и душа бы вон"
"Тяни губы на зубы!"
"Рот, что скребок: все подберет"
"Мой рот все мнёт, и мед так жрёт"
"На наше трепало, что б ни попало - все мнёт"

