Юмор

Как объяснить американцы фразу "Дятел получил леща карасём"?

Nana Manvelishvili
Nana Manvelishvili
60 441
Мы в пирожковую: “Дайте нам с другом
С мясом, с вареньем, с капустой и с луком”.
А иностранец по имени Билл
Был с нами рядом и всех удивил.
“Дайте, пожалуйста, — молвил он, — с луком,
С мясом, с вареньем, капустой и с другом”.

Мы на Неве любовались моржами,
Как они плавают, стиснуты льдами,
А иностранец по имени Билл
Был с нами рядом и всех удивил.
“Вы говорите, что это моржиха,
Что ж она в шапочке, словно пловчиха? ”

“Жаль, — я сказал, — что тбилисцы в финале
У ленинградцев очки отобрали”.
А иностранец по имени Билл
Был с нами рядом и всех удивил.
“Дайте, — сказал, — до Нью-Йорка добраться.
Вышлю очки дорогим ленинградцам”.

“Мне, — я сказал, — иностранец мешает:
Всякого смысла он фразы лишает”.
А иностранец по имени Билл
Был с нами рядом и всех удивил.
“Вы же не суп, — он сказал осторожно, —
И помешать вас никак невозможно”.

“Был бы он наш, — говорю для потехи, —
Дал бы, пожалуй, ему на орехи”.
А иностранец по имени Билл
Был с нами рядом и всех удивил.
“Мистер, — сказал он, — вы очень любезны,
Так как орехи вкусны и полезны”.

Что-то меня в этой фразе смутило.
Жалко мне стало и совестно Билла.
Ведь иностранец по имени Билл
Русский язык изучал и любил.
Грецких ему мы купили орехов
И пожелали дальнейших успехов.
Ольга Калугина
Ольга Калугина
59 126
Лучший ответ
почаще
Игорь Вшивцев
Игорь Вшивцев
54 430
А Вы сами это перевести можете??)
Юля Чайшвили
Юля Чайшвили
44 649