1. He was surprised at the fact that in Prussia civil servants were chosen on a competitive basis.
He was surprised at civil servants' having been chosen on a competitive basis in Prussia.
Герундий - having been chosen. Форма PERFECT PASSIVE. Функция - сложное дополнение.
Perfect для выражения дейcтвия, которое совершалось (совершилось) РАНЕЕ действия, выраженного сказуемым главного предложения. В этом случае предложение будет переводиться следующим образом - Он удивился, что гос. служащих в Пруссии ВЫБИРАЛИ на конкурсной основе.
Но наличие формы were chosen (Past Simple Passive) в придаточном предложении, а не Past Perfect - had been chosen, - говорит о том, что он был удивлён НЕ ранее совершавшимся действием, а действием, которое происходило одновременно (!!!) с действием глагола-сказуемого главного предложения. То есть здесь лучше употребить не перфектную форму герундия, а простую - Simple Passive:
He was surprised at civil servants' BEING CHOSEN on a competitive basis in Prussia. - Он был удивлён, что гос. служащих в Пруссии выбирАЮТ на конкурсной основе.
Герундий BEING CHOSEN, форма SIMPLE PASSIVE, функция - сложное дополнение.
Теперь объясню, почему civil servants' стоит в форме притяж. падежа (для множ. числа с окончанием S, притяж. падеж образуется прибавлением ТОЛЬКО апострофа!! )
Действие, выраженное герундием, может относиться к лицу или предмету, который НЕ является подлежащим или дополнением предложения. В этом случае лицо или предмет, к которому относится действие герундия, выражается существительным в ПРИТЯЖАТЕЛЬНОМ ПАДЕЖЕ или притяжательным местоимением, которые стоят перед герундием.
The agent informed the firm of THE BUYER'S HAVING INSURED the cargo.
We insisted on THEIR DELIVERING the goods immediately.
Если сущ-е, к которому относится действие, выраженное герундием, является неодушевлённым, то оно ставится перед герундием в общем падеже, поскольку такое существительное (за некоторыми исключениями) не может употребляться в притяж. падеже.
We insisted on the CONTRACT BEING SIGNED.
В современном английском, однако, и сущ-е одушевлённые часто стоят перед герундием не в притяжательном, а в общем падеже, а вместо притяжательных местоимений иногда употребляются личные местоимения в объектном падеже.
Excuse ME (вместо MY) INTERRUPTING you.
Ну и безусловно, можно воспользоваться герундием, оставив слово fact в предложении.
He was surprised at the fact of civil servants' BEING CHOSEN on a competitive basis in Prussia. - Герундий BEING CHOSEN, форма SIMPLE PASSIVE, функция - сложное определение.
и только так! А то у Войтенко Светланы получилось, что не людей выбирают, а сам ФАКТ выбирает людей, здесь нужна Пассивная форма (это раз!) , и "чиновники" должны стоять перед герундием, а не после ( это два)
Не помещается весь ответ (( Отправлю или на ящик, или в комментах будет остальное
Лингвистика
Друзья. Помогите преобразовать предложения так, чтобы в них присутствовал Герундий.
.
He was surprised at the fact of chosing civil servants on a competitive basis in Russia.
He mentioned transforming the royal service into the civil service by Napoleonic reforms.
We were informed about having approved our proposal.
He was surprised at the fact of chosing civil servants on a competitive basis in Russia.
He mentioned transforming the royal service into the civil service by Napoleonic reforms.
We were informed about having approved our proposal.
Похожие вопросы
- Друзья. Помогите перобразовать пару предолжений, чтобы в них был герундий. Спасибо.
- Друзья. Помогите составить предложения по английскому, поставив слова в нужном порядке:
- Преобразовать предложения в пассивный залог
- Помогите составить предложения с герундий (английский язык)очень срочно на завтра уже(((
- Определить, чем являются в предложениях слова с ing окончанием-причастием,герундием или отглагольным существительным
- помогите преобразовать прямую речь в косвенную!!!!плииииз!!!!
- Преобразуйте предложения в косвенную речь, соблюдая правило согласования времен.
- Преобразуйте предложения в косвенную речь. Заранее спасибо!
- Помогите, пожалуйста, поставить в нужную форму слова, тема герундий
- Друзья помогите пожалуйста перевести предложение на английский. Очень прошу помочь, вопрос жизни и смерти))))))))