Hello,a few words about myself. My name is Andy. I’m twenty three. I’m a student of the Stavropol state university and I like studying here very much, though it’s sometimes difficult as I already have a work.
I work as the engineer in special astrophysical observatory.
At university I study at the first year magistracies of chair of the general physics, the direction "physics of the earth and planets".( здесь я хочу сказать, что учусь на первом курсе магистратуры, кафедры общей физики, направления 'физика земли и планет"
This direction well coincides with in what I plan to be engaged further on the work. ( О точ, что это направление хорошо совпадает тем, что я в дальнейшем планирую делать на своей работе. )
The subject of my master dissertation is very interesting and actual: "Creation of system of monitoring of 'астроклиматических' parameters in a place to installation of the 'Большой Телескоп Альт - Азимутальный", me is pleasant to work over it. (Название магистерской диссертации, то что мне нравится работать над этой темой. )
As far as I can see my character is cheerful in general. I’m normally a happy and an optimistic person. I have a good sense of humor and consider myself a good mixer. I think my main shortcoming is that I’m hot-tempered sometimes, but this normally doesn’t affect my relations with people.
As for my preferences, I like watching good films, reading detective and love stories. As for sport I’m not very fond of it.
Лингвистика
Кто может подкорректировать рассказ о себе на английском?
Hello,a few words about ME. My name is Andy. I’m twenty three YEARS OLD. I’m student of Stavropol state university and I like TO STUDY here very much, though it’s DIFFICULT FOR ME sometimes, BECAUSE I have a work ALREADY.
I work as engineer in A special astrophysical observatory.
THERE IS the direction "physics of the earth and planets" OF the general physics chair, WHERE I AM STUDYING FOR THE FIRST YEAR.
This direction well coincides with MY planS to be OCCUPIED IN MY FUTURE.
The subject of my master dissertation is very interesting and TOPICAL: "Creation of system of monitoring of 'астроклиматических' parameters in a place to installation of the 'Большой Телескоп Альт - Азимутальный", IT is pleasant FOR ME to work over it. (Название магистерской диссертации (???), )
As far as I can see my character is cheerful in general. I’m QUIET happy and optimistic person. I have a good sense of humor and consider THAT I AM a good mixer. I think THAT my main shortcoming is MY hot-tempered BEHAVEOUR sometimes, but AS A RULE, IT doesn’t affect ON my relations with people.
As for my preferences, I like watching good films, reading detective and love stories. As for sport I’m not very fond of it.
I work as engineer in A special astrophysical observatory.
THERE IS the direction "physics of the earth and planets" OF the general physics chair, WHERE I AM STUDYING FOR THE FIRST YEAR.
This direction well coincides with MY planS to be OCCUPIED IN MY FUTURE.
The subject of my master dissertation is very interesting and TOPICAL: "Creation of system of monitoring of 'астроклиматических' parameters in a place to installation of the 'Большой Телескоп Альт - Азимутальный", IT is pleasant FOR ME to work over it. (Название магистерской диссертации (???), )
As far as I can see my character is cheerful in general. I’m QUIET happy and optimistic person. I have a good sense of humor and consider THAT I AM a good mixer. I think THAT my main shortcoming is MY hot-tempered BEHAVEOUR sometimes, but AS A RULE, IT doesn’t affect ON my relations with people.
As for my preferences, I like watching good films, reading detective and love stories. As for sport I’m not very fond of it.
Юниверсити, вроде как, с большой.
мне кажется лучше ''about me'', ещё я бы написала ''Stavropol State University"
вместо "as'' нужно "because"
вроде как '' in a special''
дальше я бы написала '' It's my first year of magistracy at the chair of the general phisics, my direction is...''
не очень получается доловно перевести стедующее предложение, я бы его немного изменила, напримет: "I study at this direction because it coincides what I plan to be engaged in on my future work"
со следующим абзацем я помочь не могу, т. к. не знаю, как переводятся эти темины
'' I'm normal (ordinairy) happy and optimistic person''
" but that's normal and it doesn't...''
вместо "as'' нужно "because"
вроде как '' in a special''
дальше я бы написала '' It's my first year of magistracy at the chair of the general phisics, my direction is...''
не очень получается доловно перевести стедующее предложение, я бы его немного изменила, напримет: "I study at this direction because it coincides what I plan to be engaged in on my future work"
со следующим абзацем я помочь не могу, т. к. не знаю, как переводятся эти темины
'' I'm normal (ordinairy) happy and optimistic person''
" but that's normal and it doesn't...''
Похожие вопросы
- Помогите написать рассказ о комнате на английском 7-10 предложений
- Мне нужен рассказ о друге на английском языке. Мне нужен рассказ о друге на английском языке. Желательно с переводом
- Будте добры. Рассказ о профессии на английском языке. Не особо большой.
- Рассказ про звезду(на английском языке)
- Где можно найти рассказ про Мексику на английском языке?
- Нужен пример рассказа о работе на английском языке? какие нибудь шаблоны предложений, или фраз.
- Помогите составить короткий рассказ (5 предложений) на английском про Мартина Лютер Кинга
- люди помогите)надо написать короткий рассказ о книге на английском,а я ума не приложу что писать.на русском напишите пли
- рассказ о пасхе на английском.
- Сочинение "Рассказ о СМИ" на Английском 20 предложений) Спасибо за ранее