Лингвистика

Напишите пожалуйста список татарских имён и русские имена рядом (перевод) Например: Алсу - Алеся и так далее.

Галина )))
Галина )))
596
Ну вот у меня есть знакомые татарские женщины: Раухана, Лейла, Динара, Фарида, они сами называют себя русскими вариантами имен: Рая. Лиля, Дина, Фая
Пр
Принц_Твоей_Мечты
76 260
Лучший ответ
Это не перевод, и имена не переводятся, а именно созвучие. И не всегда к имени можно подобрать созвучное имя на другом языке, если только отдаленное. Поэтому иногда подбирают имена - ну вообще ничего общего не имеющие с оригиналом. Так, директора одного из магазинов, в сети которых я работала, звали Фирдаус Исмагильевна. Для подчиненных она была Светланой Ивановной - ну просто так захотелось человеку)))
Мария Обора
Мария Обора
49 279
Как говорит Олеся Аксенова, "так захотелось человеку". А "хочется" ему чаще всего оттого, что окружающие другой нации не очень уважают человека и не удосуживаются "ломать" язык, чтобы звать его так, как зовут на самом деле. Проще говоря, идёт навстречу окружающим, их бестактности и бескультурью.
В церкви священник крестит в православную веру еврейских детей. К купели
по очереди подносят детишек.
- Как звать?
- Борух.. .
- По созвучаю, крещается раб божий Борис, во имя Отца и Сына и Святаго
Духа.
- Как звать?
- Мойша.. .
- По созвучаю, крещается раб божий Михаил, во имя Отца и Сына и Святаго
Духа.
- Как звать?
- Сруль.. .
Батюшка опешил, но скоро нашелся:
- По созвучаю, крещается раб божий Акакий, во имя Отца и Сына...
Алсу ( с татарского - розовая вода )
Олеся ( с белорусского - лесная )
абсолютно разные имена
AS
Arif Sharifov
1 698

Похожие вопросы