Лингвистика

Кто знает малоизвестные скороговорки?

Поделитесь, пожалуйста. Такие, как "Ехал грека,,, " "На дворе трава. . ,"Шла Саша,, , -не надо. Можно ещё на украинском, английском и французском языках.
Piter Andruws
Piter Andruws
4 743
Дело было вечером, делать было нечего. Расчувствовавшаяся вавилонка Варвара расчувствовала нерасчувствовавшегося Вавилу, а развеселившиеся миссис и мистер Уксусы развеселили неразвеселившегося суслика. Но миссис и мистер Уксусы не знали, что расчувствовавшаяся вавилонка Варвара расчувствовала нерасчувствовавшегося вавилонца Вавилу. Но когда они всетретились, то рассказали это друг другу. Но вдруг пришел прокоп кипятить свой укроп. А портной Пото и портниха Пото стали играть в лото. Дело было вечером, делать было нечего.

Сколько не ело сито,
Ни разу не было сыто.

Сняли с Надежды цветные одежды, Без одежд Надежда не манит как прежде.

Кто не работает, тот не ест то, что ест тот кто работает.

Не жалела мама мыла.
Мама Милу мылом мыла.
Мила мыла не любила, мыло Мила уронила.

Не жалела мама мыла.
Мама Милу мылом мыла.
Мила мыла не любила, мыло Мила уронила.

Дятел доставал дрозофил в деревне под одеялом у дедушки Данилы.

На нее глазели глаза газели.

Два дровосека, два дровокола,
Два дроворуба говорили
Про Ларю, про Ларьку,
Про Ларину жену.

Грабли - грести, метла - мести, весла - везти, полозья - ползти.

Сиреневенькая глазовыколупывательница с полувыломанными ножками.

Лена искала булавку, а булавка упала под лавку.

Уже ужи в луже.

Волховал волхв в хлеву с волхвами.

Лена ела еле-еле.
Лена ела так от лени.

Все озера - зеркала
Из зеленого стекла.

Колотил Клим в один блин клин.

Еж, еж, где живешь?
Еж, еж, что несешь?

Я ему по секрету, а он по всему свету, что на улице медовик, мне не до медовика, что на улице деготник, мне не до деготника, не до деготниковой жены, не до деготниковых детей. Так вот скажет друг дружке, а дружка подружке, а подружка борову, а боров всему городу — язык от лжи не краснеет, и без того красный, а только береги честь смолоду: один раз соврешь — в другой не поверят; ведь коли врун, так и обманщик, а обманщик, так и плут, а плут, так и мошенник, а мошенник, так и вор.

Хватит?; -)

ENGLISH:

Six selfish shellfish.

She sells sea shells on the sea shore. The shells that she sells are sea shells, I am sure.

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.

Sister Suzie sits and sews sailors' shirts.

The hammerman hammers the hammer on the hard highroad.

Robert Rowley rolled a round roll round.

Don't trouble trouble until trouble troubles you.

The heith police dismisseth us.

Unique New York.

William always wears a very warm woolen vest in winter. Victor however will never wear woolen underwear even in the wild west.

Why do you cry, Willy?
Why do you cry?
Why, Willy? Why, Willy?
Why, Willy? Why?

Swan swam over the sea.
Swim, swan, swim!
Swan swam back again.
Well, swan, swam!

Little lady Lilly lost her lovely locket,
Lucky little Lucy found the lovely locket.
Lovely little locket lay in Lucy's pocket,
Lazy little Lucy lost the lovely locket!

A sunshiny shower won't last half an hour.
Светлана *
Светлана *
40 421
Лучший ответ
Piter Andruws "Why, Willy?", "Don't trouble..." - это, помнится, из школьной программы? Была какая-то скороговорка про погоду с чередованием weather и whether, но я её забыла.
penis to the penis to change, only time to lose!
Я знаю, но она матерная... А я и так на учете у модераторов, правда по другому поводу..
Анастасия Хромова А мне на мыло ее не пришлёте? А я с Вами могу поделиться - насчёт попа и дьяка, поющих басом, если Вы ее не знаете...
- Нищий шуршит тыщами и пятидесятитысячными.

- Невелик бицепс у эксгибициониста.
- Повадился дебил бодибилдингом заниматься.
- Бесперспективняк.
- Кукушка кукушонку купила капюшон. Надел кукушонок капюшон.
Как в капюшоне он смешон
- Карл у Клары украл доллары, а Клара у Карла - квартальный отчёт.
- Работники предприятие приватизировали, приватизировали да не выприватизировали.

- Нищий шуршит тыщами и пятидесятитысячными.

- Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокренка
- Рапортовал, да не дорапортовал, а стал дорапортовывать, зарапортовался
- Стоит поп на копне, колпак на попе, копна под попом, поп под колпаком
- Милости прошу к нашему шалашу: я пирогов покрошу и откушать попрошу.
- Коси, коса, пока роса, роса долой - и мы домой
- Ткет ткач ткани на платки Тане
- Токарь Раппопорт пропил пропуск, рашпиль и суппорт.
- Кокосовары варят в скорококосоварках кокосовый сок.
- На нее из-за ели глазели глаза газели.
- Недопереквалифицировавшийся
- Дробью по перепелам да по тетеревам
- Водовоз вез воду из-под водопровода
- Купи кипу пик
- Осип охрип, Архип осип
- На дворе трава, на траве дрова, не руби дрова на траве двора
- Пришел Прокоп - кипит укроп, ушел Прокоп - кипит укроп.
И при Прокопе кипит укроп, и без Прокопа кипит укроп.
- Носит Сеня в сени сено, спать на сене будет Сеня.
- Бык тупогуб, у быка губа тупа
- Рыла, рыла свинья, вырыла полрыла
- На дворе дрова, на дровах братва, у братвы трава вся братва в дрова.

- Кто не работает, тот не ест то, что ест тот, кто работает. .
- Токарь Раппопорт пропил пропуск, рашпиль и суппорт.
- На нее из-за ели глазели глаза газели.
- Наши пестициды — самые пестицидистые пестициды в мире и их пестициды никогда не перепестицидят наши пестицидистые пестициды....
ткет ткач ткани на платок Тане - а произносить нужно несколько раз с разной интонацией (вопросительной, утвердительной. восклицательной)
Асия Жанболат
Асия Жанболат
13 033
Расскажите про покупки, про какие про покупки, про покупки, про покупки, про покупочки мои
Наталья Утанан
Наталья Утанан
12 991
Лазер боре хер обрезал. (Еще и анаграмма)
A black fat and sad and mad
cat sat at that hat
And that's Jack's hat
And Jakc' hat's black
And Jack's mad as that black and fat and sad cat!
Сшить колпак не по-колпаковски. Надо н\его переколпаковать, но не выколпаковать... Вёз корабль карамель, наскочил корабль на мель, и матросы всю неделю карамель на мели ели (быстро говорить).
Piter Andruws Я знаю первую скороговорку в таком варианте: "Шит колпак не по-колпаковски. Его надо выколпаковать и переколпаковать по-колпаковски."
Нет, это не колониализм, это неоколониализм!
Жили были три японца: Як, Як Цедрак, Як Цедрак Цедрак Цедрони.
Жили были три японки: Цыпа, Цыпа Рыпа, Цыпа Рыпа Лампапоне.
И женился Як на Цыпе, . Як Цедрак на Цыпе Рыпе, . Як Цедрак Цедрак Цедрони на Цыпе Рыпе Лампопони. :)))
Саша Трифонов
Саша Трифонов
3 162
If a Hottentot tot taught a Hottentot tot to talk before the tot would totter, ought the Hottentot tot be taught to say ought, or naught, or what ought to be taught the Hottentot tot? If to hoot and to toot a Hottentot tot be taught by a Hottentot tutor, should the tutor get hot if the Hottentot tot hoots and toots at the Hottentot tutor?

Theophilius Thistle, thistle sifter, sifted a sieve of unsifted thistles. If Theophilius Thistle, the thistle sifter, sifted the sieve of unsifted thistles where is the sieve of unsifted thistles Theophilius Thistle, the thistle sifter, sifted?

Slippery sleds slide smoothly down the sluice-way

She sells sea shells by the sea shore, the shells that she sells are see shells for sure

Around the rugged rocks the ragged rascal ran

How now, brown cow?

Short sails should sail surer seawards
Мария Левина
Мария Левина
1 743
Angl.: On a lazy raiser laser lies a laser ray eraser, How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Елена Лопина украинский:
Бавились в брудній баюрі два бобри брунатно-бурі.
- ""Правда добре, друже бобре?""
- ""Дуже добре, брате бобре!""
Елена пельмени любить любила, Елена пельмени лепить ленилась. Лепил Емеля пельмени Елене, Елена пельмени без лени ела.

Peter Piper picked a pack of pickeled pepper
A pack of pickeled pepper Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a pack of pickeled pepper
Where is a pack of pickeled pepper PeterPiper picked?