Лингвистика

5 вопросов по грамматике (passive voice, reported speech и предлоги)

Добрый день,

Помогите, пожалуйста, с несколькими вопросами по английскому:
1.I'm worried about something или I worry about something
2.In many countries coconut oil is used to cook the corn, which a) means/is meant that an average portion of cinema popcorn contains that body b) needs/is needed in a single day.
a)в ответах правильно “means”, вопрос в том, можно ли в данном случае использовать is meant? Если нельзя, то почему?
b)В ответах needs. Needs звучит гораздо более естественно, это я понимаю и в речи не стал бы говорить is needed. Но я не понимаю почему нельзя сказать is needed с точки зрения грамматики. Никаких ограничений я не вижу, в данном случае можно сказать или тело нуждается (то есть просто needs), либо тело есть нуждающееся (is needed). Ведь можно сказать What do you need, а можно what is needed? Помогите, пожалуйста, мне понять с точки зрения грамматики почему здесь нельзя употребить is needed.
3.Jack has just said that бла бла бла -- меняем тут время или оставляем в Present Simple?
4.Как правильно: I'll text you when I'm in the hotel или I'll text you when I will be in the hotel
5.Помогите, пожалуйста, понять какие предлоги нужно поставить в примерах ниже:
a.На вечеринке – at the party, on the party, in the party? Что правильно?
b.На выставке – at the expo, on the expo, in the expo? Что правильно?
c.На венью (то есть на месте проведения мероприятия) – at the venue, on the venue, in the venue?) Что правильно?
d.What is the price for construction of that building? или What is the price of construction of that building?
e.send designs to production или for production?

Спасибо.
*** ***
*** ***
338
1.I'm worried about something или I worry about something- без разницы, ОБА Ок. В первом случае worried - прилагательное (обеспокоенный, встревоженный), во втором - глагол.
Я (есть - в русском глагол связка опускается) обеспокоен (ный) или Я беспокоюсь? - Какая разница? То-то же, с точки зрения донесения смысла никакой, просто разные части речи участвуют.

2.In many countries coconut oil is used to cook the corn, which a) means/is meant that an average portion of cinema popcorn contains that body b) needs/is needed in a single day.
a)в ответах правильно “means”, вопрос в том, можно ли в данном случае использовать is meant? Если нельзя, то почему?

В ответах верно. "Можно ли в данном случае использовать is meant?" - Нет, нельзя. Почему? - Потому что is meant - пассивная форма. К чему она там? У вас в предложении имеется non-defining relative clause, в котором which переводится как "что" и по сути выполняет роль подлежащего. - I many countries coconut oil is used to cook the corn, which means ...Во многих странах кокосовое масло используют для приготовления зерновых (злаковых), ЧТО означает ...
Вот скажите, как можно сюда применить страдательный залог. ЧТО (т. е. ЭТО) означает - какой залог?
b) "Никаких ограничений я не вижу, в данном случае можно сказать или тело нуждается (то есть просто needs), либо тело есть нуждающееся (is needed). - В каком данном случае? Вы даже предложение не привели, а сразу начали с того, что "в ответах needs". В каком предложении, в каких ответах, к чему эти ответы?

Ведь можно сказать What do you need, а можно what is needed? Помогите, пожалуйста, мне понять с точки зрения грамматики почему здесь нельзя употребить is needed.
Не зная, где толком "здесь", напишу про ваш пример с телом.
Body needs - это тело имеет нужду // потребность в чём-то. Действительный залог. Например, тело нуждается в уходе. (A/the)Body is needed - это не тело (само) имеет потребность, а в теле нуждаются, то есть кому-то нужно тело, В теле есть потребность. Ведь в страдательном залоге подлежащее подвергается воздействию, а не является "носителем" действия. В общем всё упирается в элементарное знание страдательного залога.
3.Jack has just said that бла бла бла -- меняем тут время или оставляем в Present Simple? - Где тут? В последующем придаточном? - Нет, не меняем, ведь времена согласуются, только если сказуемое главного предложения стоит в прошедшей форме, а у вас настоящая - Present Perfect.
4.Как правильно: I'll text you when I'm in the hotel или I'll text you when I will be in the hotel - Первый вариант, ибо в придаточных предложениях УСЛОВИЯ и ВРЕМЕНИ формы будущего времени не употребляются. Вместо них употребляются соответствующие настоящие формы.
5.Помогите, пожалуйста, понять какие предлоги нужно поставить в примерах ниже:
a.На вечеринке – at the party, on the party, in the party? Что правильно? - AT
b.На выставке – at the expo, on the expo, in the expo? Что правильно? - AT
c.На венью (то есть на месте проведения мероприятия) – at the venue, on the venue, in the venue?) Что правильно? - AT
d.What is the price for construction of that building? или What is the price of construction of that building? - без разницы. Оба возможны. В словарях полно примеров и с тем, и с другим. C существительным я бы предпочла of, с герундием - for.
цена Universal (Ru-En)
дорогой ценой заплатить (за — pay a high price (for)

price LingvoUniversal (En-Ru)
price for — цена на

e.send designs to production или for production? - Оба возможны в зависимости от смысла. Здесь FOR. Посмотрите примеры. 1) проект, чертёж a design for a building/a new library — проект здания/новой библиотеки 2) конструкция, дизайн the design of a camera/a car/a dress — конструкция фотоаппарата, модель машины, фасон платья
Виталик Судяков
Виталик Судяков
86 640
Лучший ответ
Виталик Судяков market CollinsCobuild (En-En)
ADJ If you talk about a market economy, or the market price of something, you are referring to an economic system in which the prices of things depend on how many are available and how many people want to buy them, rather than prices being fixed by governments.
Найдено в: переводах, примерах.

cheapen OxfordAmericanDictionary (En-En)
reduce the price of

escalate OxfordAmericanDictionary (En-En)
the price of tickets escalated