Выделите скобками сказуемое в коньюктиве, определите его временную форму, указав в скобках после предложения, предложение переведите:
1. Wenn es möglich wäre, mehr Licht in Strom zu verwandeln, so würde ein großer Teil der Sonnenenergie den Menschen dienen.
2. Wenn ich diesen Brief früher gelesen hätte!
3. Mit der Energie der Sonnenstrahlen könnte man Motoren antreiben.
4. Du müsstest den Versuch nochmals anstellen.
5. Es wäre für die Wissenschaft und Technik von großem Nutzen, wenn man noch mehr künstliche radioaktive Isotope herstellen könnte.
Лингвистика
Немецкий язык, временные формы
1. Wenn es möglich (wäre), mehr Licht in Strom zu verwandeln, so (würde) ein großer Teil der Sonnenenergie den Menschen dienen.
(wäre - Konjunkiv II -Präsens)
würde - Konjunkiv II - Präsens)
Если было бы возможно преобразовать в электричество больше света, то большая часть солнечной энергии служила бы на пользу людям.
2. Wenn ich diesen Brief früher (gelesen hätte)!
gelesen hätte - Konjuntiv II - Perfekt
Если бы я раньше прочитал это письмо!
3. Mit der Energie der Sonnenstrahlen (könnte) man Motoren antreiben.
könnte - Konjunktiv II Modalverb - Präsens
С помощью энергии солнечных лучей можно было бы приводить во вращение моторы.
4. Du (müsstest) den Versuch nochmals anstellen.
müsstest - Konjunktiv II - Modalverb - Präsens
(правильность формулировки предложения не корректирую)
Тебе нужно бы было еще раз провести экмперимент.
5. Es (wäre) für die Wissenschaft und Technik von großem Nutzen, wenn man noch mehr künstliche radioaktive Isotope herstellen (könnte).
wäre - Konjunktiv II - Präsens
könnte - Konjunktiv II - Modalverb - Präsens
Это могло бы принести науке и технике большую пользу, если можно было бы изготовить еще больше искусственных радиоактивных изотопов.
(wäre - Konjunkiv II -Präsens)
würde - Konjunkiv II - Präsens)
Если было бы возможно преобразовать в электричество больше света, то большая часть солнечной энергии служила бы на пользу людям.
2. Wenn ich diesen Brief früher (gelesen hätte)!
gelesen hätte - Konjuntiv II - Perfekt
Если бы я раньше прочитал это письмо!
3. Mit der Energie der Sonnenstrahlen (könnte) man Motoren antreiben.
könnte - Konjunktiv II Modalverb - Präsens
С помощью энергии солнечных лучей можно было бы приводить во вращение моторы.
4. Du (müsstest) den Versuch nochmals anstellen.
müsstest - Konjunktiv II - Modalverb - Präsens
(правильность формулировки предложения не корректирую)
Тебе нужно бы было еще раз провести экмперимент.
5. Es (wäre) für die Wissenschaft und Technik von großem Nutzen, wenn man noch mehr künstliche radioaktive Isotope herstellen (könnte).
wäre - Konjunktiv II - Präsens
könnte - Konjunktiv II - Modalverb - Präsens
Это могло бы принести науке и технике большую пользу, если можно было бы изготовить еще больше искусственных радиоактивных изотопов.
4. Du müsstest den Versuch nochmals anstellen. так не говорят на немецком
правильно будет так:
4. Du müsstest den Versuch nochmal (erneut) wiederholen.
правильно будет так:
4. Du müsstest den Versuch nochmal (erneut) wiederholen.
1. (Wenn es möglich wäre), mehr Licht in Strom (zu verwandeln), so (würde) ein großer Teil der Sonnenenergie den Menschen (dienen).
(Wenn es möglich wäre) +(zu verwandeln) ,(würde)+(dienen)
Если бы это было возможно, больше света в ток (в электричество) превратить,
то большая часть солнечной энергии служила бы людям. Konjunktiv II
2. Wenn ich diesen Brief früher (gelesen hätte)!
Если я, это письмо, раньше прочитал (а) бы! Konjunktiv II
3. Mit der Energie der Sonnenstrahlen (könnte man) Motoren (antreiben).
(könnte man)+(antreiben)
С помощью энергии солнечных можно приводить (во вращение ) моторы. Konjunktiv II
4. Du (müsstest)den Versuch nochmals (anstellen).
(müsstest)+(anstellen) Ты должен ещё раз провести эксперимент. Konjunktiv II
5.( Es wäre) für die Wissenschaft und Technik von großem Nutzen, wenn man noch mehr künstliche radioaktive Isotope (herstellen könnte.)
Была бы большая польза, если можно было бы ещё больше искусственных радиоактивных
изотопов производить. Konjunktiv II
Ответ без гарантии.
(Wenn es möglich wäre) +(zu verwandeln) ,(würde)+(dienen)
Если бы это было возможно, больше света в ток (в электричество) превратить,
то большая часть солнечной энергии служила бы людям. Konjunktiv II
2. Wenn ich diesen Brief früher (gelesen hätte)!
Если я, это письмо, раньше прочитал (а) бы! Konjunktiv II
3. Mit der Energie der Sonnenstrahlen (könnte man) Motoren (antreiben).
(könnte man)+(antreiben)
С помощью энергии солнечных можно приводить (во вращение ) моторы. Konjunktiv II
4. Du (müsstest)den Versuch nochmals (anstellen).
(müsstest)+(anstellen) Ты должен ещё раз провести эксперимент. Konjunktiv II
5.( Es wäre) für die Wissenschaft und Technik von großem Nutzen, wenn man noch mehr künstliche radioaktive Isotope (herstellen könnte.)
Была бы большая польза, если можно было бы ещё больше искусственных радиоактивных
изотопов производить. Konjunktiv II
Ответ без гарантии.
Похожие вопросы
- Немецкий язык. Временная форма и грамотный перевод.
- Немецкий язык. Переведите предложения на русский язык. Укажите временную форму глагола.
- сколько временных форм глагола в немецком языке?
- Немецкий.Переведите предложения на русский язык. Укажите временную форму сказуемого.
- Немецкий язык, помогите пожалуйста поставить глаголы в соответствующую временную форму:
- Английский язык. Определить временную форму глагола
- Помогите, пожалуйста, Проверить контрольную по Немецкому языку.
- Искренне не понимаю почему СНГ русскоговорящие многие люди негативно относятся к немецкому языку и считают его грубым ?
- Немецкий язык. Формы глаголов.
- Немецкий язык!) Помогите перевести текст!!!!