Лингвистика
Из глаголов создали причастия... Как их перевести??
to speak - speaking - spokenwant- wanting - wanteduse-using -usedto become- becoming - becometo take- taking - takento write-writing - writtengive – giving - givenhelp- helping -helpedbelieve - believing - believedget- getting – got
Терзание английской грамматики продолжается...; -)
to speak - speaking - spoken - говорящий - говоривший (сказавший, сказанный)
want- wanting - wanted - тот, кто хочет - требуемый (тот, которого хотят)
use-using -used - использующий - использованный
to become- becoming - become - становящийся - ставший
to take- taking - taken - берущий - взятый
to write-writing - written - пишущий - написанный
give – giving - given - дающий - даваемый (давший, то, что дали)
help- helping -helped - помогающий - помогавший (тот, кому помогли)
believe - believing - believed - верящий - поверивший (то, во что верится)
get - getting - got - получающий - получивший (полученный)
PS В зависимости от контекста у причастий могут быть и другие переводы на основе конкретного глагола.... Следует помнить, что причастия прошедшего времени очень часто переводятся на русский язык придаточными предложениями или причастными оборотами, то есть, одним словом их зачастую и не переведёшь... Думаю, что принцип вам понятен; -)
get- getting – got
to speak - speaking - spoken - говорящий - говоривший (сказавший, сказанный)
want- wanting - wanted - тот, кто хочет - требуемый (тот, которого хотят)
use-using -used - использующий - использованный
to become- becoming - become - становящийся - ставший
to take- taking - taken - берущий - взятый
to write-writing - written - пишущий - написанный
give – giving - given - дающий - даваемый (давший, то, что дали)
help- helping -helped - помогающий - помогавший (тот, кому помогли)
believe - believing - believed - верящий - поверивший (то, во что верится)
get - getting - got - получающий - получивший (полученный)
PS В зависимости от контекста у причастий могут быть и другие переводы на основе конкретного глагола.... Следует помнить, что причастия прошедшего времени очень часто переводятся на русский язык придаточными предложениями или причастными оборотами, то есть, одним словом их зачастую и не переведёшь... Думаю, что принцип вам понятен; -)
get- getting – got
говорить - говоря - говорят
хотят-хотят - хотят
использования с помощью используемых
стать-становятся - становятся
принять заложников - принятые
написать написания - письменные
давать - предоставление - с учетом
Справка-помогая-помогла
считаю, - считая, - считает
GET-получаю - получили
хотят-хотят - хотят
использования с помощью используемых
стать-становятся - становятся
принять заложников - принятые
написать написания - письменные
давать - предоставление - с учетом
Справка-помогая-помогла
считаю, - считая, - считает
GET-получаю - получили
говорить - говорящий / говоря - разговорный (говоримый)
хотеть - (wanting - вообще практически не употребляется с инговым окончанием, не совсем коректно - что то вроде ментального глагола, точно не помню ) - желаемый
использовать - используя - использованный
становиться - становясь, становящийся - ставший
взять - берущий -взятый
писать - пишущий - написанный
дать - дающий - отдавший \ отданный
помогать - помогая (ющий) - тот кому помогли
верить - верующий - веруемый, то во что верят
получать - получающий - получивший / полученный
хотеть - (wanting - вообще практически не употребляется с инговым окончанием, не совсем коректно - что то вроде ментального глагола, точно не помню ) - желаемый
использовать - используя - использованный
становиться - становясь, становящийся - ставший
взять - берущий -взятый
писать - пишущий - написанный
дать - дающий - отдавший \ отданный
помогать - помогая (ющий) - тот кому помогли
верить - верующий - веруемый, то во что верят
получать - получающий - получивший / полученный
Похожие вопросы
- От данных глаголов образуйте и запишите действительные и страдательные причастия прошедшего времени
- помогите немецкий... Прочитайте диалог, переведите, обращая внимание на модальные глаголы.
- 1. Образуйте все возможные причастия от следующих глаголов:
- Чем отличается правописание Н и НН в кратких страдательных причастий прошедшего времени от кратких от глагол. прил.
- Переведите предложения на русский язык, подчеркнув сочетания модальных глаголов с Perfect Infinitive:
- Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на глагол “to be”.
- Переведите на английский язык употребляя глаголы Past Simple Active или Past Simple Passive
- Как перевести это на английский язык, используя модальные глаголы can, may, must?
- Поставьте глаголы в нужную времен ную форму, соблюдая правило согласования времен. Переведите предложения.
- Помогите перевести диалог на английский язык, фразовые глаголы и описательные прилагательные уже даны в скобках!