Литература

напишите пожалуйста красивые крылатые фразы на английском языке!

Live and learn!
аналог нашей "век живи - век учись")))

ещё:
All's well that ends well (всё хорошо, что хорошо кончается)
One body is nobody (аналог: один в поле не воин)
Strike while the iron is hot (куй железо пока горячо)
Светлана Мартынова
Светлана Мартынова
27 455
Лучший ответ
Aidana Andaeva Неправда, что один в поле не воин ! Все зависит от того , каков этот Один ! А Гамлет , а Алеша из фильма "Баллада о солдате",
сколько личностей в нашей истории , когда один - был воин !
Aidana Andaeva Подумайте над дословным переводом английской фразы - One body is nobody !

Удручающе звучит....
Don’t be a coach potato! You’re just wasting your time.
Не будь лентяем! Ты просто тратишь время впустую
Катя Вихорь
Катя Вихорь
89 705
Моё любимое: Take it easy.

И еще, извините за мрачность, кладбищенское: What you are now we used to be. What we are now you will be.
The mystery of love is greater than mystery of death.
All art is quite useless.
Men become old, but they never become good.
(Оскар Уайльд)

You come from nothing - you're going back to nothing. What have you lost? Nothing! (Монти Пайтон. "Жизнь Брайана")
Нурлан Исаев
Нурлан Исаев
35 822
GO TO the DOGS
Мои любимые: 1) A cat may look at a king - даже кошке можно смотреть на короля; 2) A cat in gloves cathes no mice. Это что-то вроде нашего "Без труда не вытащишь и рыбку из пруда".

Ещё "Much ado about nothing" - много шума из ничего (назв-е комедии Шекспира, сейчас - крылатая фраза)

И ещё несколько "кошачьих":
- Curiosity killed the cat - много будешь знать, скоро состаришься
- The cat shuts its eyes when stealing cream - почти как "В чужом глазу соринку видит, в своем - бревна не замечает"
- To fight like Kilkenny cats - биться не на жизнь, а на смерть
- To grin like a Cheshire cat - ухмыляться во весь рот (буквально "как Чеширский кот")
- To have not a cat in hell's chance - не иметь никаких шансов
- To let the cat out of the bag - выдать секрет
- Like a cat on hot bricks - "как на иголках"
- Not room to swing a cat - "яблоку некуда упасть"
- To put the cat among the pigeons - произвести сенсацию
- To see how the cat jumps - "держать нос по ветру"
To be or not to be - that is the question ! -

Быть, или не быть - вот в чем вопрос.
Эльдар Бурганов In the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune - безропотно смириться перед ударами безжалостной судьбы

Or to take arms against a sea of troubles, and by opposing end them ? -или, восстав с оружием против моря бед, в смертельной
схватке побороть их все ?

Perchance to dream ! ay, there s the rub - быть может видеть сны ! вот в чем загвоздка

Story of Hamlet
Эльдар Бурганов Bad books are worse than useless ; they are harmful. Плохие книги не только бесполезны, но и вредны. Толстой.
A man falls in love just as he falls downstairs. Мужчина влюбляется так же, как падает с лестницы. Это несчастный
случай.
It is an accident. Anjnymous. Неизвестный автор
As the fool thinks , so the bell clinks. Saying. Дураку закон не писан. Поговорка.
Anything to make it tougher. Fixed phrases. Час от часа не легче. Устойчивые выражения.
Another s plight is always light.
Эльдар Бурганов Another s plight is akways light. Чужую беду руками разведу. Поговорка
Another man s mind is a closed book. Чужая душа - потемки. Поговорка
All i know is is that i know nothing. я знаю только то, что ничего не знаю. Устойчивое выражение.
After clouds comes sunshine. Будет и на моей улице праздник.
Beat the air. Переливать из пустого в порожнее, воду в ступе толочь.
There is only one corner of the universe you can be certain of improving, and that's your own self. (Aldous Huxley 1894-1963) - Существует только один уголок вселенной, который можно улучшить, и это - ты сам.
Эльдар Бурганов Совершенно верно.
A faithful wife nowadays - is a precious exception. Верная жена в наши дни - редкостное исключение .

What about a faithful husband ? Does such a thing exist in nature ? А как насчет верного мужа ? Такое существует в природе ?

Why not ? You сат get one in the zoo. Почему же нет ? Ты найдешь одного в зоопарке.
Word is silver, silence is gold.
(Слово - серебро, молчание - золото)
Эльдар Бурганов На Руси обычно проговаривали только вторую часть "Молчание - золото"

Зато все-таки "В начале было Слово "

Спасибо за Ваши крылатые мысли.
Teach me to laugh, save my soul. Поговочка английская.
Just because you can explain it, it doesn't mean it's not a miracle (с) Терри Пратчетт
Эльдар Бурганов About the precious exception .

Do you know the statistics ? Out of 70 women - 50 will cheat . Ты знаешь статистику ? Из 70 женщин - 50 изменяют.
By Ilona Davydova.
Эльдар Бурганов Ах, Полина-Полина !

Неужто, я всЁ мимо !
Тронуться умом: to lose jne`s marbles
У черта на куличках: in the back of beyond
Трезвый как стеклышко: (as) sober as a judge
С глаз долой, из сердца вон: out of side,out of mind
Эльдар Бурганов Вы просто умничка! Спасибо за последнюю про сердце. Может быть у Вас есть про :

Худой мир лучше хорошей войны ?
Every dog has its day (И на нашей улице будет праздник)