Onegin's Letter to Tatyana
``I know it all: my secret ache
will anger you in its confession.
What scorn I see in the expression
that your proud glance is sure to take!
What do I want? what am I after,
stripping my soul before your eyes!
I know to what malicious laughter
my declaration may give rise!
``I noticed once, at our chance meeting,
in you a tender pulse was beating,
yet dared not trust what I could see.
I gave no rein to sweet affection:
what held me was my predilection,
my tedious taste for feeling free.
And then, to part us in full measure,
Lensky, that tragic victim, died...
From all sweet things that gave me pleasure,
since then my heart was wrenched aside;
freedom and peace, in substitution
for happiness, I sought, and ranged
unloved, and friendless, and estranged.
What folly! and what retribution!
``No, every minute of my days,
to see you, faithfully to follow,
watch for your smile, and catch your gaze
with eyes of love, with greed to swallow
your words, and in my soul to explore
your matchlessness, to seek to capture
its image, then to swoon before
your feet, to pale and waste... what rapture!
``But I'm denied this: all for you
I drag my footsteps hither, yonder;
I count each hour the whole day through;
and yet in vain ennui I squander
the days that doom has measured out.
And how they weigh! I know about
my span, that fortune's jurisdiction
has fixed; but for my heart to beat
I must wake up with the conviction
that somehow that same day we'll meet...
``I dread your stern regard surmising
in my petition an approach,
a calculation past despising --
I hear the wrath of your reproach.
How fearful, in and out of season
to pine away from passion's thirst,
to burn -- and then by force of reason
to stem the bloodstream's wild outburst;
how fearful, too, is my obsession
to clasp your knees, and at your feet
to sob out prayer, complaint, confession,
and every plea that lips can treat;
meanwhile with a dissembler's duty
to cool my glances and my tongue,
to talk as if with heart unwrung,
and look serenely on your beauty!...
``But so it is: I'm in no state
to battle further with my passion;
I'm yours, in a predestined fashion,
and I surrender to my fate.''
-from Eugene Onegin (translated by Charles Johnston)
http://theprotectivepowersofkohl.blogspot.com/2008/09/onegins-letter-to-tatyana.html
http://career-english.rpod.ru/95450.html - Здесь аудио...) Если послушать захотите... )
А здесь и видео: http://www.youtube.com/watch?v=g7fRhySvRns:
Литература
письмо онегина к татьяне английском языке. очень нуно помогите...зарание спс В Гугол не посылать XD
http://justlife.narod.ru/onegin/onegin_01.htm
тут весть текст, письмо найдете сами... и все-таки учитесь пользоваться поиском=)
тут весть текст, письмо найдете сами... и все-таки учитесь пользоваться поиском=)
попробуйте посмотреть сдесь
http://revolution.allbest.ru/languages/00028316_0.html
http://revolution.allbest.ru/languages/00028316_0.html
Похожие вопросы
- Помогите написать свое письмо Онегина к Татьяне.
- Письмо Онегина к Татьяне
- Письмо Онегина к Татьяне
- Дайте пожалуйста письмо Онегина к Татьяне из произведения „Евгений Онегин”
- кто нибудь.. нужно письмо Онегина к Татьяне подскажить где найти или выложить плиз! =)
- Как бы вы ответили на письмо онегина к татьяне? Может быть строчками другого поэта?
- Письмо Онегина к Татьяне Дайте текст Онегина к Татьяне
- напишите пожалуйста текст письма Онегина к Татьяне (очень срочно)
- какой номер страницы Евгения Онегина написано письмо Онегина к Татьяне
- Помогите найти художественные тропы в отрывке письма Онегина к Татьяне