Литература

напишите стих на английском, пожалуйста. красивый о любви (перевод приложите) спасибо

Aisulu Aisulu
Aisulu Aisulu
2 955
Впечатлил эпизод из "Эквилибриума", так что.. .

***
Had I the heavens’ embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.

Перевод:
Будь у меня в руках небесный шёлк,
Расшитый светом солнца и луны,
Прозрачный, тусклый или тёмный шёлк
Беззвёздной ночи, солнца и луны,
Я шёлк бы расстилал у ног твоих,

Но я — бедняк, и у меня лишь грёзы,
И я простираю грёзы под ноги тебе,
Ступай легко, мои ты топчешь грёзы…
(Уильям Батлер Йетс)
ЛВ
Леон Веряскин
3 573
Лучший ответ
А больше Вам ничего не нужно? =)))
You say me:I love you,
And I that remember.
I have this to grow,
But came grey september.

I want this to fill,
And I don t exquse,
To throw midle still,
That ago refuse...

Сказала люблю,
Я запомнил всё это.
Хотелось ещё,
Но закончилось лето.

Закончилось всё,
И нельзя объяснить,
Порвалась надежды
Последняя нить...
Влад Цыганаш
Влад Цыганаш
9 880
Aisulu Aisulu спасибо!=))
иф ю вонт ту хев е бразер, спик е фазер фак е мазер

если хочеш иметь брата, скажи папе поиметь маму
Лиза Шарпань
Лиза Шарпань
3 950