Литература
переделал Есенинские стихи. мне показалось, что они сырые, не прошедшие огранку, как другие Его стихи. но не исказился л
переделал Есенинские стихи. мне показалось, что они сырые, не прошедшие огранку, как другие Его стихи. но не исказился ли при этом смысл? *** переделка со стихов Сергея Есенина Мне осталась одна лишь забава: Пальцы в рот - и пугающий свист. Прокатилась порочная слава, Что похабник я и скандалист. Ах! какая смешная потеря! Жизнь полна бестолковых потерь. Стыдно думать, что в бога я верил. Горько мне, что не верю теперь. Золотые, далекие дали! Отступили, чтоб мне не жиреть. И похабничал я и скандалил Для того, чтобы ярче гореть. Муза ласковой снилась мне бабой, Роковую снимая печать. Розу белую с черною жабой Я хотел на земле повенчать. Пусть не сладились и пусть не сбылись Эти помыслы розовых дней. Но коль черти в душе не ужились, Значит, ангел венчается с ней. Презирая веселие мути, Отправляюсь теперь в край иной. И хочу при последней минуте Попросить тех, кто будет со мной, Чтоб за все за грехи мои тяжки И отвергнутую благодать Положили бы в русской рубашке Перед солнцем меня умирать. - имея цель дороги дальней, историей куётся не спеша меж молотом и наковальней загадочная русская душа. - и воспрянет Русь и процветёт искусством и родит великих сынов и дочерей своих для счастья красоты, счастья знания, счастья любви, счастья слияния с Богом. *** Сергей Есенин стихи (оригинал) Мне осталась одна забава: Пальцы в рот - и веселый свист. Прокатилась дурная слава, Что похабник я и скандалист. Ах! какая смешная потеря! Много в жизни смешных потерь. Стыдно мне, что я в бога верил. Горько мне, что не верю теперь. Золотые, далекие дали! Все сжигает житейская мреть. И похабничал я и скандалил Для того, чтобы ярче гореть. Дар поэта - ласкать и карябать, Роковая на нем печать. Розу белую с черною жабой Я хотел на земле повенчать. Пусть не сладились, пусть не сбылись Эти помыслы розовых дней. Но коль черти в душе гнездились - Значит, ангелы жили в ней. Вот за это веселие мути, Отправляясь с ней в край иной, Я хочу при последней минуте Попросить тех, кто будет со мной,- Чтоб за все за грехи мои тяжкие, За неверие в благодать Положили меня в русской рубашке Под иконами умирать. **
Ваше, простите, стихотворение - неумелая, грубая подделка рядом с есенинским. Притом в подделке этой нет надобности.
Что там и у кого хромает не вам решать, ибо, наверняка, вы даже не слышали о таком размере, как ДОЛЬНИК с нарочитым искажением "правильности" стиха, между прочим очень популярном в России серебряного века и не только у Сергея Александровича.
Что там и у кого хромает не вам решать, ибо, наверняка, вы даже не слышали о таком размере, как ДОЛЬНИК с нарочитым искажением "правильности" стиха, между прочим очень популярном в России серебряного века и не только у Сергея Александровича.
Вы, конечно, можете переделывать любого поэта, хоть Пушкина, но сюда не заходите - шайками закидают
Совершенно согласен с Sotnik'ом - какова цель всех Ваших стараний? Есенин высказал то, что хотел высказать и так, как хотел. Если Вы хотите с ним поспорить - спорьте. Хоть устно, хоть письменно, хоть в стихах, хоть в прозе. Маяковский, вон, поспорил - написал стихотворение-ответ прощальному есенинскому. Уже, можно сказать, на тот свет, но ответ послал. А переделывать чужие стихи, чтобы они лучше выражали Ваши мысли, занятие, прямо скажем, странное. Больших поэтов (да и небольших тоже) ценят именно за умение точно и сжато, в жестких рамках размера и рифмы выразить определенную мысль или чувство. Если Вам близок поэт, его стихи созвучны Вам, если нет - так нет. Но значительно продуктивнее, на мой взгляд, если что-то царапает и задевает в стихах любимого поэта, постараться понять, почему или зачем он написал именно так, а не иначе. Чаще всего, размыслив хорошенько, Вы поймете, что чего-то с самого начала не учли, не разглядели или не поняли.
Вообще - стараться ПОНЯТЬ что-то интереснее и полезнее, чем переделать, чтобы было понятнее.
Вообще - стараться ПОНЯТЬ что-то интереснее и полезнее, чем переделать, чтобы было понятнее.
Валентина Костина
Соглашаясь с ответом многоуважаемого г-на Смолицкого, добавлю, что хорошее произведение (стихи, проза, картина, фото, кинофильм - всё равно), как правило даёт посыл к творчеству, но самореализовываться всё-таки стоит, создавая собственное авторское произведение, а не переделывать и портить первоисточник!
Что же касается Маяковского, то отмечу, что его стихотворение не столько "ответ Есенину на тот свет", сколько отповедь тем, кто писал свои стишки на смерть Есенина, а так же очень своевременное предостережение тем, кто увидел в самоубийстве (так, по крайней мере, звучит официальная версия) Есенина пример для подражания. Маяковский адресовал свои стихи не столько мёртвому уже Есенину, сколько живым современникам и ещё не родившимся потомкам.
Что же касается Маяковского, то отмечу, что его стихотворение не столько "ответ Есенину на тот свет", сколько отповедь тем, кто писал свои стишки на смерть Есенина, а так же очень своевременное предостережение тем, кто увидел в самоубийстве (так, по крайней мере, звучит официальная версия) Есенина пример для подражания. Маяковский адресовал свои стихи не столько мёртвому уже Есенину, сколько живым современникам и ещё не родившимся потомкам.
Дмитрий
я называю мою попытку - музыкальной версией. с речетативом в конце.
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.
Муза - дама капризная, не надо бы о ней так! Да и стихи чужие зачем перелицовывать, как поношенное пальто. Портной-то явно неумелый - рукава перепутал, подол неровный, да и вообще все сикось-накось...
Дмитрий
цель была моя - подогнать под мелодичность, чтобы ложилось на музыку.
Умгум. "Драматург С. К. Кисель написал пьесу из жизни А. С. Пушкина. Пьеса написана стихами, в основном А. С. Пушкина. В тех местах, где стихов А. С. Пушкина не хватило, добавлены собственные стихи С. К. Киселя"
Зря накинулись на человека! Он ведь не хотел сказать, что умнее и талантливее Есенина!
Но никто из вас не отметил, что данное стихотворение Есенина действительно черновое. Сплошные нарушения ритма из-за вольного обращения со стихотворным размером.
А Мамонт исправил эти недочеты. Прочитайте его вариант. Насколько легче читается!
Хотя некоторые места по силе мысли намного уступают Есенинским. Но это уже другая история.
Но никто из вас не отметил, что данное стихотворение Есенина действительно черновое. Сплошные нарушения ритма из-за вольного обращения со стихотворным размером.
А Мамонт исправил эти недочеты. Прочитайте его вариант. Насколько легче читается!
Хотя некоторые места по силе мысли намного уступают Есенинским. Но это уже другая история.
Lola Munosibshoeva
хорошо, что вы заступились за автора... но разве только по доброте душевной....
стихотворение есенина - вполне мастерски написано, а провал некоторых слогов - это же задумка такая, а не недочет... есенин одно время любил писать вольно по отношению к стихотворному размеру а ля маяковский...
на мой взгляд - стихотворение вполне совершенное по форме, да и по содержанию не плохО....
переделка Мамонта читается вовсе не легко - постоянно застреваешь из-за потери смысла...
я написала уже про ПОРОЧНУЮ СЛАВУ. ( в комменте к ответу Натальи Бородкиной)... но тут можно буквально каждую строчку так же разобрать...
ну вот хотя бы:
МУЗА... СНИЛАСЬ... РОКОВУЮ СНИМАЯ ПЕЧАТЬ... о чем это?...как это?...
в ответе Точки - еще один из разборов - очень умный и тонкий...
стихотворение есенина - вполне мастерски написано, а провал некоторых слогов - это же задумка такая, а не недочет... есенин одно время любил писать вольно по отношению к стихотворному размеру а ля маяковский...
на мой взгляд - стихотворение вполне совершенное по форме, да и по содержанию не плохО....
переделка Мамонта читается вовсе не легко - постоянно застреваешь из-за потери смысла...
я написала уже про ПОРОЧНУЮ СЛАВУ. ( в комменте к ответу Натальи Бородкиной)... но тут можно буквально каждую строчку так же разобрать...
ну вот хотя бы:
МУЗА... СНИЛАСЬ... РОКОВУЮ СНИМАЯ ПЕЧАТЬ... о чем это?...как это?...
в ответе Точки - еще один из разборов - очень умный и тонкий...
Понятное дело: основной ответ - не моги!))) )
Но у меня другой вопрос - а на хрена?
Зачем переделывали?
Но у меня другой вопрос - а на хрена?
Зачем переделывали?
Дмитрий
мне понравились стихи. я стал о них думать. и появился ритм, который и навязал более точное изложение с моей позиции.
и воспрянет Русь и процветёт искусством
и родит великих сынов и дочерей своих
для счастья красоты, счастья знания,
счастья любви, счастья слияния с Богом.
Вот здесь особенно. Пафос -раж. И это концовка, резюме - становится лозунгом. И богу здесь места - нет.
И смысл такая вот огранка меняет.
Муза может быть и ласковая, но на БАБУ - точно обиделась.
То, что Вас зажигают стихи поэтов, направляют на творчество. на мой взгляд - прекрасно. Но надо, по всей видимости, как у Пушкина -"из Андре Шанье". И это будет, на мой взгляд - правильным.
А там пройдет время, сами пересмотрите, наберетесь, дай Бог мастерства, да и это Ваша жизнь, движение души, пусть будет в архиве. Потом будет самому интересно.
и родит великих сынов и дочерей своих
для счастья красоты, счастья знания,
счастья любви, счастья слияния с Богом.
Вот здесь особенно. Пафос -раж. И это концовка, резюме - становится лозунгом. И богу здесь места - нет.
И смысл такая вот огранка меняет.
Муза может быть и ласковая, но на БАБУ - точно обиделась.
То, что Вас зажигают стихи поэтов, направляют на творчество. на мой взгляд - прекрасно. Но надо, по всей видимости, как у Пушкина -"из Андре Шанье". И это будет, на мой взгляд - правильным.
А там пройдет время, сами пересмотрите, наберетесь, дай Бог мастерства, да и это Ваша жизнь, движение души, пусть будет в архиве. Потом будет самому интересно.
Дмитрий
я называю мою попытку - музыкальной версией. с речетативом в конце.
Конечно, то что вы "поправили" стихи Есенина ещё не означает то, что вы создали что-то своё, новое. Я соглашусь, пожалуй, с Сергеем Смолицким, что особого смысла в вашем занятии нет. Но мне всё же нравится тот факт, что вы вот так просто взяли и переделали стихи Есенина. Для этого нужна определённая смелость. Наверно, вы человек незашоренный и не испытываете благоговейного страха перед каждым мертвецом, которого записали в классики. О содержании вашей правки мне трудно судить. Мне очень немногое нравится у Есенина. И данное его стихотворение после вашей правки не стало для меня краше.
Дмитрий
спасибо, что-то хоть вникли. и спасибо конечно же за оценку. и даже неважно особо, с какой стороны.
Я воздержусь от резких оценок, понятно, что попытки замахнуться на гения выглядят странно, но сейчас не об этом.
Дорогой Мамонт, а Вы не задумывались над тем, что такой "битый" ритм в этом стихотворении более чем оправдан? Он как нельзя лучше передает всю разорванность чувств и внутреннее смятение лирического героя. Почему надо обязательно загонять все в какие-то рамки? Давайте рассматривать эту особенность как уникальный стилистический прием.
Но даже если условно принять необходимость такого преобразования (ну, что-то вроде творческого эксперимента) , то давайте задумаемся, насколько он удался. Вот например строки:
Золотые, далекие дали!
Все сжигает житейская мреть.
И похабничал я и скандалил
Для того, чтобы ярче гореть.
У Вас вторая строчка заменена на "Отступили, чтоб мне не жиреть". Это же чудовищно. При чем тут "не жиреть", почему "не жиреть"....Ритм тут не изменился, только убралась поэтическая фраза и добавилась какая-то бессмысленная.. .
А убрать в последнем четверостишии "Под иконами" и заменить на"перед солнцем"? Да это вообще убирает, просто напрочь перечеркивает половину смысла этого стихотворения! Знаете, если Вы атеист, то это Ваше личное дело, но Есенин-то тут при чем?
Одним словом, вот Вам совет: прислушайтесь к мнению большинства и оставьте бесплодные попытки переделать классику. Особенно стремясь ее улучшить. У Вас не получается. Честно.
Дорогой Мамонт, а Вы не задумывались над тем, что такой "битый" ритм в этом стихотворении более чем оправдан? Он как нельзя лучше передает всю разорванность чувств и внутреннее смятение лирического героя. Почему надо обязательно загонять все в какие-то рамки? Давайте рассматривать эту особенность как уникальный стилистический прием.
Но даже если условно принять необходимость такого преобразования (ну, что-то вроде творческого эксперимента) , то давайте задумаемся, насколько он удался. Вот например строки:
Золотые, далекие дали!
Все сжигает житейская мреть.
И похабничал я и скандалил
Для того, чтобы ярче гореть.
У Вас вторая строчка заменена на "Отступили, чтоб мне не жиреть". Это же чудовищно. При чем тут "не жиреть", почему "не жиреть"....Ритм тут не изменился, только убралась поэтическая фраза и добавилась какая-то бессмысленная.. .
А убрать в последнем четверостишии "Под иконами" и заменить на"перед солнцем"? Да это вообще убирает, просто напрочь перечеркивает половину смысла этого стихотворения! Знаете, если Вы атеист, то это Ваше личное дело, но Есенин-то тут при чем?
Одним словом, вот Вам совет: прислушайтесь к мнению большинства и оставьте бесплодные попытки переделать классику. Особенно стремясь ее улучшить. У Вас не получается. Честно.
Дмитрий
цель была моя - подогнать под мелодичность, чтобы ложилось на музыку. попытка такая прозвучала в ледовом шоу. но пришлось просто декламиравать стихи в сопровождении музыки. но мне стихи понравились. и именно под этим впечатлением я и создал мелодичную версию. но с вами я абсолютно согласен, что ритм другой уничтожает надрывное чувство конца, безысходности стояния на краю. хотя с другой стороны, музыка могла бы подчеркнуть чувства.
фактически моя попытка - одна из музыкальных версий.
хотя существуют и другие ритмы, которые можно было бы использовать и уложить в них стихотворение в оригинале. но.. это ну очень сложно в данном случае.
например, ВСВысоцкий изначально имел ввиду пропевание стихов. поэтому у него такого не бывает.
фактически моя попытка - одна из музыкальных версий.
хотя существуют и другие ритмы, которые можно было бы использовать и уложить в них стихотворение в оригинале. но.. это ну очень сложно в данном случае.
например, ВСВысоцкий изначально имел ввиду пропевание стихов. поэтому у него такого не бывает.
Дмитрий
что же касается совсем других слов и искажения смысла, то попытка моя была - упростить смысл на слух. то есть следовать единому смыслу - как смысл жизни поэта - попытка поэтический романтизм, возвышенность и устремление к лучшей жизни под знаком "розы белой" повенчать с "черною жабой" религии и нарисованными ею золотыми далёкими далями. и трагедия душевной ломки в том и состоит, что затея эта бессмысленна. но тем не менее этот путь - разочарования в религии, путь ломки через нигилизм и низость душевную - неизбежен. и задача поэта - отображение противоречивости и парадоксальности ломки общественного сознания, которое концентрирует на себе народный поэт.
поэтому я сделал попытку избежать смысловых прыжков изложения и соединить в единый главный смысл и подчинить все фразы этому смыслу.
поэтому я сделал попытку избежать смысловых прыжков изложения и соединить в единый главный смысл и подчинить все фразы этому смыслу.
Какими бы его стихи ни были - сырыми, на ваш взгляд, или иными несовершенными, они останутся единственными и неповторимыми, потому что они написаны им.
Перечитала все очень внимательно - у Есенина слово подобрано точнее, стихи несут более глубокий смысл, ваша переделка уже по сравнению с Есениным - намного проще, слова беднее. Поэтому смысл немного потерян, боль и трагичность ушла.
Дмитрий
да. трагичность ушла на мой взгляд. оборванность - типа обрыва.
имея цель дороги дальней,
историей куётся не спеша
меж молотом и наковальней
загадочная русская душа.
-
и воспрянет Русь и процветёт искусством
и родит великих сынов и дочерей своих
для счастья красоты, счастья знания,
счастья любви, счастья слияния с Богом.
Эти два четверостишия не укладываются в размер
В принципе согласен с Наталией Бородкиной.
И в принципе было бы вернее озаглавить и преподнести ваше стихотворение не как переделка Есенина, а как подражание ему, ибо ничего путного вы не добавили, у вас исчезла какая-то непередаваемая чистота есенинских строк.. .
историей куётся не спеша
меж молотом и наковальней
загадочная русская душа.
-
и воспрянет Русь и процветёт искусством
и родит великих сынов и дочерей своих
для счастья красоты, счастья знания,
счастья любви, счастья слияния с Богом.
Эти два четверостишия не укладываются в размер
В принципе согласен с Наталией Бородкиной.
И в принципе было бы вернее озаглавить и преподнести ваше стихотворение не как переделка Есенина, а как подражание ему, ибо ничего путного вы не добавили, у вас исчезла какая-то непередаваемая чистота есенинских строк.. .
Дмитрий
я называю мою попытку - музыкальной версией. с речетативом в конце.
тебе до Есенина, как до Китая ..не трогай не тленку, напиши уж лучше сам.. если тянет на поэзию.
хах, "сырые" и "недоделанные" у Есенина, а вы, занчит до ума довели? !
Ишь, как повернул!
Самомнение так и прёт. Раздражает, если честно
Ишь, как повернул!
Самомнение так и прёт. Раздражает, если честно
Константин Дорощенко
прочитала ваш бред - не стыдно?!
чудесные, душевные стихи так испоганить.
чудесные, душевные стихи так испоганить.
Дмитрий
я называю мою попытку - музыкальной версией. с речетативом в конце.
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.
я в шоке.
Есенин - классика.
как вообще рука повернулась.
Клиника.
Есенин - классика.
как вообще рука повернулась.
Клиника.
Это ж надо так офанареть, что бы взяться ПЕРЕДЕЛЫВАТЬ стихи С. Есенина. Это клиника. Срочно к психиатру!!!
Григорий Григорьев
Чтобы - подчинительный союз, пишется слитно. Извиняюсь! Настолько была поражена фактом , что допустила такую ошибку!
Кащенко по тебе плачет, дружок)))))) )
Дмитрий
я называю мою попытку - музыкальной версией. с речетативом в конце.
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.
иди "Войну и мир" перепиши, умник
Дмитрий
я называю мою попытку - музыкальной версией. с речетативом в конце.
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.
Павел
они и без поправок прекрасно на музыку ложатся.
Лично меня покоробило и оскорбило. Честно.
Лично меня покоробило и оскорбило. Честно.
Похожие вопросы
- Что вам больше всего нравится из есенинских стихов?
- Как бы вы переделали этот стих? Что тут вам не нравится?
- У кого есть стихи, где если посмотреть на первую букву каждой строчки получится "Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ" то есть: я.. . л.. . ю...
- О любви написано много дивных стихов...Но -очень редко, к сожалению!-открываю Фета и наслаждаюсь МУЗЫКОЙ его стихов...(в
- цикл стихов А. Блока о "прекрасной даме" что близко сегодняшнему читателю в этих стихах .
- Помогите с написанием стиха. Откуда взять вдохновение, на какую тему и с какой рифмовкой писать стих???
- Помогите плиз!!!В школе задали стих про маму написать,а я уж точно не писатель,тем более стихов...(Внутри)
- посоветуйте пожалуйста стих-е для поступления в театральный институт. или просто напишите ваше любимое стих-е.
- напишите пожалуйста стихи про любовь. только не "избитые" и не глупые девичьи а умные стихи о любви.
- Кто нибудь знает где можно найти стихи Исикава Токубоку, а то что-то весь нет облазил, только несколько стихов нашел, с
эти стихи Сергея Есенина прозвучали в ледовом шоу в музыкальном сопровождении. поэтому и возникла мысль положить всё же на музыку.