Солнце русской поэзии
Из единственного извещения о смерти А. С. Пушкина, которое было напечатано 30 января 1837 г. в 5-м номере «Литературных прибавлений» — приложении к газете «Русский инвалид» . Это извещение, написанное литератором Владимиром Федоровичем Одоевским (1804—1869), состояло из нескольких строк: «Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в средине своего великого поприща!. . Более говорить о сем не имеем силы, да и не нужно: всякое русское сердце знает всю цену этой невозвратимой потери, и всякое русское сердце будет растерзано. Пушкин! наш поэт! наша радость, наша народная слава!. . Неужели в самом деле нет уже у нас Пушкина! к этой мысли нельзя привыкнуть! 29-го января 2 ч. 45 м. пополудни» .
Этот некролог разгневал министра народного просвещения С. С. Уварова. Редактор «Литературных прибавлений» журналист А. А. Краевский был вызван к председателю Цензурного комитета, который объявил ему о неудовольствии министра: «К чему эта публикация о Пушкине?. . Но что за выражения! «Солнце поэзии! » Помилуйте, за что такая честь?.. » (Русская старина. 1880. № 7).
Возможно, что выражение «солнце нашей поэзии закатилось» было навеяно В. Ф. Одоевскому другим, весьма схожим, из «Истории государства Российского» (т. 4, гл. 2) Н. М. Карамзина. Там историк повествует, как на Руси восприняли весть о смерти Александра Невского в 1263 г. Митрополит Киевский Кирилл, «сведав о кончине великого князя.. . в собрании духовенства воскликнул: «Солнце отечества закатилось» . Никто не понял сей речи. Митрополит долго безмолвствовал, залился слезами и сказал: «Не стало Александра! » Все оцепенели от ужаса, ибо Невский казался необходимым для государства и по летам своим мог бы жить еще долгое время» .
Для самого же Карамзина первоисточником послужил памятник русской литературы второй пол. XVI в. «Степенная книга» , в котором впервые на Руси была сделана попытка собрать воедино исторические сведения, содержащиеся в разных русских летописях. Фраза из «Степенной книги» звучит так: «Уже заиде солнце земьля РусЫоя».
Литература
"солнце русской поэзии закатилось". Кто автор этих слов,навеяннных гибелью А.Пушкина
Из единственного извещения о смерти А. С. Пушкина, которое было напечатано 30 января 1837 г. в 5-м номере «Литературных прибавлений» — приложении к газете «Русский инвалид» . Это извещение, написанное литератором Владимиром Федоровичем Одоевским (1804—1869), состояло из нескольких строк: «Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в средине своего великого поприща!. . Более говорить о сем не имеем силы, да и не нужно: всякое русское сердце знает всю цену этой невозвратимой потери, и всякое русское сердце будет растерзано. Пушкин! наш поэт! наша радость, наша народная слава!. . Неужели в самом деле нет уже у нас Пушкина! к этой мысли нельзя привыкнуть! 29-го января 2 ч. 45 м. пополудни» .
Итак, автор этих строк - Владимир Фёдорович ОДОЕВСКИЙ.
Владимир Фёдорович ОДОЕВСКИЙ также написал сказки «Городок в табакерке» и "Мороз Иванович", мне особенно нравится "Мороз Иванович" про Рукодельницу и Ленивицу, как девушка прыгнула в колодец за упавшим ведром и попала к Морозу Ивановичу в гости, помогала ему по хозяйству.
Итак, автор этих строк - Владимир Фёдорович ОДОЕВСКИЙ.
Владимир Фёдорович ОДОЕВСКИЙ также написал сказки «Городок в табакерке» и "Мороз Иванович", мне особенно нравится "Мороз Иванович" про Рукодельницу и Ленивицу, как девушка прыгнула в колодец за упавшим ведром и попала к Морозу Ивановичу в гости, помогала ему по хозяйству.
В. Жуковский, приятель Пушкина
извещение, написанное литератором Владимиром Федоровичем Одоевским (1804—1869), состояло из нескольких строк: «Солнце нашей поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в средине своего великого поприща!. . Более говорить о сем не имеем силы, да и не нужно: всякое русское сердце знает всю цену этой невозвратимой потери, и всякое русское сердце будет растерзано. Пушкин! наш поэт! наша радость, наша народная слава!. . Неужели в самом деле нет уже у нас Пушкина! к этой мысли нельзя привыкнуть! 29-го января 2 ч. 45 м. пополудни».
одоевский
Жуковский. Одоевский лишь процитировал его слова
нет одоевский точно. .
В. Одоевский
Похожие вопросы
- "солнце русской поэзии закатилось".кто автор этих слов,навеянных гибелью а.пушкина?
- Литература: Солнце русской поэзии закатилось. Кто автор этих слов, навеяных гибелю А. Пушкина?
- "Солнце Русской поэзии закатилось". Кто автор этих слов,навеянных гибелью А. Пушкина
- "Солнце русской поэзии закатилось ". Кто автор этих слов, навеянных гибелью А. Пушкина
- "Солнце русской поэзии закатилось".Кто автор этих слов,навеянных гибелью А.Пушкина?
- солнце русской поэзии закатилось кто автор этих слов гибелью пушкина?
- "Солнце русской поэзии закатилось" Кто автор этих слов
- "солнце русской поэзии закатилось". Кто автор этих слов: а)А. Грибоедов в)В. Жуковский с)В.Одоевский ?
- Солнце русской поэзии закатилось.Кто автор этихслов, навеянных гибелью А.пушкина
- солнце русской поэзии закатилось кто автор