Литература

любовь в понимании Чацкого и Софьи в комедии Грибоедова? плиз

Отношение к любви у главных героев совершенно не совпадает.
Для Чацкого любовь-чувство хоть и горячее,
но непременно подчиненное разуму, уважающее разум,
поэтому, по его мнению, Софья не может любить Молчалина.
А для Софьи - это сентиментальный французский роман
со счастливым "брачным" концом.
Ни у того, ни у другой ничего не получилось.
Марина Торопова
Марина Торопова
56 747
Лучший ответ
это святое чувство.. .

любовьЯ люблю тебя, дымноволосая ню, \дай дыханье твое как миндаль розоватый, \дай жасмины ладоней, я шею склоню, \я дугой изогнусь, как пророк бесноватый. \Я люблю тебя, солнцеволосая ню, --\оба неба под веками синего цвета, \я червленою кровью в сосудах звеню, \удаляясь в твое флорентийское лето. Александр Алейник МОДИЛЬЯНИ
любовьЯ люблю тебя, дымноволосая ню, \дай дыханье твое как миндаль розоватый, \дай жасмины ладоней, я шею склоню, \я дугой изогнусь, как пророк бесноватый. \Я люблю тебя, солнцеволосая ню, --\оба неба под веками синего цвета, \я червленою кровью в сосудах звеню, \удаляясь в твое флорентийское лето. Александр Алейник МОДИЛЬЯНИ
любовьЯ люблю тебя, радость моя, \Ты любишь меня, мой сын, \Мы любим друг друга. \Я люблю тебя с детских лет, \Ты любишь меня, мой брат, \Мы любим друг друга. Жорж Буйон. Перевод Л. Тоома СПРЯЖЕНИЕ
любовьЯ люблю тебя, радость моя, \Ты любишь меня, мой сын, \Мы любим друг друга. \Я люблю тебя с детских лет, \Ты любишь меня, мой брат, \Мы любим друг друга. Жорж Буйон. Перевод Л. Тоома СПРЯЖЕНИЕ
любовьЯ люблю тебя, тревожную, \Как в ночи огонь свечной, \И твою неосторожную\Откровенность предо мной. Олег Дмитриев 1969
любовьЯ люблю тебя, ту самую, –\всё нежней и всё тесней, –\что, назвавшись мне Оксаною, \шла ветрами по весне. Николай Асеев 1926
любовьЯ люблю тебя. \ Я вспомнил такую любовь, от которой\ плывут в табакерке сквозь ртутную осень, \ замерзают в больничной скорлупке, затерянной в море\ магеллановой нефти, качающей мрамор колес. \ Человек, пересекший рассвет в механизме часов, \ заслужил даже больше, чем эта мышиная память\ с отсырелым подвалом в смешеньи духов Же Озе и стремительным запахом жареной мойвы. Вадим Месяц
любовьЯ люблю тебя. \Знаю всех ближе, \Всех лучше. Всех глубже. \Таким тебя вижу, \Каким не видел никто, никогда. \Вижу в прошлом и будущем, \Сквозь разлуки, размолвки, года ...Вероника Тушнова Я люблю тебя.
любовьЯ люблю. И меня не исправите. \Хоть какой кислотой ни трави, \Но не вытравить мне из памяти\Этот терпкий привкус любви. Надежда Надеждина Я люблю
любовьЯ любовь заслужу, коль умру со своей тяготой\На коне ли, в постели иль в сирой степи, как святой. Ибн аль-Араби. Перевод А. Эппеля
любовьЯ любовь почти забросил. \Как любить? Почти забыл. \Может, возраст? Может, осень? \Может, к нежности остыл? ! Сергей Соколовский

Похожие вопросы