Литература

помогите сделать цитатный план сказки "Дикий помещик"

в помощь. .

ПОМЕЩИК ЭПИГРАММА\\ Помещик Балабан, \ Благочестивый муж, Христу из угожденья, \ Для нищих на селе построил дом призренья, \ И нищих для него наделал из крестьян. Николай Гнедич 18..
ПОМЕЩИК 745 В Саратове спокойно, беззаботно, \ Помещик одинокий, без детей -\ Андрея дядя - здравствовал; но, плотно\ Покушавши копченых карасей, \ Скончался. Смерть мы все клянем охотно, \ 750 А смерти был обязан наш Андрей\ Именьем округленным и доходным, \\ Да, сверх того, предлогом превосходным\ К отъезду.. . Пять-шесть дней в тоске понятной\ Провел он.. . Вот однажды за столом, \ 755 С беспечностью совсем невероятной, \ Играя лихорадочно ножом, \ Он к новости довольно неприятной\ Соседей приготовил.. . а потом\ Отрывисто, ни на кого не глядя, \ 760 Сказал: "Я должен ехать. Умер дядя". Иван Тургенев 1845 АНДРЕЙ\Поэма
помещик Рассказать, так не поверишь, Как помещик наш чудил. \ Дом стоял - гнездо родное, \ Он колонны прилепил. \ Понаставил статуй в парке. \ Поглядеть, так просто стыд: \ Кто дурной болезнью болен, \ А кто вовсе не прикрыт. Генрих Сапгир ИЗ ЦИКЛА "БУМАГИ АРХИВА ИВАНА ПЕТРОВИЧА БЕЛКИНА" 1985 СРАМЦЫ
помещик Рассказать, так не поверишь, Как помещик наш чудил. \ Дом стоял - гнездо родное, \ Он колонны прилепил. \ Понаставил статуй в парке. \ Поглядеть, так просто стыд: \ Кто дурной болезнью болен, \ А кто вовсе не прикрыт. Генрих Сапгир ИЗ ЦИКЛА "БУМАГИ АРХИВА ИВАНА ПЕТРОВИЧА БЕЛКИНА" 1985 СРАМЦЫ
ПОМЕЩИК За чайным столиком, весной, \ Под липками, часу в десятом, \ Сидел помещик столбовой, \ \ Покрытый стеганым халатом. \ 5 Он кушал молча, не спеша; \ \ Курил, поглядывал беспечно... \ И наслаждалась бесконечно\ Его дворянская душа. Иван Тургенев 1846 ПОМЕЩИК\Поэма
ПОМЕЩИК Л и д и я \ Служить вам; вместе ж и.. . от вас услуг. \ В е с н о в \ Каких? скажи.. . помещик твой мне друг. \Л и д и я \ Ваш друг? - и я слыхал так от людей дворовых. \ Да мало, говорят, в наш век друзей, готовых \ Друзьям в беде помочь: \ Все в счастии друзья, в несчастии все прочь. Вильгельм Кюхельбекер 1826 ИЖОРСКИЙ\Драма
помещик <И. Уткину>\\ Один еврей, должно быть, комсомолец, \ Живописать решил дворянский старый быт: \ На закладной под звуки колоколец\ Помещик в подорожную спешит. Осип Мандельштам <1920-е гг. >
помещик На садовой скамейке средь буйного сорняка\ Дотемна в подкидного режемся дурака. \ Старосветских помещиков в возрасте перегнав, \ Что еще могут делать два старые старика В одичалые дни посреди некультурных трав? \ Наши дни одичали от всяких бессильных \забот – Чем и как подпереть крыльцо и створки ворот, Как дойти до аптеки, на что лекарства купить? Инна Лиснянская НА САДОВОЙ СКАМЕЙКЕ
ПОМЕЩИК ЭПИТАФИЯ ВЛАДЕЛЬЦУ УСАДЬБЫ \ Джемс Грив Богхед\ Был мой сосед, \ И, если в рай пошел он, \ Хочу я в ад, \ Коль райский сад\ Таких соседей полон. Роберт Бернс. Перевод С. Маршака
Сергей Ангорский
Сергей Ангорский
52 042
Лучший ответ
Сказка “Дикий помещик” направлена против всего общественного строя, основанного на эксплуатации, антинародного по своей сущности. Сохраняя дух и стиль народной сказки, сатирик говорит о реальных событиях современной ему жизни. Произведение начинается как обычная сказка: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик... ” Но тут же появляется элемент современной жизни: “и был тот помещик глупый, читал газету "Весть"”. “Весть” — газета реакционно-крепостническая, так что глупость помещика определяется его мировоззрением. Себя помещик считает истинным представителем Русского государства, опорой его, гордится тем, что он потомственный российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев. Весь смысл его существования сводится к тому, чтобы понежить свое тело, “мягкое, белое и рассыпчатое”. Он живет за счет своих мужиков но ненавидит их и боится, не выносит “холопьего духу”. Он радуется, когда каким-то фантастическим вихрем унесло неизвестно куда всех мужиков, и воздух стал в его владениях чистый-пречистый. Но исчезли мужики, и наступил голод такой, что на базаре ничего купить нельзя. А сам помещик совсем одичал: “Весь он, с головы до ног, оброс волосами.. . а ногти у него сделались как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки... ”. Чтобы не умереть с голоду, когда был съеден последний пряник, российский дворянин стал охотиться: заметит зайца — “словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, съест”. Одичание помещика свидетельствует о том, что без помощи мужика ему не прожить. Ведь недаром, как только “рой мужиков” отловили и водворили на место, “на базаре появились и мука, и мясо, и живность всякая”.
Глупость помещика постоянно подчеркивается писателем. Первыми назвали помещика глупым сами крестьяне, трижды называют помещика глупым (прием троекратного повторения) представители других сословий: актер Садовский (“Однако, брат, глупый ты помещик! Кто же тебе, глупому, умываться подает? ”) генералы, которых он вместо “говядин-ки” угостил печатными пряниками и леденцами (“Однако, брат, глупый же ты помещик! ”) и, наконец, капитан-исправник (“Глупый же вы, господин помещик! ”). Глупость помещика видна всем, а он предается несбыточным мечтам, что без помощи крестьян добьется процветания хозяйства, размышляет об английских машинах, которые заменят крепостных. Его мечты нелепы, ведь ничего самостоятельно он сделать не может. И только однажды задумался помещик: “Неужто он в самом деле дурак? Неужто та непреклонность, которую он так лелеял в душе своей, в переводе на обыкновенный язык означает только глупость и безумие? ” Если мы сопоставим известные народные сказки о барине и мужике со сказками Салтыкова-Щедрина, например с “Диким помещиком”, то увидим, что образ помещика в щедринских сказках очень близок к фольклору, а мужики, напротив, отличаются от сказочных. В народных сказках мужик сметливый, ловкий, находчивый, побеждает глупого барина. А в “Диком помещике” возникает собирательный образ тружеников, кормильцев страны и в то же время терпеливых мучеников-страдальцев. Так, видоизменяя народную сказку, писатель осуждает народное долготерпение, и сказки его звучат как призыв подняться на борьбу, отрешиться от рабского мировоззрения.
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик.
-И был тот помещик глупый, читал газету «Весть».
-Только и взмолился однажды богу этот помещик:
- Господи! всем я от тебя доволен, всем награжден! Одно только
сердцу моему непереносно: очень уж много развелось в нашем царстве
мужика!
-Услышал милостивый бог слезную молитву сиротскую, и не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика.
-И начал он жить да поживать и стал думать, чем бы ему свою душу утешить.
-Вспомнил помещик, что есть у него поблизости четыре генерала
знакомых; думает: «Что это я все гранпасьянс да гранпасьянс раскладываю!
-Много ли, мало ли времени прошло, только видит помещик, что в
саду у него дорожки репейником поросли, в кустах змеи да гады всякие
кишмя кишат, а в парке звери дикие воют.
-Однако твердость души все еще не покидала его. Несколько раз
он ослабевал, но как только почувствует, что сердце у него начнет
растворяться, сейчас бросится к газете «Весть» и в одну минуту
ожесточится опять.
-Обеспокоились начальники и собрали совет. Решили: мужика
изловить и водворить, а глупому помещику, который всей смуте зачинщик,
наиделикатнейше внушить, дабы он фанфаронства свои прекратил и
поступлению в казначейство податей препятствия не чинил.
-»Что же сделалось, однако, с помещиком?» — спросят меня
читатели. На это я могу сказать, что хотя и с большим трудом, но и его
изловили. Изловивши, сейчас же высморкали, вымыли и обстригли ногти.
Затем капитан-исправник сделал ему надлежащее внушение, отобрал газету
«Весть» и, поручив его надзору Сеньки, уехал.
-Он жив и доныне. Раскладывает гранпасьянс, тоскует по прежней
своей жизни в лесах, умывается лишь по принуждению и по временам мычит.
М. Е. Салтыков-Щедрин "Дикий помещик"

                      Цитатный план:

1)Жил-был глупый помещик и и взмолился однажды богу.
2)Бог знал, что помещик тот глупый, и прошению его не внял.
3)Все по правилу, а правила-штраф.
4)Взмолились крестьяне всем миром и не стало мужика.
5) Все владения мои от мужика очистил!
6)А во сне сны еще веселее, нежели наяву.
7) Кто теперь подати будет вносить?
8)И вот он одичал.
9)Решили: мужика изловить и водворить.
10)Помещик жив и доныне, тоскует по прежней жизни в лесах.
Сказка “Дикий помещик” направлена против всего общественного строя, основанного на эксплуатации, антинародного по своей сущности. Сохраняя дух и стиль народной сказки, сатирик говорит о реальных событиях современной ему жизни. Произведение начинается как обычная сказка: “В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик... ” Но тут же появляется элемент современной жизни: “и был тот помещик глупый, читал газету "Весть"”. “Весть” — газета реакционно-крепостническая, так что глупость помещика определяется его мировоззрением. Себя помещик считает истинным представителем Русского государства, опорой его, гордится тем, что он потомственный российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев. Весь смысл его существования сводится к тому, чтобы понежить свое тело, “мягкое, белое и рассыпчатое”. Он живет за счет своих мужиков но ненавидит их и боится, не выносит “холопьего духу”. Он радуется, когда каким-то фантастическим вихрем унесло неизвестно куда всех мужиков, и воздух стал в его владениях чистый-пречистый. Но исчезли мужики, и наступил голод такой, что на базаре ничего купить нельзя. А сам помещик совсем одичал: “Весь он, с головы до ног, оброс волосами.. .а ногти у него сделались как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на четвереньках. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки... ”. Чтобы не умереть с голоду, когда был съеден последний пряник, российский дворянин стал охотиться: заметит зайца — “словно стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми внутренностями, даже со шкурой, съест”. Одичание помещика свидетельствует о том, что без помощи мужика ему не прожить. Ведь недаром, как только “рой мужиков” отловили и водворили на место, “на базаре появились и мука, и мясо, и живность всякая”.
Глупость помещика постоянно подчеркивается писателем. Первыми назвали помещика глупым сами крестьяне, трижды называют помещика глупым (прием троекратного повторения) представители других сословий: актер Садовский (“Однако, брат, глупый ты помещик! Кто же тебе, глупому, умываться подает? ”) генералы, которых он вместо “говядин-ки” угостил печатными пряниками и леденцами (“Однако, брат, глупый же ты помещик! ”) и, наконец, капитан-исправник (“Глупый же вы, господин помещик! ”). Глупость помещика видна всем, а он предается несбыточным мечтам, что без помощи крестьян добьется процветания хозяйства, размышляет об английских машинах, которые заменят крепостных. Его мечты нелепы, ведь ничего самостоятельно он сделать не может. И только однажды задумался помещик: “Неужто он в самом деле дурак? Неужто та непреклонность, которую он так лелеял в душе своей, в переводе на обыкновенный язык означает только глупость и безумие? ” Если мы сопоставим известные народные сказки о барине и мужике со сказками Салтыкова-Щедрина, например с “Диким помещиком”, то увидим, что образ помещика в щедринских сказках очень близок к фольклору, а мужики, напротив, отличаются от сказочных. В народных сказках мужик сметливый, ловкий, находчивый, побеждает глупого барина. А в “Диком помещике” возникает собирательный образ тружеников, кормильцев страны и в то же время терпеливых мучеников-страдальцев. Так, видоизменяя народную сказку, писатель осуждает народное долготерпение, и сказки его звучат как призыв подняться на борьбу, отрешиться от рабского мировоззрения.