Литература

можете написать анализ стихотворения Пушкина "Мадонна"

в помощь

МАДОННА Говорят они неторопливо\ О чьей-то фате подвенечной, да о парнях отважных, \ Как петухи.. . Луна над свинцовым склоняется морем, \ Словно каменная мадонна глядит с железных холмов, \ С тех, что вдали за домами. Сильвия Плат. Перевод В. Бетаки "Новая Юность", №5(38), 1999\ ЛЮБОВЬ- ЭТО МОЕ ВРЕМЯ ГОДА
мадонна Почти погост, вороний град, \ Тоска и зной тебя томят. \ Как ты, столь странно нареченный, \ Соединен с моей Мадонной, Гийом Аполлинер. Перевод М. Яснова
мадонна Почти погост, вороний град, Тоска и зной тебя томят. Как ты, столь странно нареченный, Соединен с моей Мадонной, Гийом Аполлинер. Перевод М. Яснова
МАДОННА И черная дыра во лбу Мадонны. \ Я – за алтарь. По колокольне вверх. \ Но он за мной – неотвратим как грех, \ К стене прижал и задирает платье, И жадно, быстро заключил в объятья, \ И, потный, гладит грудь поспешно \ (Я мраморная вся уже от страха) , \ Целует, наклонясь, пупок, \ Потом с улыбкой ломаной и нежной \ Он автомат прилаживает к паху \ И нажимает спусковой крючок. Елена Шварц 1978 ХОМО МУСАГЕТ (Зимние Музы) ГРУБЫМИ СРЕДСТВАМИ НЕ ДОСТИЧЬ БЛАЖЕНСТВА
мадонна Там, где пушкинская осень над тосканскими холмами, \ там, где лавровая прозелень сквозь позолоту клена, \ теплый ветер октября, легкий парус корабля, \ удивлённа и доверчива перед ангелом Мадонна. Наталья Горбаневская БРОДСКИЙ
Мадонна же и не подозревает! \ Ведь мысль одна, что сердце ей открою, \ тотчас в такую дрожь меня бросает, \ так душу леденит и ужасает, \ что, немощный, сознание теряю. Гвидо Кавальканти. Перевод Я. Токаревой
Мадонна Кораблекрушений Втрое выше крестьянки. Ее губы божественно сонны, И она не слышит молитв ни матроса, ни женщины, В прекрасную бесформенность моря вглядываясь влюбленно. Кружева гагачьего цвета\ Хлопают в порывах ветра\\ на прилавке с открытками. \ Одна из продавщиц, \ придавливая тяжелыми раковинами кружева, Говорит: “Вот какие вещицы\ в океане скрыты! Сильвия Плат. 1962 Перевод В. Бетаки "Новая Юность", №5(38), 1999ФИНИСТЕР 1
Мадонна на заре рвала шиповник красный\ Левкоев соберет к утру букет густой\ Увьет им голубиц их голубь ждет прекрасный\ Он нынче в небесах парит как Дух Святой Гийом Аполлинер Алкоголи \ РЕЙНСКИЕ СТИХИ\ ОБРУЧЕНИЯ Посвящается Пикассо Перевод Н. Стрижевской
Мадонна нежно молвила на это: «Меня вы оскорбили бесконечно, Отдернуть руку поспешив тотчас. По мне, вы поступили бессердечно». \О, сладостность нежданного ответа! Когда обидчик верно понял вас, ТОРКВАТО ТАССО (1544-1595) Перевод Е. Солоновича Поверьте - -в
мадонна Одна, как статуя мадонны, \ Ну а другая, как вертеп. \ И я вздыхаю сокрушенно, \ В которую влюбиться мне б. Николай Агнивцев ДВЕ СЕСТРЫ
Мадонна томная, когда не будет вас, \ Осыпавшийся лист и тот о вас расскажет, Но вы забудете меня, и нас не свяжет\ Уже ничто - ни ночь, ни отзвучавший вальс, \ Мадонна томная, когда не будет вас. Гийом Аполлинер. Перевод М. Яснова
Унайбек Жагпаров
Унайбек Жагпаров
57 415
Лучший ответ
Одним из произведений, относящихся к любовной лирике, является стихотворение «Мадонна» . Посвящено оно Н. Гончаровой, жене поэта, и отражает реальную ситуация. Как писал Пушкин в письме к своей жене, в этот период он «проводил целые часы» перед картиной, изображающей «белокурую мадонну» , которая похожа на нее «как две капли воды» .
Написано стихотворение в форме сонета, что являются отнюдь не случайным. Строгая, традиционная форма отражала внутреннее содержание стихотворения, его идейный смысл: воспевание истинного чувства «без прикрас» , без показного блеска и славословий.
Содержательно стихотворение делится на три части. В первой части, являющейся своеобразной экспозицией, поэт говорит, что хотел бы украсить свою «обитель» не «множеством картин старинных мастеров» , которым бы изумлялись посетители и знатоки искусства. Во второй части поэт раскрывает суть своих предпочтений. Он хочет лицезреть среди своих «медленных трудов» одну – единственную картину, которая бы полностью выражала его представление о прекрасном, его взгляды на мир и живущих в нем людей. На этой картине должны быть изображены «пречистая» , то есть мадонна, и «божественный спаситель» ; причем «без ангелов» , одни, «под пальмою Сиона» . Она должна «взирать» «с величием» , он – «с разумом в очках» . В подобное разделение четко прослеживаются взгляды поэта на мужское и женское призвание в этом мире. Для женщины – это материнство, для мужчины – свет разума, который он несет с собой в окружающую действительность. Но это не просто разум. По Пушкину, разум – это только то, что освящено нравственным началом. Предназначение Мессии, Спасителя, состоит в том, чтобы делать мир и людей лучше, просвещать своих собратьев. И разум в его глазах – это не что иное, как осознания своего предназначения, следование Божественному промыслу. Именно поэтому поэт называет мадонну и спасителя «кроткими» . Они не ропщут против своего Божественного предназначения в мире, принимают свою судьбу с радостью и благодарностью по отношению к Создателю.
В третьей части стихотворения Пушкин проецирует свои воззрения на реальную жизнь, говоря, что Творец исполнил его желания. Поэт верит, что все в мире происходит по воле Творца. Мир изначально благостен и прекрасен, так как является творением Бога, проявлением силы неизмеримо более высокого порядка, чем человек, а оттого – более разумной и гуманной. Бог любит свое творение, поэтому не может быть благословенно и самое прекрасное из чувств – любовь. Любовь – это то, при помощи чего человек может уподобиться Творцу: женщина – интуитивно, нося в себе, а затем производя на свет потомство; мужчина – постигая разумом нравственный закон как основу мироустройства и фундамент великого замысла Творца.
Для придания большей выразительности языку, Пушкин, несмотря на общую аскетичность изобразительных средств в стихотворении, использует метафоры (медленные труды, чистейшая прелесть) ; эпитеты (важное сужденье) . Язык и сама форма – сонет – отсылают нас к лучшим образам эпохи Возрождения, в которых искреннее чувство выражалось с необыкновенной силой, несмотря на отсутствие языковых средств и отсутствие многословия. Столь подчеркнутое обращение к поэтике и образам эпохи Возрождения, безусловно, имело и тот смысл, что поэт тем самым высказывал свое несогласие с романтической концепцией человека и романтической трактовкой любовного чувства.
Итак, основная идея стихотворения состоит в том, что автор приемлет естественные законы бытия и воплощает природу, являющуюся воплощением вечного течения жизни. Осознание своего предназначения и следование ему есть, по Пушкину, та высшая кротость по отношению к Создателю, тот «чистый идеал» , которые и могут принести человеку счастье.
Евгения .
Евгения .
5 079