Литература

сочинение В. Г. Короленко В дурном обществе "может быть, это и хорошо, что твоя дорога пролегла через нашу"

да... это поможет стать на другую.. .

НРАВСТВЕННОСТЬ Миранда\ Обителью для зала он быть не может. \ Когда злой дух его жильем избрал бы, \ И добрые вошли бы с ним. \ Уильям Шекспир. Перевод М. Кузмина 1936 БУРЯ
НРАВСТВЕННОСТЬ Кранмер\ Милорды, я пытался до сих пор И в жизни и в трудах следить за тем, \ Как властью облеченное лицо, \ Чтобы к добру вело мое ученье. Уильям Шекспир. Перевод В. Томашевского ГЕНРИХ VIII
НРАВСТВЕННОСТЬ Фокс. \ Ах, юноша ты жалкий и несчастный, \ Понять когда б ты мог, с какой любовью\ К тебе я обратился с горьким словом, \ Не стал бы бить меня. Спроси у сердца\ \ Своего ты сам, хорош ли твой\ Поступок с нищей этой и со мной, -\ Ты бедностью моей меня коришь, \ Но я трудом своим кусок свой добываю, \ Не граблю фермеров и государство. Александр Герцен 1839 ВИЛЬЯМ ПЕН\Сцены в стихах
НРАВСТВЕННОСТЬ Тот увидит мир святой, \ Мир любви и упоенья, \ Кто младенчески душой\ Исполнял Твои веленья. \ Бренный туск его очей\ Просветлеет, просияет, \ И красу Твоих лучей, \ Торжествуя, он узнает. Владимир Соколовский 1832 МИРОЗДАНИЕ\Поэма\Из главы 1 "ДОВРЕМЕННОСТЬ"
НРАВСТВЕННОСТЬ А л ь ц е с т\ Простите шутку.. . О, и перед вами каюсь, \ Софи, в своей вине... \ С о ф и\ Альцест! \\ А л ь ц е с т\ Не сомневаюсь: \ Вы - чести образец, столь ревностно храня Святую нравственность... \ З е л л е р\ Он убедит меня! Иоганн Вольфганг Гете. Перевод И. Грицковой СОВИНОВНИКИ 1768-1769
НРАВСТВЕННОСТЬ Зачем, ты говоришь, мне для других трудиться? \ Какая нужда до людей? \ Трудися только всяк для пользы лишь своей, \ А приобрев трудом, не худо насладиться. \ Ты наслаждаешься, - а тысяча сирот\ Страдают там от глада; \ Вдовицы, старики подле твоих ворот\ Стоят - и падают, замерзнувши от хлада. Николай Гнедич 1804 ОБЩЕЖИТИЕ\ О ты, над тварями, над всем здесь вознесенный,
НРАВСТВЕННОСТЬ Не ясно ль видим мы в сем промысл от творца, \ Что водрузил любовь животных он в сердца? \ Не токмо ж для того, взаимно б им любиться, \ Единственно или чтоб тьмами расплодиться, \ \ Но купно, чтоб и плод рожденный тот любить, \ Родившей кой еще млеком долг воздоить. Василий Тредиаковский 1754 Феоптия\Поэма
НРАВСТВЕННОСТЬ Мы встретились в пивной. Макс развивал теорию о нравственности: \ — Бабы предпочитают отдаваться слабым. Эффект эмансипации. Провал в полу у \ человечества. Излишки немого интеллекта съел язык. Предупреждал нас \ Дарвин: "Это цирк, в нем женщины, мужчины — все мартышки!.. " А Томочка \ вернется. У нее проблемы с мужиками… Александр Сотник "Футурум АРТ" No. 1-2 (14-15) ВОЙНА УДОВОЛЬСТВИЙ
ВМ
Владислав Мозгинов
79 154
Лучший ответ

Похожие вопросы