Начало и конец стиха :
*Я ношу твое сердце ссобой,
Я ношу его в соем сердце...*
это стихотворение прозвучало в фильме *Подальше от тебя* с К. Диаз. И на сколько я помню оно называеться *для тебя*
Литература
Помогите найти автора стихотворения
КАММИНГС
Я несу Твое сердце в себе,
Твое в сердце моем,
Никогда не растанусь я с ним!
И куда ни пойду,Ты со мной, дорогая,
Все дела и поступки мои разделю
Я с Тобой,моя радость!
Я судьбы не боюсь,
Ибо Ты мне судьба и звезда!
Мне не нужен весь мир,
Ты мой мир ,моя истина и красота !
Эта тайна известная многим...
Это корень корней,
Ствол стволов,
Небо небес,
Дерево именем ЖИЗНЬ,
Растущего выше мечтаний души и ума дерзавений!
Это чудо,хранящее звезды от смерти!
Я несу Твое сердце ,
Твое сердце в моем!!!
Переводов множество, это одно из них. В инете существует ролик к этому стихотворению на английском. Честно - завораживает!!!!
Вот тебе для сравнения дословный:
i carry your heart with me(i carry it in
my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear; and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
i fear
no fate(for you are my fate,my sweet)i want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it's you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart
i carry your heart(i carry it in my heart)
я несу твоё сердце (твое сердце несу
в своём) никогда без него (и куда ни пойду,
ты - со мной, и за что ни возьмусь - дело рук
всё твоих, моё счастье) не
страшна
мне судьба (ибо ты мне судьба, любовь) не нужна
мне земля (ибо, радость, в тебе вся земля)
и отгадка извечной загадки луны - про тебя
и тебя воспевать будет солнце века
здесь секрет сокровенный - никому невдомёк
(здесь тот корень корней и ростка росток,
и небес небосвод древа с именем жизнь, что растёт
выше, чем умеет душа парить или ум - таить)
здесь то чудо, что держит планеты врозь.
я несу твоё сердце (твоё в своём)
Кстати, тоже смотрела фильм, ПРОСТО СУПЕР!!!
Я несу Твое сердце в себе,
Твое в сердце моем,
Никогда не растанусь я с ним!
И куда ни пойду,Ты со мной, дорогая,
Все дела и поступки мои разделю
Я с Тобой,моя радость!
Я судьбы не боюсь,
Ибо Ты мне судьба и звезда!
Мне не нужен весь мир,
Ты мой мир ,моя истина и красота !
Эта тайна известная многим...
Это корень корней,
Ствол стволов,
Небо небес,
Дерево именем ЖИЗНЬ,
Растущего выше мечтаний души и ума дерзавений!
Это чудо,хранящее звезды от смерти!
Я несу Твое сердце ,
Твое сердце в моем!!!
Переводов множество, это одно из них. В инете существует ролик к этому стихотворению на английском. Честно - завораживает!!!!
Вот тебе для сравнения дословный:
i carry your heart with me(i carry it in
my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear; and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
i fear
no fate(for you are my fate,my sweet)i want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it's you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart
i carry your heart(i carry it in my heart)
я несу твоё сердце (твое сердце несу
в своём) никогда без него (и куда ни пойду,
ты - со мной, и за что ни возьмусь - дело рук
всё твоих, моё счастье) не
страшна
мне судьба (ибо ты мне судьба, любовь) не нужна
мне земля (ибо, радость, в тебе вся земля)
и отгадка извечной загадки луны - про тебя
и тебя воспевать будет солнце века
здесь секрет сокровенный - никому невдомёк
(здесь тот корень корней и ростка росток,
и небес небосвод древа с именем жизнь, что растёт
выше, чем умеет душа парить или ум - таить)
здесь то чудо, что держит планеты врозь.
я несу твоё сердце (твоё в своём)
Кстати, тоже смотрела фильм, ПРОСТО СУПЕР!!!
Понятия не имею
Похожие вопросы
- Помогите найти автора стихотворения? Помогите найти полную версию стихотворения?
- Помогите найти автора стихотворения "Вересковый мед" и сам стих. начинается так: "Из вереска напиток забыт давным-давно,
- Пожалуйста, помогите найти автора стихотворения!
- Помогите найти автора стихотворения
- Помогите найти автора стихотворения
- Помогите. Кто автор стихотворения
- помогите найти место стихотворения Пророк в творчестве Некрасова...
- Помогите найти хорошее стихотворение о любви. Желательно современных авторов, но можно из классики
- Доброе время суток!!!Помогите пожалуйста - не могу найти автора стихотворения или баллады, название тоже не знаю!
- Ребят помогите найти... Небольшое стихотворение об имени, в общем об именах! Желательно известного автора!