Украина исторически - Киевская Русь. С перемещением политического и экономического центра Руси в Москву она стала окраиной российских земель. А потому в обычай вошла традиция в России говорить, к примеру: "...ты куда едешь? - Да на Окраину".Или: "Ты откуда родом ? -с Окраины". Впоследствии буква "О" сменилась на "У" в названии региона, в соответствии с особенностью местного произношения
Откуда? - С Окраины ( С окраинных земель)
Где живешь? - НА Окраине
Куда? - НА Окраину ( на край замель) .
Сейчас, когда Украина уже полностью оформилась в самостоятельное государство и уже мало кто воспринимает Украину как окраину российских земель, справедливо было бы говорить правильно :" В" Украину и "Из" Украины, поскольку Украина - государство с конкретным названием и четко проведенными границами, а не просто край, область, местоположение или направление на карте. Мы же не говорим "С Франции мы" или "Полетели на Францию"
Литература
Я живу НА Урале, приехал С Урала. Почему украинцы требуют говорить В Украину и ИЗ Украины?
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины) . Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из... » (Граудина Л. К. , Ицкович В. А. , Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М. : Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср. : в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
В дополнение хочу сказать, что если по-русски "с Украины", зачем ломать язык? В конце-концов, ведь никто не говорит Ландан, Пари - хотя по-английски и по-французски это звучит именно так. В том же украинском языке не используется ни Германия, ни Дойчланд, а говорится Ниметчина. И Вена по-украински не Вьен (как это звучит в Австрии) , а Видень. Поэтому по-украински ИЗ УКРАИНЫ, а по-русски С УКРАИНЫ.
Так что давайте уже в России говорить по-русски!!!
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср. : в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
В дополнение хочу сказать, что если по-русски "с Украины", зачем ломать язык? В конце-концов, ведь никто не говорит Ландан, Пари - хотя по-английски и по-французски это звучит именно так. В том же украинском языке не используется ни Германия, ни Дойчланд, а говорится Ниметчина. И Вена по-украински не Вьен (как это звучит в Австрии) , а Видень. Поэтому по-украински ИЗ УКРАИНЫ, а по-русски С УКРАИНЫ.
Так что давайте уже в России говорить по-русски!!!
да все просто, меняются обстоятельства меняется язык
раньше были русские стали тепреь россияне, было на Украину
стало в Украину, так что язык просто подстраивается под перемены
раньше были русские стали тепреь россияне, было на Украину
стало в Украину, так что язык просто подстраивается под перемены
Гениально Черномырдин как-то сказал кому-то из сделавших ему замечание по этому поводу: идите в хер! Да и не одна она такая - Украина эта. Куба вот есть, например.. . Государство, между прочим, а не только остров. Ничего, живут и никаких изменений в русском языке не требуют. Видимо, комплекса неполноценности у кубинцев нет.
Александр Чернов
Вообще-то Куба в первую очередь все-таки до сих пор остров. Государство Куба - это уже другая история.
Ставлю точку в вашем вопросе . Если мы общаемся на русском языке, то принято говорить На Украине, подтверждением этому являются средства массовой информации . В выпуске Новостей дикторы говорят На Украине, в центральных газетах - На Украине, высшие чины Государства Россейского говорят На Украине и т. д. у кого ещё возникли сомнения после этого . Любой русский филолог языковед подтвердит - На Украине, таковы языковые правила, которые сложились веками .
Общаясь на Украинском языке нужно произносить В Украине этого требует орфография, особенности языка, который тоже имеет свою древнею историю .
Общаясь на Украинском языке нужно произносить В Украине этого требует орфография, особенности языка, который тоже имеет свою древнею историю .
Да на здоровье .Пусть у себя говорят по украински как им нравится. А мы как говорили по русски так и всегда будем.
Нет ни у кого права требовать менять соседний язык.
Почему бы нам не потребовать (или как сейчас модно "попросить") от финнов чтобы называли нас не Венемаа а Россия. Но есстественно не будем.
Пусть себе говорят как им нравится. Не наше это дело
А агрессию можно спокойно пресекать командуйте мол у себя на Украине ...
Нет ни у кого права требовать менять соседний язык.
Почему бы нам не потребовать (или как сейчас модно "попросить") от финнов чтобы называли нас не Венемаа а Россия. Но есстественно не будем.
Пусть себе говорят как им нравится. Не наше это дело
А агрессию можно спокойно пресекать командуйте мол у себя на Украине ...
Язык меняется. Одна из причин - изменение реалий. Причём не только политических, но и языковых.
Переходный период борьбы традиционного с изменившейся реальностью бывает очень длительным.
Как, например, изменения фонематического состава русского языка.
Изменения по социальным причинам побеждают быстрее, так как происходят по действующим законам самого языка.
В русском языке ни об одном государстве нельзя сказать "на". Так как само понятие государства диктуется языком как нечто замкнутое, ограниченное, оторванное от окружающего, как сосуд или город: в банке, в горшке, в республике, в Кируванантапуране. Другое дело - направление движения: "Поезд на Ростов отходит через 5 минут".
Другое дело - территория: в Сибирь, но на Алтай. В первом случае низина, во втором - возвышенность. Во всём нечерноземье. На Урале.
Так же подчёркивается и не оторванная от государства, не ограниченная удалённость: на Украине, на Дальнем Востоке, на Севере.
Но в Крыму, однако на Ямале.. . Здесь, возможно, традиции и степень социальной актуальности.. . Не знаю.
Но появилось государство - сами действующие нормы языка начинают диктовать употребление "в", а не "отдельные кто-то".
Закон унификации сильнее привычки или традиций.
Так, признак самостоятельного обрусения слова - мягкость перед "е", например, в словах "пионер", "секс",.. отвердения перед "ю" в "жюри", "парашют",.. Почему в силу дурости начальства с этим и борется несчастная школа.. .
И "в Украине" дети сами бы и начали производить, если бы школа не затупила.. . Теперь не затупит: поздно, закреплено.
В отличие от Санкт-Петербурга и Ленинградской области; белорусских журналистов из Беларуси, тувинцев из Тывы,..
Переходный период борьбы традиционного с изменившейся реальностью бывает очень длительным.
Как, например, изменения фонематического состава русского языка.
Изменения по социальным причинам побеждают быстрее, так как происходят по действующим законам самого языка.
В русском языке ни об одном государстве нельзя сказать "на". Так как само понятие государства диктуется языком как нечто замкнутое, ограниченное, оторванное от окружающего, как сосуд или город: в банке, в горшке, в республике, в Кируванантапуране. Другое дело - направление движения: "Поезд на Ростов отходит через 5 минут".
Другое дело - территория: в Сибирь, но на Алтай. В первом случае низина, во втором - возвышенность. Во всём нечерноземье. На Урале.
Так же подчёркивается и не оторванная от государства, не ограниченная удалённость: на Украине, на Дальнем Востоке, на Севере.
Но в Крыму, однако на Ямале.. . Здесь, возможно, традиции и степень социальной актуальности.. . Не знаю.
Но появилось государство - сами действующие нормы языка начинают диктовать употребление "в", а не "отдельные кто-то".
Закон унификации сильнее привычки или традиций.
Так, признак самостоятельного обрусения слова - мягкость перед "е", например, в словах "пионер", "секс",.. отвердения перед "ю" в "жюри", "парашют",.. Почему в силу дурости начальства с этим и борется несчастная школа.. .
И "в Украине" дети сами бы и начали производить, если бы школа не затупила.. . Теперь не затупит: поздно, закреплено.
В отличие от Санкт-Петербурга и Ленинградской области; белорусских журналистов из Беларуси, тувинцев из Тывы,..
Prostaya Robiya
>> В русском языке ни об одном государстве нельзя сказать "на".
Улетел на Кубу -- только потому, что остров? Сомнительно, но спорить не буду.
10 лет провел на Кубе... Тут уж точно не на острове, а именно в этой стране.
Также и на Кипре, и на Филиппинах...
Улетел на Кубу -- только потому, что остров? Сомнительно, но спорить не буду.
10 лет провел на Кубе... Тут уж точно не на острове, а именно в этой стране.
Также и на Кипре, и на Филиппинах...
Хохляцкие филологи, хоть и безграмотные с детства, четко уловили суть - предлогом "на" обычно сопровождаются географические объекты, а не государства (на Урале, на Камчатке, на Кавказе, на Памире и т. д.) . Государственность (по-хохляцки - незалежность и самостийность) сопровождается, по их мнению, предлогом "в" (в США, в Германии, в Италии и т. д.) . Вот они и залупились на весь мир, что применительно к их стране надо употреблять предлог "в" (в Украине, в жопе и т. д.) .
Англоязычному миру глубоко пох.. й на этот научный высер, там всегда говорили "in Ukraine". Русскоязычный мир пребывает в состоянии перманентного срача уже лет двадцать - как все же правильно: "в Украине" или "на Украине".
Англоязычному миру глубоко пох.. й на этот научный высер, там всегда говорили "in Ukraine". Русскоязычный мир пребывает в состоянии перманентного срача уже лет двадцать - как все же правильно: "в Украине" или "на Украине".
Света .
Англоязычный мир они достали еще раньше, потребовав в ООН, чтобы по-английски их писали без артикля, как раньше ( the Ukraine).
ты сам понял что спросил?
Руслан Малахмедов
Думаю, что понял. ..
Из интервью с Загребельным (классик укр. лит -ры) :
"Вчера я жил на Украине, с приходом Кравчука - в Украине .А ведь у нас с 16 века говорили НА Украине. Это " на" подчеркивало, что Украина не просто на краю славянского мира - она выше. К нам первым пришло христианство, мы были "над".Мы говорим: на Кавказе, на Урале, т. е. на горах, на высотах, и вдруг в один день нас снивелировали, приземлили"
По-моему, красиво, поэтично, а главное, достойный ответ "переделывателям" языка,
"Вчера я жил на Украине, с приходом Кравчука - в Украине .А ведь у нас с 16 века говорили НА Украине. Это " на" подчеркивало, что Украина не просто на краю славянского мира - она выше. К нам первым пришло христианство, мы были "над".Мы говорим: на Кавказе, на Урале, т. е. на горах, на высотах, и вдруг в один день нас снивелировали, приземлили"
По-моему, красиво, поэтично, а главное, достойный ответ "переделывателям" языка,
Скорее всего потому что во многих странах принято говорить например "в Америку", "из Франции". И возможно это задевает украинцев. ) Если им говорят "на Украину" и пр.
Похожие вопросы
- Почему украинец Н, В. Гоголь в романе об Украине и украинцах "Тарас Бульба" дал главному герою белорусскую фамилию?
- Почему украинца Гоголя, полу-негра Пушкина, поляка Достоевского, шотландца Лермонтова...
- Почему украинцы не признают Н.В.Гоголя украинским писателем, считая его русским писателем?
- Не знаю, почему женщины требуют всего того, что есть у мужчин. Ведь у женщин, среди прочего, есть мужчины. (Коко Шанель
- С каким бы известным человеком, который жил или живёт вам хотелось бы встретиться и почему?
- Хочу воспеть УРАЛ, но как?
- Ваши литературные ассоциации на тему "Урал"?
- 1. Как изображается в повести событий Крестьянской войны под руководством Е. Пугачева на Урале и в Зауралье
- почему люди живущие в России говорят на Украине, а не в Украине?
- Мне нужны конкурсы....Нужны любые конкурсы которые можно использовать на школьном вечере ко Дню збройных сил Украины...