Кто верит в Магомета, кто - в Аллаха, кто - в Иисуса,
Кто ни во что не верит - даже в черта, назло всем, -
Хорошую религию придумали индусы:
Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.
Стремилась ввысь душа твоя -
Родишься вновь с мечтою,
Но если жил ты как свинья -
Останешься свиньею.
Пусть косо смотрят на тебя - привыкни к укоризне, -
Досадно - что ж, родишься вновь на колкости горазд.
А если видел смерть врага еще при этой жизни,
В другой тебе дарован будет верный зоркий глаз.
Живи себе нормальненько -
Есть повод веселиться:
Ведь, может быть, в начальника
Душа твоя вселится.
Пускай живешь ты дворником - родишься вновь прорабом,
А после из прораба до министра дорастешь, -
Но, если туп, как дерево - родишься баобабом
И будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь.
Досадно попугаем жить,
Гадюкой с длинным веком, -
Не лучше ли при жизни быть
Приличным человеком? !
Так кто есть кто, так кто был кем? - мы никогда не знаем.
Кто был никем, тот станет всем - задумайся о том!
Быть может, тот облезлый кот - был раньше негодяем,
А этот милый человек - был раньше добрым псом.
Я от восторга прыгаю,
Я обхожу искусы, -
Удобную религию
Придумали индусы!
1969
Высоцкий
Литература
Литературные ассоциации на тему "переселение душ"?
Александр Галич
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ ДУШ
Не хочу посмертных антраша,
Никаких красивостей не выберу.
Пусть моя нетленная душа
Подлецу достанется и шиберу!
Пусть он, сволочь, врет и предает,
Пусть он ходит, ворон, в перьях сокола.
Все на свете пули – в недолет,
Все невзгоды – не к нему, а около!
Хорошо ему у пирога,
Все полно приязни и приятельства –
И номенклатурные блага,
И номенклатурные предательства!
С каждым днем любезнее житье,
Но в минуту самую внезапную
Пусть ему – отчаянье мое
Сдавит сучье горло черной лапою!
ПЕРЕСЕЛЕНИЕ ДУШ
Не хочу посмертных антраша,
Никаких красивостей не выберу.
Пусть моя нетленная душа
Подлецу достанется и шиберу!
Пусть он, сволочь, врет и предает,
Пусть он ходит, ворон, в перьях сокола.
Все на свете пули – в недолет,
Все невзгоды – не к нему, а около!
Хорошо ему у пирога,
Все полно приязни и приятельства –
И номенклатурные блага,
И номенклатурные предательства!
С каждым днем любезнее житье,
Но в минуту самую внезапную
Пусть ему – отчаянье мое
Сдавит сучье горло черной лапою!
Но знай, о девушка: растаяв, я только перейду\ К десятикратной новой жизни, к покою и любви. \ К земле спускаясь невидимкой, я чашечек цветов\ Касаюсь крыльями, и фею пугливую – росу\ Молю принять меня в прозрачный, сияющий шатер. ВИЛЬЯМ БЛЕЙК. Перевод Самуила Маршака ИЗ "ПРОРОЧЕСКИХ КНИГ"\\ Книга Тэль\ - Скажи мне, облако, - спросила задумчивая Тэль, -
Вскоре потом упал и король, а серна вскочила. \ То лишь увидел монах, тотчас в королевское тело\ Он перешел и рожок поднял с земли королевский. \ Начал охоту сзывать, и вмиг прискакала охота. Алексей К. Толстой СКАЗКА ПРО КОРОЛЯ И ПРО МОНАХА
"Кстати\ О реинкарнации -\ Сдай-ка бутылки! " Валерия Апрельская Липецк Москва Всероссийский конкурс поэзии хайку 1999
Кому живется весело? Опять -\ в сто пятый раз - копают на углу\ Литейного и Пестеля. Ни дать, \ ни взять - реинкарнация! К столу\ яств, как германский империализм, \ мы опоздали - нет ничьих земель: Алексей Пурин Из книги "Архаика" 1998 (Стихи 1974-1982) 1982 ПЕРЕКРЕСТОК
Может, раньше я была\ Кем-то легким и крылатым, \ Светом солнечным объятым, \ Кто умеет жить вдали\ От неласковой земли. Лариса Миллер «Континент» 2008, №135
Бог! В кого воплотиться, \Свою душу доверить? \Мимолётные птицы. \Мимоходные звери. Юрий Каплан 22,134 ПОПЫТКА РЕИНКАРНАЦИИ
Снова слезы! Бог с тобой, \ нам пора на сцену –\ сто личин твоих лежат, \ сто реинкарнаций. \ От себя не убежать, \ лучше не пытаться! Юлия Могилевер ЛИМБ 2001, № 11 ДИАЛОГ В БАЛАГАНЕ
Когда-то он был другим, \Он был женщиной с узким лицом. \На нем был черный корсаж, \А в корсаже спрятан кинжал. \И когда вокруг лилась кровь, \К нему в окно пришел гость. \Когда этот гость был внутри, \Он тихо спокойно сказал: Борис Гребенщиков 1994 Не Пей Вина, Гертруда
Мы простились, носами хлюпая, отделившись в другую касту... \Ну зачем же ты села, глупая, в самолет, что летел в Огасту?! \Силы тяжести, силы трения - ждите новых реинкарнаций. \Остановлены стрелки времени на досужем числе "13". Александр Габриэль 2008 Вечерний Гондольер. 161 номер Саманта Смит
Пускай живешь ты дворником - родишься вновь прорабом, \ А после из прораба до министра дорастешь, -\ Но, если туп, как дерево - родишься баобабом\ И будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь. Владимир Высоцкий. 1969 Песенка о переселении душ
Сквозь мутное стекло, сквозь плен десятилетий\ надвинется январь — студеный и чужой. \ То прошлое пришло, стоит и тянет сети: \ сбирайся, Божья тварь, на выход да с душой. Фатима Цаголова «Нева» 2006, №4 РЕИНКАРНАЦИЯ МАТЕРИНСТВА
Чая пакетиком стану \ Сахаром и ложкой вместе \ Бинтом стерильным на рану \ Числом, например, "двести". Тарас Валигура
Ты теперь — это я, ну а я — это ты. До свиданья, \будь здоров, не скучай. Если что-то случится — пиши"... \Я шагнул в темноту — лишь белесой метели рыданье \закружилось в искрящемся отзвуке стылой глуши. Денис Коновальчик Из цикла “ОДА ДВАДЦАТЬ ПЕРВОМУ АВТОБУСУ” 2007 Контакт
Когда б я, скажем, заново родился, \ То банщиком бы стал наверняка. \ -- б каждый день, \ представьте! \ в бане мылся, \ Неделями бы не слезал с полка!.. \\ Каким себя я мнил бы благородным\ От этакой небесной чистоты!.. \ Все в этой жизни было б превосходно!! \ В ней лишь о бане не было б мечты.. . Владимир Рамм
Мои следы узнают лишь по крыльям, \ Которые оставлены у входа. \ Но это крылья не узнают, и не скажут, \ И потому я никогда не стану птицей. \ На крыльях чешуя и след теченья. \ На крыльях ил и водорослей порча. \ Как следствие следов - крылатый невод. \ И потому я никогда не стану рыбой. Данил Файзов
Вскоре потом упал и король, а серна вскочила. \ То лишь увидел монах, тотчас в королевское тело\ Он перешел и рожок поднял с земли королевский. \ Начал охоту сзывать, и вмиг прискакала охота. Алексей К. Толстой СКАЗКА ПРО КОРОЛЯ И ПРО МОНАХА
"Кстати\ О реинкарнации -\ Сдай-ка бутылки! " Валерия Апрельская Липецк Москва Всероссийский конкурс поэзии хайку 1999
Кому живется весело? Опять -\ в сто пятый раз - копают на углу\ Литейного и Пестеля. Ни дать, \ ни взять - реинкарнация! К столу\ яств, как германский империализм, \ мы опоздали - нет ничьих земель: Алексей Пурин Из книги "Архаика" 1998 (Стихи 1974-1982) 1982 ПЕРЕКРЕСТОК
Может, раньше я была\ Кем-то легким и крылатым, \ Светом солнечным объятым, \ Кто умеет жить вдали\ От неласковой земли. Лариса Миллер «Континент» 2008, №135
Бог! В кого воплотиться, \Свою душу доверить? \Мимолётные птицы. \Мимоходные звери. Юрий Каплан 22,134 ПОПЫТКА РЕИНКАРНАЦИИ
Снова слезы! Бог с тобой, \ нам пора на сцену –\ сто личин твоих лежат, \ сто реинкарнаций. \ От себя не убежать, \ лучше не пытаться! Юлия Могилевер ЛИМБ 2001, № 11 ДИАЛОГ В БАЛАГАНЕ
Когда-то он был другим, \Он был женщиной с узким лицом. \На нем был черный корсаж, \А в корсаже спрятан кинжал. \И когда вокруг лилась кровь, \К нему в окно пришел гость. \Когда этот гость был внутри, \Он тихо спокойно сказал: Борис Гребенщиков 1994 Не Пей Вина, Гертруда
Мы простились, носами хлюпая, отделившись в другую касту... \Ну зачем же ты села, глупая, в самолет, что летел в Огасту?! \Силы тяжести, силы трения - ждите новых реинкарнаций. \Остановлены стрелки времени на досужем числе "13". Александр Габриэль 2008 Вечерний Гондольер. 161 номер Саманта Смит
Пускай живешь ты дворником - родишься вновь прорабом, \ А после из прораба до министра дорастешь, -\ Но, если туп, как дерево - родишься баобабом\ И будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь. Владимир Высоцкий. 1969 Песенка о переселении душ
Сквозь мутное стекло, сквозь плен десятилетий\ надвинется январь — студеный и чужой. \ То прошлое пришло, стоит и тянет сети: \ сбирайся, Божья тварь, на выход да с душой. Фатима Цаголова «Нева» 2006, №4 РЕИНКАРНАЦИЯ МАТЕРИНСТВА
Чая пакетиком стану \ Сахаром и ложкой вместе \ Бинтом стерильным на рану \ Числом, например, "двести". Тарас Валигура
Ты теперь — это я, ну а я — это ты. До свиданья, \будь здоров, не скучай. Если что-то случится — пиши"... \Я шагнул в темноту — лишь белесой метели рыданье \закружилось в искрящемся отзвуке стылой глуши. Денис Коновальчик Из цикла “ОДА ДВАДЦАТЬ ПЕРВОМУ АВТОБУСУ” 2007 Контакт
Когда б я, скажем, заново родился, \ То банщиком бы стал наверняка. \ -- б каждый день, \ представьте! \ в бане мылся, \ Неделями бы не слезал с полка!.. \\ Каким себя я мнил бы благородным\ От этакой небесной чистоты!.. \ Все в этой жизни было б превосходно!! \ В ней лишь о бане не было б мечты.. . Владимир Рамм
Мои следы узнают лишь по крыльям, \ Которые оставлены у входа. \ Но это крылья не узнают, и не скажут, \ И потому я никогда не стану птицей. \ На крыльях чешуя и след теченья. \ На крыльях ил и водорослей порча. \ Как следствие следов - крылатый невод. \ И потому я никогда не стану рыбой. Данил Файзов
"Она предусмотрительно захватила свою тележку-арбу – и не напрасно: Гоша не только ходить, встать не мог. С помощью Кумилкина и Одутловатова Татьяна уложила Гошу на тележку, повезла домой.
Поместила, как и прежде, в сарае.
Три дня Гоше было худо, на четвертый стало легче, температура спала. Лежал слабый, тихий. Регулярно впадал в сон, а во сне что-то бормотал. Татьяна прислушивалась.
- Не виноват я, - жалобно говорил Гоша.
А потом ласково:
- Мамочка, я мыл руки, мыл, мыл… И раму, мама, мыл, мыл…
А потом деловито и строго:
- Ввиду этого перспективы продвижения данного брэнда представляются сомнительными!
А потом запел:
- Милая моя, солнышко лесное…
А потом вдруг скороговоркой:
- Gelbe Blumen blühen beim Birnbaum. Blühen beim Apfelbaum blaue Blumen?
Лидия, навестившая Татьяну, пившая чай, как всегда, за столом в саду, прислушалась:
- Чего это он? На каком это?
- На немецком, что ли? – предположила Татьяна, сама учившая в школе немецкий и услышавшая знакомые звуки. – Школу, наверно, вспомнил.
Гоша же продолжил – складно и дробно:
- To sit in solemn silence in a dull dark dock
In a pestilential prison with a life long lock
Awaiting the sensation of a short sharp shock
From a cheap and chippy chopper on a big black block.
- А это уже английский, похоже. Слушай! А он не шпион случайно? " (А. Слаповский "Синдром Феникса")
Поместила, как и прежде, в сарае.
Три дня Гоше было худо, на четвертый стало легче, температура спала. Лежал слабый, тихий. Регулярно впадал в сон, а во сне что-то бормотал. Татьяна прислушивалась.
- Не виноват я, - жалобно говорил Гоша.
А потом ласково:
- Мамочка, я мыл руки, мыл, мыл… И раму, мама, мыл, мыл…
А потом деловито и строго:
- Ввиду этого перспективы продвижения данного брэнда представляются сомнительными!
А потом запел:
- Милая моя, солнышко лесное…
А потом вдруг скороговоркой:
- Gelbe Blumen blühen beim Birnbaum. Blühen beim Apfelbaum blaue Blumen?
Лидия, навестившая Татьяну, пившая чай, как всегда, за столом в саду, прислушалась:
- Чего это он? На каком это?
- На немецком, что ли? – предположила Татьяна, сама учившая в школе немецкий и услышавшая знакомые звуки. – Школу, наверно, вспомнил.
Гоша же продолжил – складно и дробно:
- To sit in solemn silence in a dull dark dock
In a pestilential prison with a life long lock
Awaiting the sensation of a short sharp shock
From a cheap and chippy chopper on a big black block.
- А это уже английский, похоже. Слушай! А он не шпион случайно? " (А. Слаповский "Синдром Феникса")
Похожие вопросы
- Литературные ассоциации на тему "людские души"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "морская душа"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "от души"?
- Литературные ассоциации на тему "крик души"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "моей душе покоя нет"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "добрая душа"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "душа"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "душа"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "душа"?
- Ваши литературные ассоциации на тему "душа"?