Налево за стеклом\ загадочней Джоконды\ меня манили в дом\ одни такие блонды, \ что снял бы я часы\ швейцарской фирмы "Роллекс"\ и наколол усы\ на этот южный полюс. Евгений Рейн Из книги «ТЕМНОТА ЗЕРКАЛ» 1993 УХМЫЛКА ЛЕОНАРДО
С похмелья я похожа на Джоконду. \ А выспавшись - на первую любовь\ В. С. , на двести первую любовь\ И. М. и на последнюю любовь\ троих М. П. Но на Джоконду тоже. Вера Павлова Из сборника "Небесное животное" 1997
знаешь сытой мандариновой улыбкой Джоконды \улыбаются будды тескатлипоки и анаконды \еще бабы, ухватившие натренированным лоном \зазевавшегося донжуана читай пижона \еще кролики, коих сглотнул живьем злосчастный питон \и неспешно прогрызающиеся оттуда вон \к гомонящему и бурчащему лепету бытия \тянущие к луне лапки с воплем она моя Ольга Погодина Из цикла ТЕСТ НА СВОБОДНЫЕ АССОЦИАЦИИ Speaking In Tongues 10. УЛЫБКА
Но никогда мне не постичь их, нет! \Как не понять таинственного взора\Джоконды. Милая моя, любимая, \Одна на целом свете. \Зачем же я тебя такую встретил\Среди бездушных красок бытия.. . Алексей Аполинаров БАРДЫ РУ Раскаиваюсь, грешен. Я люблю.
Почему Вас зовут Джиокондою? \Это как-то не тонко о Вас \Я в вас чувствую строгость иконную \От широко расставленных глаз. Александр Вертинский ДЖИОКОНДА 1920
Почему Вас зовут Джиокондою? Это как-то не тонко о Вас. Я в Вас чувствую строгость иконную От широко расставленных глаз. Александр Вертинский
Улыбаетесь Вы — как сама Джиоконда, И если бы было собачье кино. Вы были б «ведеттой» , «звездой синемонда» И Вы б Грету Гарбо затмили давно. Александр Вертинский (о собаке)
Литература
О Джоконде художественным текстом... Примеры?
Семен Кирсанов "...закружились непонятно чьи-то краски, чьи-то пятна - ты ко мне придвинулась слегка... "
"Может быть выпив поллитру,
Некий художник от бед
Встретил чужую палитру
И посторонний мольберт.
Дело теперь за немногим,
Нужно натуры живой,
Глядь, симпатичные ноги
Гордо идут с головой.
Он подбегает к Венере:
"Знаешь ли ты, говорят,
Данте к своей Алигьери
Запросто шастает в ад.
Ада с тобой нам не надо
Холодно в царстве теней.
Кличут меня Леонардо,
Так раздевайся скорей.
Я тебя даже нагую
Действием не оскорблю.
Ну дай я тебя нарисую
Или из глины слеплю".
Но отвечала сестричка:
"Как же вам не ай-яй-яй,
Честная я католичка
И не согласная я.
Вот испохабились нынче,
Так и таскают в постель.
Ишь, Леонардо да Винчи,
Тоже какой Рафаэль.
С детства я против распутства,
Не соглашуся ни в жизнь.
Да мало, что ты для искусства
Сперва давай-ка женись.
Там и разденемся в спальной,
Как у людей повелось.
Да мало, что ты гениальный,
Мы не глупее небось".
"Что ж, у меня вдохновенье,
Можно сказать, что экстаз", -
Крикнул художник в волненьи,
Свадьбу сыграли нараз.
Женщину с самого низа
Встретил я раз в темноте.
Это была Монна Лиза,
В точности как на холсте.
Бывшим подругам в Сорренто
Хвасталась эта змея:
"Ловко я интеллигента
Заполучила в мужья".
Вкалывал он больше года.
Весь этот длительный срок
Все ухмылялась Джоконда,
Мол, дурачок, дурачок.
В песне разгадка дается
Тайны улыбки, а в ней
Женское племя смеется
Над простодушьем мужей. " В. Высоцкий.
***
"Не буду писать ни весёлых, ни грустных стихов.. .
А Вам подарю на прощанье улыбку Джоконды
И Музою стану, на время, для Ваших Богов,
В эфире прямом, вдохновляя поэтов, с иконы.
Потом закружусь бесшабашно, сползая в метель
По лезвию строчки, за гранью искусства истерик.
За Вас помолюсь, чтобы кто-то однажды сумел
Над радугой пёстрой открыть пару сотен Америк.
Увы... Я давно упустила единственный шанс,
Как загнанный зверь зарифмован он и изувечен
И где-то в подтексте, измученных ритмами фраз,
Он выпал в осадок логически мыслящих женщин. " Ч. Суперстарчу. "Улыбка Джоконды".
***
"У людей, обладающих чувством юмора,
как правило, очень грустные лица.
У Зощенко, например.. .
Если б открыл Менделеев
элемент мировой печали,
это была бы формула,
слившая две улыбки -
Зощенко и Джоконды. (...)" Ю. Мормц, "Таблица элементов".
Некий художник от бед
Встретил чужую палитру
И посторонний мольберт.
Дело теперь за немногим,
Нужно натуры живой,
Глядь, симпатичные ноги
Гордо идут с головой.
Он подбегает к Венере:
"Знаешь ли ты, говорят,
Данте к своей Алигьери
Запросто шастает в ад.
Ада с тобой нам не надо
Холодно в царстве теней.
Кличут меня Леонардо,
Так раздевайся скорей.
Я тебя даже нагую
Действием не оскорблю.
Ну дай я тебя нарисую
Или из глины слеплю".
Но отвечала сестричка:
"Как же вам не ай-яй-яй,
Честная я католичка
И не согласная я.
Вот испохабились нынче,
Так и таскают в постель.
Ишь, Леонардо да Винчи,
Тоже какой Рафаэль.
С детства я против распутства,
Не соглашуся ни в жизнь.
Да мало, что ты для искусства
Сперва давай-ка женись.
Там и разденемся в спальной,
Как у людей повелось.
Да мало, что ты гениальный,
Мы не глупее небось".
"Что ж, у меня вдохновенье,
Можно сказать, что экстаз", -
Крикнул художник в волненьи,
Свадьбу сыграли нараз.
Женщину с самого низа
Встретил я раз в темноте.
Это была Монна Лиза,
В точности как на холсте.
Бывшим подругам в Сорренто
Хвасталась эта змея:
"Ловко я интеллигента
Заполучила в мужья".
Вкалывал он больше года.
Весь этот длительный срок
Все ухмылялась Джоконда,
Мол, дурачок, дурачок.
В песне разгадка дается
Тайны улыбки, а в ней
Женское племя смеется
Над простодушьем мужей. " В. Высоцкий.
***
"Не буду писать ни весёлых, ни грустных стихов.. .
А Вам подарю на прощанье улыбку Джоконды
И Музою стану, на время, для Ваших Богов,
В эфире прямом, вдохновляя поэтов, с иконы.
Потом закружусь бесшабашно, сползая в метель
По лезвию строчки, за гранью искусства истерик.
За Вас помолюсь, чтобы кто-то однажды сумел
Над радугой пёстрой открыть пару сотен Америк.
Увы... Я давно упустила единственный шанс,
Как загнанный зверь зарифмован он и изувечен
И где-то в подтексте, измученных ритмами фраз,
Он выпал в осадок логически мыслящих женщин. " Ч. Суперстарчу. "Улыбка Джоконды".
***
"У людей, обладающих чувством юмора,
как правило, очень грустные лица.
У Зощенко, например.. .
Если б открыл Менделеев
элемент мировой печали,
это была бы формула,
слившая две улыбки -
Зощенко и Джоконды. (...)" Ю. Мормц, "Таблица элементов".
Похожие вопросы
- Самое НЕОБЫЧНОЕ МОРЕ в литературных художественных текстах. Ваш пример? Книга, автор, жанр?
- Посоветуйте прочитать художественные тексты
- напишите пожалуйста мне примеры с причастными оборотами из художественных текстов
- Посоветуйте какой-нибудь лёгкой художественный текст на французском языке
- ПРИВЕДИ ПРИМЕР ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА
- Что такое художественный текст, чем он отличается от нехудожественного текста, что определяет художественность текста?
- подскажите пожалуйста какой текст взять для лингвистического анализа художественного текста? (небольшой)
- Что такое прецедентный текст, примеры таких текстов, смысл текста
- Викторина. Сколько страниц художественного текста надо читать в день?
- Подскажите, пожалуйста, художественные тексты, в которых будет присутствовать хотя бы одно вопросительное местоимение