Литература

Лебеди. Что о них в литературе?

чинились лебеди красою длинношеей \ шуршали платья трости били пыль \ на утлом плотике вертясь перед аллеей \ служитель водоросль вытягивал крюком \ не столько волею служебного влеком \ сколь упиваясь важною затеей Евгений Вензель 1972 "У Голубой лагуны". Том 4A. ЛЕТНИЙ САД

Чистые лебеди там на широких пасутся просторах, \ Феникс, в мире один, там же, бессмертный, живет; \ 55 Там распускает свой хвост и пышная птица Юноны; \ Страстный целуется там голубь с голубкой своей. Публий Овидий Назон. Перевод С. В. Шервинского ЛЮБОВНЫЕ ЭЛЛЕГИИ\КНИГА ВТОРАЯ\6
лебеди ПОВОРОТ. И ЕЩЕ РАЗ. \ И ЕЩЕ РАЗ ПОВОРОТ. \ ЛЕБЕДИ МЕДЛЕННО РАСПЛЫВАЛИСЬ\ В СИНЕВЕ ПРОХОДЯЩЕГО. Игорь Тогунов Из сборника "Ветер снов" 1996

лебеди \ мои волосы шевелит\ ветер от их крыльев Алексис Ротелла. Перевод М. Бару

Слышишь голос лебедей -- \ Лоры смертную предтечу! \ Встань, креста товарищ, встречу \ Юной спутницы моей. Александр Мещевский Между 1815 и 1818 РОМАНС АПОЛОНИЯ

А над ним, пух по небу развея, \ гордым строем лебеди летят, \ спит усатенький мой Котофея\ в травке, словно солнышком распят. Анна Зайцева «Знамя» 1999, №6 Котофея

А тут, оставя хороводы, \ Верхом скакали на коньках; \ Иль в лодках, рассекая воды, \ В жемчужных плавали струях. \ Киприда тут средь мирт сидела, \ Смеялась, глядя на детей, \ На восклицающих смотрела\ Поднявших крылья лебедей; Гавриил Державин 1797 Развалины,

Был тих и ласков летний день, \ Лишь облаков скользила тень\ По небесам, а по воде\ Скользила пара лебедей. Балинт Балашши. Перевод Ю. Гусева «Иностранная литература» 2006, №4 ПЕРВОЕ\ Aenigma[2]

В тумана\ Перекрёстках\ Шеи лебедей. Нагата Коичиро. Перевод А. Замилова

И когда-то касались гусей, лебедей, \ и подправили крылышки Леды, \ Стали копьями нескольких сотен испанских солдат, \ Очень странных, а то и сошедших с ума, \ Что художник согнал после штурма и взятия Бреды, \ Не считая вошедших и вышедших у Биньяней а-Ума. Семен Гринберг

красный ах что платок\ и сто рубах\ сто порток\ не то гусей\ лебедей\ одних\ стеблей\ других\ людей\ куча\ Мастерковых Лид\ плывет летит\ народ глядит\ Лида Мастеркова\ пишет оркестрово\ есть такое слово\\ нету значит будет Всеволод Некрасов СТИХИ ИЗ КНИГИ «ПАКЕТ»

(К примеру, кто-то плавал тайком от всех людей\ Под окнами у Барбель с четою лебедей. \ Зимою дело было, стояли холода… \ Девица оценила.. . Вот так у них всегда! ) Елена Тиновская «Знамя» 2008, №11 на мотив Гёльдерлина
лебеди ...Аполлоновых лет лебедей.. . Щировский

Белые лебеди, зимний период, \ перистый флот. \ Глядя на бухту, поди воспари вот. \ Пух, а не лед. \ Формирование чистого духа, \ форт и редут. \ Песню испортит гречанка-старуха: \ — Жрут, что найдут. Илья Фаликов «Арион» 2007, №1

Вдруг странный гул наполнил зал – \ Не ветер ли завыл? \ Нет, это воздух трепетал \ Под взмахом сильных крыл. \ И в окна, напугав людей, \ Ворвались девять лебедей. ГОВАРД ПАЙЛ (1853-1911). Перевод Марины Новиковой И
Машенька
Машенька
73 856
Лучший ответ
Лебединая песня Евгения Мартынова
Гадкий утенок, превратившийся в гордую птицу сказка Андерсена
Борис Васильев
Князь у синя моря ходит,
С синя моря глаз не сводит;
Глядь - поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
"Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ж ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему? " -
Говорит она ему.

Лебедь тут, вздохнув глубоко,
Молвила: "Зачем далеко?
Знай, близка судьба твоя,
Ведь царевна эта - я".
Тут она, взмахнув крылами,
Полетела над волнами
И на берег с высоты
Опустилася в кусты,
Встрепенулась, отряхнулась
И царевной обернулась:
Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит;
А сама-то величава,
Выступает, будто пава;
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
Inna Bulatkina
Inna Bulatkina
96 810
"А Егор на другой день к озеру подался. Домики лебедям построил, а тогда
и лебедей выпустил. Они сперва покричали, крыльями подрезанными похлопали,
подрались даже, а потом успокоились, домики поделили и зажили двумя
семействами в добром соседстве.
Устроив птиц, Егор надолго оставил их: ходил по массиву, клеймил
сухостой для школы. " (Б. Васильев "Не стреляйте в белых лебедей")
...Тихо-тихо в русском стане,
только заревом - огни,
и коснешься белой стаи,
только руку протяни.
Это лебеди внезапно
налетели, как метель.
Что земля готовит завтра -
может, смертную постель?.. .
(Е. Евтушенко "Непрядва"
---------------------
...А белый лебедь на пруду
Качает павшую звезду,
На том пруду, куда тебя я приведу. ..
Асадов Э.
ЛЕБЕДИ

Гордые шеи изогнуты круто.
В гипсе, фарфоре молчат они хмуро.
Смотрят с открыток, глядят с абажуров,
Став украшеньем дурного уюта.

Если хозяйку-кокетку порой
«Лебедью» гость за столом назовет,
Птицы незримо качнут головой:
Что, мол, он знает и что он поймет? !

Солнце садилось меж бронзовых скал,
Лебедь на жесткой траве умирал.
Дробь браконьера иль когти орла?
Смерть это смерть — оплошал, и нашла!

Дрогнул, прилег и застыл недвижим.
Алая бусинка с клюва сползла…
Долго кружила подруга над ним
И наконец поняла!

Сердца однолюбов связаны туго.
Вместе навек судьба и полет.
И даже смерть, убивая друга,
Их дружбы не разорвет.

В лучах багровеет скальный гранит,
Лебедь на жесткой траве лежит,
А по спирали в зенит упруго
Кругами уходит его подруга.

Чуть слышно донесся гортанный крик,
Белый комок над бездной повис
Затем он дрогнул, а через миг
Метнулся отвесно на скалы вниз.

Тонкие шеи изогнуты круто.
В гипсе, фарфоре молчат они хмуро.
Смотрят с открыток, глядят с абажуров,
Став украшеньем дурного уюта.

Но сквозь фокстроты, сквозь шторы из ситца
Слышу я крыльев стремительный свист,
Вижу красивую гордую птицу,
Камнем на землю летящую вниз.