Литература

Пословицы разных народов мира о временах года По пять пословиц на каждую национальность.

Everything is good in its season. Всё хорошо в своё время. Всему своё время. Всякое семя знает своё время.
If there were no clouds, we should not enjoy the sun. Если бы не было облаков, мы бы не любили солнца. Чем ночь темней, тем ярче звёзды. Всё познаётся в сравнении.

It is an ill wind that blows nobody good. Плох тот ветер, который никому добра не приносит. Нет худа без добра.

Make hay while the sun shines. Коси сено, пока солнце светит. Коси коса, пока роса. Куй железо, пока горячо.

The wind cannot be caught in a net. Ветра сетью не поймаешь. За ветром в поле не угонишься. Ищи ветра в поле.
а теперь немецкие
Es gibt kein schlechtes Wetter, es gibt nur falsche Kleidung. Нет плохой погоды, есть плохая одежда. Es ist gut, daß die Leute das Wetter nicht machen. Хорошо, что люди не делают погоды. Trau keinem Wetter im April Und keinem Schwörer bei dem Spiel. Не доверяй погоде в апреле и клятвам во время игры. Weiber sind veränderlich wie Aprilwetter. Женщины так же изменчивы, как погода в апреле. Aus dem Staub in die Mühle kommen
От дождя да под капель
Александра Гладышева
Александра Гладышева
696
Лучший ответ
Сначала укажи количество национальностей! А мы подумаем, как тебе "помочь"...
голову сломать сомжно