Литература

Стихи Бодлера и Витмена Подскажыте стих Бодлера и Витмена что-бы он легко учился и имел 5 столбцов

Кот на плече
Ольга Витман

Вечер наступает долгожданный,
Кот воротниковый на плече.
Тишина… покой такой желанный
Не тревожат душу мне ни чем.

Что куда ушло, куда девалось?
Кадры промелькнули, как в кино.
На подходе остановка «Старость»,
Нам другого в жизни не дано.

Грустно… я отказываюсь верить,
Сердце от любви еще щемит,
Зря стучусь в распахнутые двери -
Жизнь не пожалеет, не простит…
Светлана Тютюнникова
Светлана Тютюнникова
98 046
Лучший ответ
так вам Уолт Уитмен нужен или кто?..
Стихотворение Шарля Бодлера «Альбатрос» в переводе В. Левика

Временами тоска заедает матросов,
И они ради праздной забавы тогда
Ловят птиц океана – больших альбатросов,
Провожающих в бурной дороге суда.

Грубо бросят на палубу. Жертва бессилья,
Опороченный царь высоты голубой,
Распластав исполинские белые крылья,
Он как вёсла их тяжко влачит за собой.

Лишь недавно прекрасный, вздымавшийся к тучам,
Стал таким он бессильным, нелепым, смешным.
Тот дымит ему в клюв табачищем вонючим,
Тот, глумясь, ковыляет вприпрыжку за ним.

Так поэт: ты летишь над грозой в урагане,
Недоступный для стрел, непокорный судьбе,
Но ходить по земле среди свиста и брани
Исполинские крылья мешают тебе!

не пять столбцов, конечно. но учится легко. сама в школе учила:)
Людмила Хижняк Спасибо выручила
Поль Верлен
Перевод
Марины Влада-Верасень

Протяжно рыдают
Осени скрипки,
Ранят мне сердце
Мелодий обрывки.

Однообразно,
До истощения;
Спёрто-удушливо,
Мертвенно-бледного...

С боем часов
Я реальность утрачу,
Вспомню былое
И тихо заплачу...

С ветром осенним
Обнявшись, уйду...
Листочком иссохшим
В траву упаду.

Похожие вопросы