Литература

Нужен перевод стиха на русский язык. Помогите пожалуйста:) Автор стиха Jan Twardowski

Śpieszmy się kochać ludzi tak szybko odchodzą
zostaną po nich buty i telefon głuchy
tylko co nieważne jak krowa się wlecze
najważniejsze tak prędkie że nagle się staje
potem cisza normalna więc całkiem nieznośna
jak czystość urodzona najprościej z rozpaczy
kiedy myślimy o kimś zostając bez niego

Nie bądź pewny że czas masz bo pewność niepewna
zabiera nam wrażliwość tak jak każde szczęście
przychodzi jednocześnie jak patos i humor
jak dwie namiętności wciąż słabsze od jednej
tak szybko stąd odchodzą jak drozd milkną w lipcu
jak dzwięk troche niezgrabny lub jak suchy ukłon
żeby widziec naprawde zamykają oczy
chociaż większym ryzykiem rodzić się niż umrzec
kochamy wciąż za mało i stale za późno

Nie pisz o tym zbyt często lecz pisz raz na zawsze
a bedziesz tak jak delfin łagodny i mocny

Śpieszmy się kochać ludzi tak szybko odchodzą
i ci co nie odchodzą nie zawsze powrócą
i nigdy nie wiadomo mówiac o miłosci
czy pierwsza jest ostatnią czy ostatnia pierwszą.
Jelena Pogorelov
Jelena Pogorelov
103
Спешите любить, люди так быстро уходят,
После них остается обувь, и неотвечающий телефон…
Только неважное медлит, как корова,
Важнейшее так быстро, что происходит внезапно…
Потом полная тишина, настоящая, невыносимая,
Как торжество рожденное просто от отчаяния,
Когда мы думаем о ком-то, оставаясь без него.
Не будь уверен, что у тебя есть время, ибо уверенность неуверенна.
Забирает у нас чувствительность, как любое счастье,
Приходит единовременно, как пафос и юмор,
Как два напряжения, постоянно одно слабее другого.
Так быстро отсюда уходят, как дрозд замолкает в июле,
Как звук, немного неумелый, или сухой уклон…
Чтобы видеть действительность, закрывают глаза,
Хотя, больший риск родиться, чем умереть…
Мы любим мало, и всегда поздно.

Не пиши об этом часто, но напиши раз навсегда,
И будешь как дельфин, ласковый и сильный.

Спешите любить! Люди так быстро уходят,
И те, что не уходят, не всегда вернутся,
И никогда неизвестно говоря о любви,
Первая ли последняя, или последняя — первая.

Ян Твардовский

Об авторе:
Ян Твардовский (1915-2006) — поэт и католический священник. Ян Твардовский сам себя называл «ксендзем, который пишет стихи». Поэтический дебют Яна Твардовского состоялся в 1936 году, когда был опубликован маленький том его стихов под названием «Возвращение Андерсена». Этот и следующие сборники («Стихи», 1950; «Знаки доверия», 1970; «Синие очки», 1980 и другие) принесли ему огромную популярность и любовь читателей. Ян Твардовский также автор многих книг для детей, как поэтических, так и прозаических («Тетрадь в клетку. Разговоры с детьми и не только с детьми», 1973; «Улыбка Господа Бога», 1991) Огромной популярностью пользуется также «Неежедневник» ксендза Твардовского необычный дневник, в котором воспоминания и размышления соседствуют с забавными историями и анекдотами. Ян Твардовский был удостоен множества наград в Польше и за границей, даже особого ордена Улыбки. Феномен поэзии Твардовского, по мнению критиков, заключается в мастерстве очень просто выразить то, что дано ему было познать интуитивно.
Валерий Шабанов
Валерий Шабанов
55 445
Лучший ответ
ЭТО ПОЛЬСКИЙ
Давайте спешить любить людей так быстро прочь
Они будут после них обувь и телефон людей с ограниченными возможностями
не только то, что независимо от того, как корова тащит
самое главное так быстро, что она вдруг становится
то молчание вполне нормально настолько невыносимой
как чистота легче всего рожденного от отчаяния
когда мы думаем о ком-то становится без него

Не уверен, что у вас есть время, потому что я уверен, неопределенными
Он принимает нас чувствительность, как и любой повезло
Это происходит в то же время, как пафос и юмор
как две страсти еще слабее, чем один
как только они уходят как молочница немого в июле
а звук немного неудобно или в виде сухого кивка
чтобы увидеть, вы действительно закрыть глаза
хотя более высокий риск, чем умереть родился
любовь все еще слишком мало, и всегда слишком поздно

Не пишите об этом слишком часто, но написать один раз и навсегда
и вы будете, как дельфин нежный и сильный

Давайте спешить любить людей так быстро прочь
и тех, кто не идут не всегда возвращаются
и вы никогда не знаете, говоря о любви
первым является последним и последние первыми.
Azamat Tokoev
Azamat Tokoev
809
Azamat Tokoev Я ПОМОГ?
Jelena Pogorelov Я знаю что польский. С переводчика плохой перевод.

Похожие вопросы