Литература
Помогите пожалуйста мне надо краткий пересказ рассказа Налим а именно,, Что высмеиваетесь чехов,,
10-12 предложений больше не надо
Летним утром около строящейся купальни барахтаются
в воде плотник Герасим да горбатый низкорослый
плотник Любим-оба в портах и рубахах.
Оба уже посинели — больше часа торчат в воде.
Ловят налима. Покрикивают друг
на друга, возмущаются, дают советы.
В рассказе Чехова описаны повадки этой рыбы
и весь сюжет его основан на ловле хитрого налима,
забравшегося под корягу.
Говорят, что "без труда не вынешь и рыбку из пруда".
Это, конечно же, так, но надо суметь её ещё и удержать.
Чехов высмеивает людей, которые всегда знают, как и что
нужно делать, и считают лишь себя способными хорошо
справиться с задачей.
Действие развивается, как в сказке про репку:
горе-рыболовы привлекают к ловле налима проходящего
мимо пастуха,
который ради такого дела даже бросает стадо.
Его помощь ни к чему не приводит, коровы забредают
в сад, на шум выходят господа...
О налиме говорят барину, глаза которого тут же
"подёргиваются лаком".
И когда вызванный кучер Василий тоже не справляется
с налимом, наступает кульминация повествования:
изнеженный, ленивый господин, барин Андрей Андреич
тоже решается влезть в воду, где илистое дно и коряги.
Но вытащить рыбу с ходу не получается и у него.
Горе-рыболовы решаются на крайние меры -
подрубить корягу, под которую забился налим.
Дальше автор вновь использует ювелирно выверенные
фразы: "Андрей Андреич, к великому своему удовольствию,
чувствует, как его пальцы лезут налиму под жабры".
Навряд ли это приятное ощущение, когда ваши пальцы
погружаются в чьи-то жабры, но как же хочется вытащить
рыбу!
"Четыре вас дурака", "постойте, я налима вытащу", -
говорит барин, и в итоге рыба уходит у него из рук.
Наконец показывается сам виновник переполоха,
большой, тяжёлый налим.
У окружающих - "медовая улыбка", все чувствуют
облегчение, напряжение отступило...
И - ожидаемая, но при этом внезапная развязка!
"Налим вдруг делает резкое движение хвостом вверх...
и поминай как звали."
После последнего просторечного оборота Чехов
не добавил ни слова, и в этом великое мастерство
беллетриста: читатель подробно видит в воображении
немую сцену, которая тем и смешней, что не описана
автором.
Злорадство и сдерживаемые усмешки "мужиков"
остаются за скобками повествования, но вообразить
их не составляет труда.
Налим и так и так не достался бы плотникам, пастуху
и кучеру, и их смех над ситуацией будет искренним.
Как и смех читателя, видевшего всю эту картину.
в воде плотник Герасим да горбатый низкорослый
плотник Любим-оба в портах и рубахах.
Оба уже посинели — больше часа торчат в воде.
Ловят налима. Покрикивают друг
на друга, возмущаются, дают советы.
В рассказе Чехова описаны повадки этой рыбы
и весь сюжет его основан на ловле хитрого налима,
забравшегося под корягу.
Говорят, что "без труда не вынешь и рыбку из пруда".
Это, конечно же, так, но надо суметь её ещё и удержать.
Чехов высмеивает людей, которые всегда знают, как и что
нужно делать, и считают лишь себя способными хорошо
справиться с задачей.
Действие развивается, как в сказке про репку:
горе-рыболовы привлекают к ловле налима проходящего
мимо пастуха,
который ради такого дела даже бросает стадо.
Его помощь ни к чему не приводит, коровы забредают
в сад, на шум выходят господа...
О налиме говорят барину, глаза которого тут же
"подёргиваются лаком".
И когда вызванный кучер Василий тоже не справляется
с налимом, наступает кульминация повествования:
изнеженный, ленивый господин, барин Андрей Андреич
тоже решается влезть в воду, где илистое дно и коряги.
Но вытащить рыбу с ходу не получается и у него.
Горе-рыболовы решаются на крайние меры -
подрубить корягу, под которую забился налим.
Дальше автор вновь использует ювелирно выверенные
фразы: "Андрей Андреич, к великому своему удовольствию,
чувствует, как его пальцы лезут налиму под жабры".
Навряд ли это приятное ощущение, когда ваши пальцы
погружаются в чьи-то жабры, но как же хочется вытащить
рыбу!
"Четыре вас дурака", "постойте, я налима вытащу", -
говорит барин, и в итоге рыба уходит у него из рук.
Наконец показывается сам виновник переполоха,
большой, тяжёлый налим.
У окружающих - "медовая улыбка", все чувствуют
облегчение, напряжение отступило...
И - ожидаемая, но при этом внезапная развязка!
"Налим вдруг делает резкое движение хвостом вверх...
и поминай как звали."
После последнего просторечного оборота Чехов
не добавил ни слова, и в этом великое мастерство
беллетриста: читатель подробно видит в воображении
немую сцену, которая тем и смешней, что не описана
автором.
Злорадство и сдерживаемые усмешки "мужиков"
остаются за скобками повествования, но вообразить
их не составляет труда.
Налим и так и так не достался бы плотникам, пастуху
и кучеру, и их смех над ситуацией будет искренним.
Как и смех читателя, видевшего всю эту картину.

Похожие вопросы
- Ребят.. Помогите пожалуйста .Мне нужен краткий пересказ А. де Сент-Экзюпери "Маленький принц "Желательно 6-12 предложений
- Краткий пересказ "Бретер" Тургенев Напишите пожалуйста краткий пересказ рассказа "Бретер"
- Напишите, пожалуйста, краткое содержание (краткий пересказ) рассказа "По следам оленя". Заранее большое спасибо...
- Краткий пересказ рассказа Островского "Гроза"
- напишите пожалуйста отзыв и краткий пересказ любых рассказов (если можно то ещё и автора написать )
- Дайте пожалуйста очень краткий пересказ рассказа Лескова "Человек на часах"
- Напишите пожалуйста краткий пересказ рассказа Рэя Бредбери "Завтра конец света".
- Срочно нужен краткий пересказ рассказа Ирины Пивоваровой "Как провожают пароходы... " Пожалуйста!
- Помогите срочно нужен краткий пересказ рассказа стакан, написал зощенко
- Краткий пересказ рассказа В дурном обществе с 6 главы до последней . Помогите!!!