Кто был этот «пророк, с душой восторженной поэта»? (ваше предположение)
Какие другие поэтические посвящения этому «мечтателю благородному» вам известны? (2–3 цитаты)
Литература
«Осмеянный глухой толпой людскою, Ты станешь ненавидящих любить, Питаться будешь пламенной тоскою...»: о ком эти строки?
Константин Бальмонт. ДАНТЕ. Видение
Пророк, с душой восторженной поэта,
Чуждавшейся малейшей тени зла,
Один, в ночной тиши, вдали от света,
Молился он, – и Тень к нему пришла.
Святая Тень, которую увидеть
Здесь на земле немногим суждено.
Тем избранным с ней говорить дано,
Что могут бескорыстно ненавидеть
И быть всегда – с Любовью заодно.
И долго Тень безмолвие хранила,
На Данте устремив пытливый взор.
И вот, вздохнув, она заговорила,
И вздох ее речей звучал уныло,
Как ветра шум среди угрюмых гор.
Николай Гумилев
Музы, рыдать перестаньте,
Грусть вашу в песнях излейте,
Спойте мне песню о Данте
Или сыграйте на флейте.
Дальше, докучные фавны,
Музыки нет в вашем кличе!
Знаете ль вы, что недавно
Бросила рай Беатриче,
Странная белая роза
В тихой вечерней прохладе…
Что это? Снова угроза
Или мольба о пощаде?
Жил беспокойный художник.
В мире лукавых обличий –
Грешник, развратник, безбожник,
Но он любил Беатриче.
Тайные думы поэта
В сердце его прихотливом
Стали потоками света,
Стали шумящим приливом.
Музы, в сонете-брильянте
Странную тайну отметьте,
Спойте мне песню о Данте
И Габриеле Россетти.
Валерий Брюсов. Данте в Венеции
Но вдруг среди позорной вереницы
Угрюмый облик предо мной возник.
– Так иногда с утеса глянут птицы, –
То был суровый, опаленный лик,
Не мертвый лик, но просветленно-страстный,
Без возраста – не мальчик, не старик.
И жалким нашим нуждам не причастный,
Случайный отблеск будущих веков,
Он сквозь толпу и шум прошел, как властный.
Мгновенно замер говор голосов,
Как будто в вечность приоткрылись двери,
И я спросил, дрожа, кто он таков.
Но тотчас понял: Данте Алигьери.
Анна Ахматова. Данте
Il mio bel San Giovanni
Dante
Он и после смерти не вернулся
В старую Флоренцию свою.
Этот, уходя, не оглянулся,
Этому я эту песнь пою.
Факел, ночь, последнее объятье,
За порогом дикий вопль судьбы.
Он из ада ей послал проклятье
И в раю не мог ее забыть, –
Но босой, в рубахе покаянной,
Со свечой зажженной не прошел
По своей Флоренции желанной,
Вероломной, низкой, долгожданной…
Эллис. Данте и Беатриче
Мне было девять, Биче восемь лет,
когда у Портинари мне впервые
она, смеясь, послала свой привет…
Стоял душистый май… лучи живые
одели в золото ее наряд,
одежду красную и кудри завитые
и навсегда к ней приковали взгляд!..
Она казалась мне подругой нежной
тех Ангелов, что в небесах парят,
являясь здесь лишь цепью тучек снежной,
легко бегущей розовой зарей…
И голос прозвучал в душе мятежной: –
«Ты побежден, се – Бог перед тобой!..»
Затрепетала грудь, чело горело,
и Гений жизни с силой роковой
мне факелом зажег и дух, и тело!
Пророк, с душой восторженной поэта,
Чуждавшейся малейшей тени зла,
Один, в ночной тиши, вдали от света,
Молился он, – и Тень к нему пришла.
Святая Тень, которую увидеть
Здесь на земле немногим суждено.
Тем избранным с ней говорить дано,
Что могут бескорыстно ненавидеть
И быть всегда – с Любовью заодно.
И долго Тень безмолвие хранила,
На Данте устремив пытливый взор.
И вот, вздохнув, она заговорила,
И вздох ее речей звучал уныло,
Как ветра шум среди угрюмых гор.
Николай Гумилев
Музы, рыдать перестаньте,
Грусть вашу в песнях излейте,
Спойте мне песню о Данте
Или сыграйте на флейте.
Дальше, докучные фавны,
Музыки нет в вашем кличе!
Знаете ль вы, что недавно
Бросила рай Беатриче,
Странная белая роза
В тихой вечерней прохладе…
Что это? Снова угроза
Или мольба о пощаде?
Жил беспокойный художник.
В мире лукавых обличий –
Грешник, развратник, безбожник,
Но он любил Беатриче.
Тайные думы поэта
В сердце его прихотливом
Стали потоками света,
Стали шумящим приливом.
Музы, в сонете-брильянте
Странную тайну отметьте,
Спойте мне песню о Данте
И Габриеле Россетти.
Валерий Брюсов. Данте в Венеции
Но вдруг среди позорной вереницы
Угрюмый облик предо мной возник.
– Так иногда с утеса глянут птицы, –
То был суровый, опаленный лик,
Не мертвый лик, но просветленно-страстный,
Без возраста – не мальчик, не старик.
И жалким нашим нуждам не причастный,
Случайный отблеск будущих веков,
Он сквозь толпу и шум прошел, как властный.
Мгновенно замер говор голосов,
Как будто в вечность приоткрылись двери,
И я спросил, дрожа, кто он таков.
Но тотчас понял: Данте Алигьери.
Анна Ахматова. Данте
Il mio bel San Giovanni
Dante
Он и после смерти не вернулся
В старую Флоренцию свою.
Этот, уходя, не оглянулся,
Этому я эту песнь пою.
Факел, ночь, последнее объятье,
За порогом дикий вопль судьбы.
Он из ада ей послал проклятье
И в раю не мог ее забыть, –
Но босой, в рубахе покаянной,
Со свечой зажженной не прошел
По своей Флоренции желанной,
Вероломной, низкой, долгожданной…
Эллис. Данте и Беатриче
Мне было девять, Биче восемь лет,
когда у Портинари мне впервые
она, смеясь, послала свой привет…
Стоял душистый май… лучи живые
одели в золото ее наряд,
одежду красную и кудри завитые
и навсегда к ней приковали взгляд!..
Она казалась мне подругой нежной
тех Ангелов, что в небесах парят,
являясь здесь лишь цепью тучек снежной,
легко бегущей розовой зарей…
И голос прозвучал в душе мятежной: –
«Ты побежден, се – Бог перед тобой!..»
Затрепетала грудь, чело горело,
и Гений жизни с силой роковой
мне факелом зажег и дух, и тело!
опухоль 2 степени
Похожие вопросы
- ТВОРЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Так мне ль осилить взвизг трамвайный, моторов вопль, рёв толп людских?..» —кому посвящены строки? +
- «Я слушаю —и в мрачной тишине твои напевы раздаются. О чём они — не знаю; но тоской исполнены…»: к кому обращены строки?
- кому принадлежат строки: "смотрите в грозной красоте воздушными полками их тени мчатся в высоте над нашими шатрами"
- Кому посвящены строки? Автор?
- Кому посвящены строки? Автор?
- Кому посвящены строки и их автор?
- Кому посвящены строки? Автор? Мы с ним вдвоем прошли весь путь до лифта, Но дальше я поднялся без него...
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА «Мы — два в ночи летящих метеора, одной судьбы двужалая стрела!» —кому посвящены строки, кто автор?
- «Но робок я пред целым миром снов, пред музыкой роскошных диссонансов...» — Кому посвящены строки? Как вы продолжили бы?
- «Ночь. Мешая Маркса с Авиценной, спирт с вином, с луной Целиноград, о России рубят офицеры...» — кому посвящены строки? +