Литература

ТВОРЧЕСКАЯ РАЗМИНКА «Хочешь ли ранний рассвет плодами позднего года украсить...» — к чьим ногам уронил поэт эти строчки?

Назовите этого скупого на хвалы автора и ту, кому посвящено его "знаменитое ожерелье".
ТЕМА: "Рассветы и закаты" в отечественной любовной лирике (2-3 примера)
В 1789 г в Калькутте появился первый перевод на английский язык драмы древнеиндийского поэта Калидасы «Шакунтала». И сразу же это произведение вызвало огромный интерес и восхищение И. В. Гёте, Н. М. Карамзина, В. А. Жуковского, П. С. Майкова и множества других просвещенных людей той эпохи.
Гете, который был чуток ко всем новым и необычным веяниям, даже написал:

Хочешь ли ранний рассвет с плодами позднего года
Хочешь ли то, что зовет и чарует и что утоляет,
Хочешь ли в слове одном постигнуть и Небо и Землю
Молвлю «Сакунтала» я, этим все сказано вдруг.
Перевод К. Бальмонта

Константин Бальмонт. Молитва вечерняя

Тот, пред Кем, Незримым, зримо
Все, что в душах у людей,
Тот, пред Кем проходят мимо
Блески дымные страстей, –

Кто, Неслышимый, услышит
Каждый ропот бытия,
Только Тот бессмертьем дышит
В нераздельно-слитном я.

Тот, в Чьем духе вечно новы
Солнце, звезды, ветер, тьма,
Тот, Кому они – покровы
Для сокрытого ума, –

Тот, Кто близко и далеко,
Перед Кем вся жизнь твоя
Точно радуга потока, –
Только Тот есть вечно – я.

Все закаты, все рассветы
В Нем возникли и умрут,
Все сердечные приметы
Там зажглись, блистая – тут.

Эллис. Призрак

Ты, как чайка, в лазурь уплыла,
ты, как тучка, в дали замерла,
ты, рыдая, закат обняла.

Ветер утра живит небосвод,
дышит сумраком зеркало вод,
под тобою закат и восход.

Над тобой глубока вышина,
под тобою чутка глубина,
безмятежна твоя тишина.

Ты паришь над своею судьбой:
под тобой полог струй голубой,
никого, ничего над тобой.

Чуть дыша в голубом забытьи,
чуть колышат эфира струи
распростертые крылья твои.

Твой полет беспредельно-высок,
я покинут, забыт, одинок,
бесприютен мой бедный челнок.

Преклони же свой взор, преклони,
грезы ночи от крыл отжени,
с белых крыльев перо урони!

Урони и в лазурь улети,
чтобы мог в бесприютном пути
я от радостных слез изойти.

Сергей Есенин

Прячет месяц за овинами
Желтый лик от солнца ярого.
Высоко над луговинами
По востоку пышет зарево.

Пеной рос заря туманится,
Словно глубь очей невестиных.
Прибрела весна, как странница,
С посошком в лаптях берестяных.

На березки в роще теневой
Серьги звонкие повесила
И с рассветом в сад сиреневый
Мотыльком порхнула весело.

Федор Сологуб

Мечтаю небом и землёй,
Восходом, полднем и закатом,
Огнём, грозой и тишиной,
И вешним сладким ароматом,

И промечтаю до конца,
И, мирно улыбаясь жизни,
Уйду к неведомой отчизне,
В чертоги мудрого Отца.
Аксенова Елена
Аксенова Елена
75 339
Лучший ответ

Похожие вопросы