Литература

ТВОРЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Сквозь опущенные веки / Вижу, вижу, ты со мной, / И в руке твоей навеки / Нераскрытый веер мой…»

— как вы продолжили бы эти строки А.Ахматовой? (возможны варианты) К кому они обращены?
ТЕМА: «Женский веер» в поэтическом наследии Серебряного века (2–3 примера)
Denis Danilin
Denis Danilin
59 287
Анна Ахматова. Стихи о Петербурге

Сердце бьётся ровно, мерно.
Что мне долгие года!
Ведь под аркой на Галерной
Наши тени навсегда.

Сквозь опущенные веки
Вижу, вижу, ты со мной,
И в руке твоей навеки
Нераскрытый веер мой.

Оттого, что стали рядом
Мы в блаженный миг чудес,
В миг, когда над Летним садом
Месяц розовый воскрес

Возможно, эти строки обращение к художнику Амедео Модильяни, с которым Анна Ахматова познакомилась весной 1910 года в Париже.

Андрей Белый

Закрутив седые баки,
Надушен и умилен, –
Сам хозяин в черном фраке
Открывает котильон.

Вея веером пуховым,
С ним жена плывет вдоль стен;
И – муаром бирюзовым
Развернулся пышный трэн.

Эллис. Valse

Сиянием люстры залиты,
Мы с люстры не сводим очей,
На люстре дрожат сталактиты
От блеска полярных лучей!

Круженье блестящего зала,
Твой странный, загадочный взор,
Твой веер на ленточке алой
Со мной неразлучны с тех пор...

Игорь Северянин. В березовом коттэдже

На северной форелевой реке
Живете вы в березовом коттэдже.
Как Богомать великого Корреджи,
Вы благостны. В сребристом парике
Стряхает пыль с рельефов гобелена
Дворецкий ваш. Вы грезите, Мадлена,
Со страусовым веером в руке.

Иннокентий Анненский. Трилистник толпы
Буддийская месса в Париже

Священнодействовал базальтовый монгол,
И таял медленно таинственный глагол
В капризно созданном среди музея храме,
Чтоб дамы черными играли веерами
И, тайне чуждые, как свежий их ирис,
Лишь переводчикам внимали строго мисс.

Зинаида Гиппиус. Веер

Когда-то, ради нашей малости
И ради слабых наших сил,
Господь, от нежности и жалости,
Нам вечность – веером раскрыл.

Но ты спасительного дления
Из Божьих рук не приняла
И на забвенные мгновения
Живую ткань разорвала…

С тех пор бегут они и множатся,
Пустое дление дробя…
И если веер снова сложится,
В нем отыщу ли я тебя?

Валерий Брюсов. Иньес
В духе французских поэтов начала XIX века

Поднимая кастаньеты,
Выгибает стан она,
Шалью шелковой одетый;
Поднимает кастаньеты, –
И толпа уже пьяна;
Все – безумцы, все – поэты!

Веер черный приоткрыв,
Чуть она им губы тронет, –
Toros весь – один порыв!
Веер черный приоткрыв,
Чуть она лицо наклонит, –
Каждый ею только жив!

Марина Цветаева. Дон-Жуан

Долго на заре туманной
Плакала метель.
Уложили Дон-Жуана
В снежную постель.

Ни гремучего фонтана,
Ни горячих звéзд...
На груди у Дон-Жуана
Православный крест.

Чтобы ночь тебе светлее
Вечная – была,
Я тебе севильский веер,
Черный, принесла.

Бенедикт Лившиц. Разъезд

Цветов условных суета,
Неверных вееров маванья,
Но мрамор львиного щита
Красноречивей расставанья:

Уже касаются персты
Росы ночного винограда,
На занавеси маскарада
Лукавый очерк темноты.

Теофиль Готье. На берегу моря
пер. Николая Гумилева

Уронила луна из ручек
– Так рассеянна до сих пор –
Веер самых розовых тучек
На морской голубой ковер.

Наклонилась… достать мечтает
Серебристой тонкой рукой,
Но напрасно! Он уплывает,
Уносимый быстрой волной.
СВ
Сергей Вавилонский
72 047
Лучший ответ
Сквозь опущенные веки
Вижу, вижу, ты со мной,.
Лишь сегодня - не навеки,
Одинокий странник мой.

ВЕЕР ИЗ МАДРИДА

В подарок милый мне привёз
Веер из Мадрида –
Испанское творенье грёз,
Очарователен и прост –
Расписное диво.

В подарок милый мне привёз
Веер из Мадрида.
Там, где в цветенье пышных роз,
В садах фонтаны во весь рост
Пляшут говорливо.

В подарок милый мне привёз
Веер из Мадрида.
Ночным свиданьям – верный гость,
Дыханье храмов среди звезд,
Сердце пилигрима.
ЕЛЬЕАНА
(из раннего)
Да ему ли так жить -- только дергаться,
Да химер сторожить, не меняя лица,
Да оттачивать вдох, зная шаг наперед --
Квазимодо-урод, Квазимодо-урод.

Или ты или я, уж такая игра:
Или свет или звук, или звук или яд,
Поднимите им веки, пусть видят они,
Как бывает, когда слишком много в крови

Серебра!!!

Ирина Моисеева
Ирина Моисеева
18 095
Но слезы бедных много солоней. Юрий Поляков НЕВА 2007
Из: век-12 Владимир Поболь отсюда: stihi.ru за 2021 год
Ждёт нас в не-вопросах век-122 Владимир Поболь?
Спасибо, красивые стихи. Не попадались раньше.
Давай разминайся.
Lena Werner
Lena Werner
56

Похожие вопросы