Музыка
С детства мучает любопытство,что означает слово бошетунмай?есть такая песня у Цоя
есть такая песня у Цоя
Бошетунмай — одно из названий конопли, которое употреблялось в Казахстане в конце 80-х годов [2]. Дословно же выражение «Бошетунмай» на казахском означает «голова не мерзнет» (бош — искаженное «бас» , голова, либо «басың», твоя голова; тунмай — искаженное «тоңбайды» , не замерзнет) , то есть «безбашенный» .
не слышала
Уууу Бошетунма-а-й, ууу Бошетунма-а-а-й)))
Почитал ответы и понял. Тоже мучался этим вопросом. Спасибо.
http://www.realmusic.ru/kiiko_vlad/
http://www.realmusic.ru/kiiko_vlad/
Наш Казахстанский наркотик.. . что то вроде травки)))
Песня была написана в 1986 году под впечатлением группы UB40[1]. Премьера песни состоялась 3 июня 1987 года на V фестивале ленинградского рок-клуба. Во время выступления на фестивале, в составе группы, вместе с четырьмя музыкантами группы «Кино» были их знакомые художники Сергей «Африка» Бугаев за барабанами, и Андрей Крисанов с бас-гитарой.
Бошетунмай — одно из названий конопли, которое употреблялось в Казахстане в конце 80-х годов [2]. Дословно же выражение «Бошетунмай» на казахском означает «голова не мерзнет» (бош — искаженное «бас» , голова, либо «басың», твоя голова; тунмай — искаженное «тоңбайды» , не замерзнет) , то есть «безбашенный» .
Мнение участника группы Георгия Гурьянова более точно трактует это выражение: «О-о-о… Бошетунмай — это отдельная история. Была такая группа „Ю би фоти“ — реггей, британский „нью вейв“. Они приехали к нам в Ленинград, мы ходили на их концерт, слушали их песню, даже исполняли ее сами. А у них же всё вокруг марихуаны и косяков. Виктор под впечатлением всего этого написал реггей-песню. А „бошетунмай“ — это одно из наших названий этого продукта. Скорее это всё Тимур придумал, у него был круг друзей, которые говорили между собой, что человек, который бросил это курить, продался. Соответственно, когда предлагалось курнуть, говорили: „Давай, не продадимся“. Так не продавались, не продавались, а потом для конспирации перевели слово на китайский язык. Он был очень модным. Слово взяли из разговорника. „Не продаваться“ — это глагол… Никто значения этого слова до сих пор и не знает, м. б. лучше и не знать» .
Таким образом связывается воедино версии «не предавай» , «не продавайся» , «конопля» , «какое то китайско-японское слово» , которые ходят среди поклонников.
Многие критики (например, Александр Житинский) считают, что некоторые строки этой песни — лёгкое подшучивание автора над коллегами — советскими рок-музыкантами:
Бошетунмай — одно из названий конопли, которое употреблялось в Казахстане в конце 80-х годов [2]. Дословно же выражение «Бошетунмай» на казахском означает «голова не мерзнет» (бош — искаженное «бас» , голова, либо «басың», твоя голова; тунмай — искаженное «тоңбайды» , не замерзнет) , то есть «безбашенный» .
Мнение участника группы Георгия Гурьянова более точно трактует это выражение: «О-о-о… Бошетунмай — это отдельная история. Была такая группа „Ю би фоти“ — реггей, британский „нью вейв“. Они приехали к нам в Ленинград, мы ходили на их концерт, слушали их песню, даже исполняли ее сами. А у них же всё вокруг марихуаны и косяков. Виктор под впечатлением всего этого написал реггей-песню. А „бошетунмай“ — это одно из наших названий этого продукта. Скорее это всё Тимур придумал, у него был круг друзей, которые говорили между собой, что человек, который бросил это курить, продался. Соответственно, когда предлагалось курнуть, говорили: „Давай, не продадимся“. Так не продавались, не продавались, а потом для конспирации перевели слово на китайский язык. Он был очень модным. Слово взяли из разговорника. „Не продаваться“ — это глагол… Никто значения этого слова до сих пор и не знает, м. б. лучше и не знать» .
Таким образом связывается воедино версии «не предавай» , «не продавайся» , «конопля» , «какое то китайско-японское слово» , которые ходят среди поклонников.
Многие критики (например, Александр Житинский) считают, что некоторые строки этой песни — лёгкое подшучивание автора над коллегами — советскими рок-музыкантами:
Бошетунмай — одно из названий конопли, которое употреблялось в Казахстане в конце 80-х годов
скорее всего никак не переводится, фишка автора.
Похожие вопросы
- Как пишется слово "Жюте"? Есть такая песня, но не знаю, как пишется название. Песня: Жюте!! Жюте!!!
- Бошетунмай самая мистическая песня группы Кино?
- Кто знает как переводится слово "бошетунмай"?( Из песни Цоя)
- Что означает "Бошетунмай" в одноименной песне группы "Кино"
- Смысл песен Виктора Цоя?
- У Ранеток в репертуаре есть песня "Звезда по имени Солнце". А вроде такая песня была у Виктора Цоя?
- помогите пожалуйста найти песню Виктора Цоя "Кукушка"
- Ваша любимая песня Виктора Цоя? (на данный момент :))
- Знаете раньше была такая песня типо ретро и там в припеве Абракадабра слово там такое как называется песня
- Была такая песня в фильме Брат или Брат-2, кто поет эту песню? слова внутри...