Музыка

скиньте плиз перевоы песен группы evenecence ( вроде прально написала)

Ал
Алексей
764
_(( Izat Isabekov _)))
_(( Izat Isabekov _)))
310
Лучший ответ
Нет. Не прально. EVANESCENCE!
Alexandr Ivanov
Alexandr Ivanov
1 222
net,,napisala nepravilno=))))-----Evanescence,,,,na,samie izvestnie pesni:::.
Перевод песни Evanescence - Bring me to Life

Верни меня к жизни

Как ты можешь смотреть в мои глаза, как в открытые двери,
Ведущие в самую глубину моей души,
Которая оцепенела.
Опустошённый, мой внутренний мир будет спать где-то мёртвым сном,
Пока ты не найдёшь мою душу и не приведёшь её обратно.

(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто» , которым я стала.

Теперь, когда я знаю, чего мне не хватает,
Ты не можешь просто уйти.
Вдохни в меня жизнь, верни меня в реальность,
Верни меня к жизни.

(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто» , которым я стала.

Я вся замёрзла изнутри без твоих прикосновений,
Без твоей любви, дорогой.
Только ты для меня являешься источником жизни,
А всё остальное умерло.

Мне трудно поверить, что всё это время я ничего не видел:
Я был в темноте, а ты была рядом со мной.

Кажется, я спала тысячу лет.
Мне нужно открыть глаза, чтобы увидеть всё.

У меня нет мыслей, нет голоса, нет души,
Не дай мне умереть здесь,
Ведь должно быть что-то ещё…
Верни меня к жизни.

(Разбуди меня)
Разбуди меня изнутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня изнутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Сделай так, чтобы моя кровь снова текла по жилам,
(Я не могу проснуться)
Прежде, чем я окончательно погибну.
(Спаси меня)
Спаси меня от «ничто» , которым я стала.
(Верни меня к жизни)
Я всегда жила во лжи, внутри меня ничего не осталось.
(Верни меня к жизни)
Перевод песни Evanescence Bring me to Life

Перевод песни Evanescence - My Immortal

Мой бессмертный

Я больше не хочу быть здесь,
Угнетённая своими детскими страхами.
Если тебе нужно уйти,
Я хочу, чтобы ты просто взял и ушёл,
Потому что я всё ещё ощущаю твоё присутствие,
А это не даёт мне покоя.

Эти раны никак не заживают,
А эта боль слишком реальна.
Время не может стереть слишком многое.

Когда ты плакал, я вытирала твои слёзы.
Когда ты кричал, я прогоняла прочь все твои страхи.
Я держала твою руку все эти годы,
Но и по-прежнему я всецело принадлежу тебе.

Раньше ты очаровывал меня
Своим внутренним светом.
Но теперь я привязана к тебе жизнью, которую ты оставил позади.
Твоё лицо преследует меня в моих когда-то прекрасных снах,
А твой голос лишил меня разума.

Эти раны никак не заживают,
А эта боль слишком реальна.
Время не может стереть слишком многое.

Когда ты плакал, я вытирала твои слёзы.
Когда ты кричал, я прогоняла прочь все твои страхи.
Я держала твою руку все эти годы,
Но и по-прежнему я всецело принадлежу тебе.

Я пыталась убедить себя в том, что ты ушёл.
И хотя ты всё ещё со мной,
Я всегда одна.
Перевод песни Evanescence My Immortal

Перевод песни Evanescence - Lithium

Литий

Литий – я не хочу замыкаться в себе.
Литий – я не хочу забывать ощущение одиночества.
Литий – я хочу любить свою печаль как прежде,
Но, Боже, я также хочу оставить её в прошлом.

Иди ко мне, я не хочу спать одна.
Ты не спрятал пустоту внутри себя, ты выставил её напоказ.
Ты не хотел, чтобы от наших отношений повеяло холодом.
Ты недостаточно выпил и потому не сказал, что любишь меня.

Я больше не могу оставаться собой,
Не понимаю, что со мной происходит.

Литий – я не хочу замыкаться в себе.
Литий – я не хочу забывать ощущение одиночества.
Литий – я хочу любить свою печаль как прежде.

Я не хочу, чтобы что-либо действовало на меня угнета