Музыка
Перевод песни с немецкого на русский!
Soehne Mannheims - Und wenn ein lied Und wenn ein Lied meine Lippen verlasst, dann nur damit Du Liebe empfangst, durch die Nacht und das dichteste Geast, damit du keine Angste mehr kennst. Sag ein kleines Stuckchen Wahrheit, sieh wie die Wuste lebt, schaff ein kleines bisschen Klarheit, und schau wie sich der Schleier hebt. Eine Wuste aus Beton und Asphalt, doch sie lebt und offnet einen Spalt, der Dir Neues zeigt, zeigt, dass Altes weicht, auch wenn dein Schmerz bis an den Himmel reicht. Und wenn ein Lied meine Lippen verlasst, dann nur damit Du Liebe empfangst, durch die Nacht und das dichteste Geast, damit du keine Angste mehr kennst. Und wenn ein Lied meine Lippen verlasst, dann nur damit Du Liebe empfangst, durch die Nacht und das dichteste Geast, damit du keine Angste mehr kennst. Dieses Lied ist nur fur Dich, schon wenn es Dir gefallt, denn es kam so uber mich, wie die Nacht uber die Welt. Schlag Gefahr aus der Dunkelheit, bin ich zum ersten Schlag bereit. Ich bin der Erste, der dich befreit, und einer der Letzten, der um Dich weint. [припев] In unser Sanduhr fallt der letzte Korn, ich habe gewonnen und hab ebenso verloren, jedoch missen mochte ich nichts, alles bleibt unter gedanklicher Besitz, und eine bleibende Erinnerung, zwischen Tag und Nacht legt sich die Dammerung. [припев] Damit du keine Angste mehr kennst, damit du keine Angste mehr kennst!
ВОТ ПОЖАЛУЙСТА ТЕБЕ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДИК! =)) пожалуфта=)
И если песня сойдёт с моих уст
То только ради моих к тебе чувств
Через ночь, через тернии и страх
Чтобы заново ожить в твоих устах
Каплей правды можно сразу
Напоить сухую даль
Сбрось двусмысленные фразы
И формальности вуаль.
Нераскрытых эмоций бутон
Что скрывает костюмов бетон
Может боль твою
Краской лиц зальёт
Расцветет на миг
И опять умрёт
И если песня сойдёт с моих уст
То только ради моих к тебе чувств
Через ночь, через тернии и страх
Чтобы заново ожить в твоих устах
Мой мотив лишь для тебя
Для тебя его полёт
Он рождён, тебя любя
И тебя любя, умрёт
Твой свидетель, пророк и герой
Я буду с первой минуты с тобой
Я буду в каждой минуте пути
Я буду рядом, коль решишь ты уйти
И если песня сойдёт с моих уст
То только ради моих к тебе чувств
Через ночь, через тернии и страх
Чтобы заново ожить в твоих устах
Наш путь окончен, приближается финал
Я победил, но в то же время проиграл.
Бутон расцвел и снова сник
Укрылся в памяти тот миг
Как, словно брезгуя листом календаря,
Меж днём и ночью укрывается заря
И если песня сойдёт с моих уст
То только ради моих к тебе чувств
Через ночь, через тернии и страх
Чтобы заново ожить в твоих устах
И если песня сойдёт с моих уст
То только ради моих к тебе чувств
Через ночь, через тернии и страх
Чтобы заново ожить в твоих устах
Каплей правды можно сразу
Напоить сухую даль
Сбрось двусмысленные фразы
И формальности вуаль.
Нераскрытых эмоций бутон
Что скрывает костюмов бетон
Может боль твою
Краской лиц зальёт
Расцветет на миг
И опять умрёт
И если песня сойдёт с моих уст
То только ради моих к тебе чувств
Через ночь, через тернии и страх
Чтобы заново ожить в твоих устах
Мой мотив лишь для тебя
Для тебя его полёт
Он рождён, тебя любя
И тебя любя, умрёт
Твой свидетель, пророк и герой
Я буду с первой минуты с тобой
Я буду в каждой минуте пути
Я буду рядом, коль решишь ты уйти
И если песня сойдёт с моих уст
То только ради моих к тебе чувств
Через ночь, через тернии и страх
Чтобы заново ожить в твоих устах
Наш путь окончен, приближается финал
Я победил, но в то же время проиграл.
Бутон расцвел и снова сник
Укрылся в памяти тот миг
Как, словно брезгуя листом календаря,
Меж днём и ночью укрывается заря
И если песня сойдёт с моих уст
То только ради моих к тебе чувств
Через ночь, через тернии и страх
Чтобы заново ожить в твоих устах
Сыновья Маннгейма - И если lied
И если покидал песню мои губы,
тогда только вместе с тем ты принимаешь любовь,
ночью и самой плотной кроной,
чтобы ты больше не знаешь страхов.
Говори маленький кусочек правды,
смотри как беспорядки живет,
создавай небольшую ясность,
и смотри как покрывало поднимается.
Пустыня из бетона и асфальта,
все же, она живет и открывает щель,
тебе новый указывает, указывает,
то, что старое смягчается,
даже если твоя боль
до неба удовлетворяет.
И если покидал песню мои губы,
тогда только вместе с тем ты принимаешь любовь,
ночью и самой плотной кроной,
чтобы ты больше не знаешь страхов.
И если покидал песню мои губы,
тогда только вместе с тем ты принимаешь любовь,
ночью и самой плотной кроной,
чтобы ты больше не знаешь страхов.
Эта песня только для тебя,
уже если это нравится тебе,
так как доходило таким образом обо мне,
как ночью о мире.
Удар опасность из темноты,
если я готов к первому удару.
Я - первый, который освобождает тебя,
и один из последних, который плачет вокруг тебя.
[припев]
В наши песчаные часы падает последний хлеб,
я выиграл и так же потерял,
однако, я ни без чего не мог обходиться,
все остается под мыслительным владением,
и постоянное воспоминание,
между днем и ночью
если рассвет ложится.
[припев]
Чтобы ты больше не знаешь страхов,
чтобы ты больше не знаешь страхов!
И если покидал песню мои губы,
тогда только вместе с тем ты принимаешь любовь,
ночью и самой плотной кроной,
чтобы ты больше не знаешь страхов.
Говори маленький кусочек правды,
смотри как беспорядки живет,
создавай небольшую ясность,
и смотри как покрывало поднимается.
Пустыня из бетона и асфальта,
все же, она живет и открывает щель,
тебе новый указывает, указывает,
то, что старое смягчается,
даже если твоя боль
до неба удовлетворяет.
И если покидал песню мои губы,
тогда только вместе с тем ты принимаешь любовь,
ночью и самой плотной кроной,
чтобы ты больше не знаешь страхов.
И если покидал песню мои губы,
тогда только вместе с тем ты принимаешь любовь,
ночью и самой плотной кроной,
чтобы ты больше не знаешь страхов.
Эта песня только для тебя,
уже если это нравится тебе,
так как доходило таким образом обо мне,
как ночью о мире.
Удар опасность из темноты,
если я готов к первому удару.
Я - первый, который освобождает тебя,
и один из последних, который плачет вокруг тебя.
[припев]
В наши песчаные часы падает последний хлеб,
я выиграл и так же потерял,
однако, я ни без чего не мог обходиться,
все остается под мыслительным владением,
и постоянное воспоминание,
между днем и ночью
если рассвет ложится.
[припев]
Чтобы ты больше не знаешь страхов,
чтобы ты больше не знаешь страхов!
Похожие вопросы
- Кто-нибудь знает перевод песни Александра Рыбака на русском языке?
- Нужен перевод песни Alabina - Habibi на русский язык! Никак не могу найти(((.. .
- Плиззззз!!!!Мне нужен русский перевод песни Димы Билана Beleve me!!!!ПОМОГИТЕ!!!!
- перевод песни Джо Дассена Индейское лето на русском
- Кто знает русский перевод песни Joe Dassin - Salut ?
- Shawn Mendes Treat You Better - киньте перевод песни Нужен перевод песни Shawn Mendes Treat You Better на русский язык
- Русский перевод песни Persefone
- Помогите найти перевод песни на русский.группа TIK,песня называется Олени.
- Помогите найти перевод песни! (Русский) Soilwork - Rejection Role Текст песни на русском .
- Перевод с немецкого на русский.