Музыка

слушаю песню майкла джексона Give In To Me..супер-песня!!каков перевод этой песни?

Юрий Жуков
Юрий Жуков
1 417
Стань моей (перевод )

Ты всегда воспринимаешь мои слова с каменным сердцем,
Потому что просто отвергаешь меня.. .
А я потратил целую жизнь
На поиски такой, как ты... .
Не пытайся понять меня,
Просто делай то,
Что я скажу тебе... .

Любовь - это чувство,
Дари её, когда мне это нужно,
Ведь я весь горю... .
Утоли моё желание,
Дари её, когда мне это нужно,
Поговори со мной, женщина!
Уступи мне,
Стань моей.. .

Ты всегда знала, как довести меня до слёз,
А я никогда не задавал тебе вопрос, почему
Мне кажется, что ты ловишь кайф, причиняя мне боль.
Не пытайся понять меня,
Потому что твоих слов просто недостаточно.. .

Любовь - это чувство,
Утоли моё желание,
Дари её, когда мне это нужно,
Вознося меня на седьмое небо.. .
Любовь - это женщина,
Я не хочу этого слышать,
Уступи мне,
Стань моей.. .

Ты и твои подружки
Смеялись надо мной в городе,
Но это ничего,
Всё в порядке.
Зато тебе будет не до смеха, детка,
Когда меня не будет рядом,
И у меня всё будет хорошо,
Хотя я не найду,
Но буду искать душевный покой... .

Не пытайся убеждать меня,
Потому что твоих слов
Просто недостаточно.. .

Любовь - это чувство,
Утоли моё желание,
Дари её, когда мне это нужно,
Вознося меня на седьмое небо.. .
Поговори со мной, женщина,
Любовь - это чувство,
Уступи мне,
Уступи мне,
Стань моей.. .

Любовь - это чувство,
Я не хочу об этом слышать,
Утоли моё желание,
Вознеся меня на седьмое небо.. .
Расскажи об этом священнику,
Успокой свои тревоги,
Уступи мне,
Стань моей.. .

Я не хочу,
Я не хочу,
Я не хочу
Слышать об этом.
Отдайся страсти,
Пoговори со мной, женщина,
Утоли моё желание,
Мне не нужна леди,
Поговори со мной, детка,
Стань моей... .

Отдайся страсти,
Уступи мне,
Уступи мне,
Стань моей... .

Любовь - это женщина,
Уступи мне,
Уступи мне,
Уступи мне,
Стань моей... .

Ведь я весь горю,
Поговори со мной, женщина,
Утоли моё желание,
Отдайся чувству...
ОН
Ольга Некрасова
26 570
Лучший ответ
Юрий Жуков спасибо огромное!))ну и слова!))они действительно соответствуют такой шикарной песни!))СУПЕР!
Перевод ужо имееццо.. .
Песня хорошая. 2 гения (Майкл и Слэш) на одной сцене-приятно )